這本書的封麵設計得非常大氣,那種深沉的墨綠色調,讓人一翻開就能感受到一種沉穩且專業的氛圍。我本以為它會是一本枯燥的學術論著,但閱讀體驗完全齣乎意料。作者似乎花瞭大量篇幅來探討理論基礎,從生態學、景觀學到社會學,構建瞭一個非常堅實的理論框架。我尤其欣賞其中關於“多功能性”的論述,書中詳細闡述瞭城市綠地係統如何超越單純的美化功能,而成為城市韌性的重要支柱。書中引用瞭大量的案例研究,雖然沒有直接提及具體的國外城市綠地係統規劃,但通過對不同規劃理念的對比分析,我能感受到一種深層次的、跨地域的思考。比如,它對“藍綠基礎設施”概念的引入,讓人對傳統綠地規劃有瞭全新的認知。那種將水文過程與植被配置緊密結閤的思路,非常具有啓發性,即便是對這個領域有所瞭解的讀者,也能從中汲取到前瞻性的視角。整體來看,這本書更像是一部關於城市生態係統構建的“思想導論”,而非一本操作手冊,這讓它具有瞭更高的學術價值和長遠的參考意義。
評分這本書的敘事風格非常獨特,它沒有采用傳統教科書那種平鋪直敘的方式,而是更像一位經驗豐富的規劃師在與同行進行深入的、帶著思辨性的對話。作者對“規劃的邊界”進行瞭大膽的探索,不斷挑戰傳統城市規劃的固有思維定勢。我尤其欣賞它在討論規劃實施障礙時所展現齣的坦誠,沒有迴避現實中的政治、經濟和文化製約。這種直麵問題的態度,讓整本書顯得非常真實可信。它在探討綠地係統如何融入城市肌理時,所采用的宏觀視角和微觀剖析相結閤的手法,令人印象深刻。它教會我,衡量一個綠地係統的好壞,不能僅僅看綠地麵積的百分比,更要看它在多大程度上提升瞭居民的福祉和生態係統的健康度。這是一本能真正拓展讀者視野的書,它提供的不是現成的答案,而是思考問題的全新工具箱。
評分讀完這本書,我感覺像是上瞭一堂關於城市可持續發展的深度研討課,雖然核心主題是規劃,但其廣度和深度遠超我的預期。書中對於曆史演變脈絡的梳理非常清晰,它沒有急於展示最終的成果,而是耐心地鋪陳瞭規劃思想是如何一步步演進的。我個人非常關注規劃中的社會公平性議題,這本書在這方麵錶現得尤為齣色。作者深入探討瞭綠地資源在不同社會經濟階層中的分布不均問題,並提齣瞭一係列旨在彌閤這種差距的策略框架。盡管書中沒有直接給齣某個國傢某個公園的具體設計圖紙,但它對“參與式規劃”的強調,以及如何平衡專傢意見與社區需求的論述,極具現實指導意義。我能清晰地感受到,作者是在呼喚一種更具人文關懷的規劃範式。那些關於社會資本積纍和社區維護機製的討論,對於任何緻力於提升城市宜居性的實踐者來說,都是不可多得的寶貴財富。它強迫我們思考:我們究竟在為誰規劃這些綠色空間?
評分坦白說,這本書的閱讀體驗是有些“燒腦”的,因為它探討的維度實在太豐富瞭,常常需要讀者具備一定的空間思維能力纔能跟上作者的思路。它不像一本快消式的指南,更像是一部需要反復咀嚼的哲學著作。書中對“適應性管理”的深入探討,給我留下瞭極其深刻的印象。它強調規劃不是一成不變的藍圖,而是一個持續學習和動態調整的過程,這與當前氣候變化背景下的城市管理需求高度契閤。關於風險評估和不確定性應對的章節,雖然語言嚴謹,但其傳遞齣的信息卻充滿瞭對人類未來環境挑戰的警醒。我從中領悟到,成功的規劃需要一種謙遜的態度,承認我們對復雜係統的認知是有限的。全書的論證過程嚴密到幾乎無可挑剔,即便是最細微的論點,都有充分的論據支撐,這使得整部作品的權威性不言而喻。
評分這本書的結構安排非常精妙,邏輯鏈條環環相扣,讀起來毫不費力,盡管內容密度極高。我特彆喜歡作者在介紹復雜概念時所采用的比喻和類比,它們有效地降低瞭理解門檻,使得即便是跨學科的讀者也能迅速抓住核心要點。它對“生態廊道”的論述尤其精彩,詳細剖析瞭不同尺度下廊道連接的重要性,從微觀的街道綠化帶到宏觀的區域性生態網絡。雖然全書聚焦於理論闡釋和方法論構建,但其對未來趨勢的判斷卻異常敏銳。我從字裏行間捕捉到瞭一種對技術依賴的反思,作者似乎更傾嚮於迴歸自然過程本身,而非過度依賴高科技手段來解決所有環境問題。這種務實而又充滿遠見的態度,讓我對未來城市的發展方嚮有瞭更清晰的預判。閱讀過程中,我多次停下來,在腦海中勾勒齣這些理論在實際場景中可能産生的效果,這是一種非常積極的閱讀體驗,激發瞭大量的二次思考。
評分規劃類的書籍。看瞭大半部分感覺不錯,一本好書。自有圖書問世,就逐漸有瞭圖書評論的活動。中國早在春鞦戰國時期百傢著書,幾乎同時就有瞭注書和評書。相傳孔子的弟子子夏為《 詩經 》寫的《詩大序》,就是先秦詩論的總結性文字。西漢史學傢司馬遷在《史記》中寫的《太史公自序》和此後圖書中的序跋,便包含有圖書評論的因素。 西漢劉嚮、劉歆父子撰的 《彆錄》、《七略》中的敘錄和此後圖書目錄中的解題、提要或類序,以及許多以讀書心得為主的著作,也都含有對圖書的評介。古代相繼齣現的文論、詩詞話、麯話和小說評點等文學批評著作,如三國時曹丕撰的《典論·論文》,晉代摯虞的《文章流彆論》,南朝劉勰的《文心雕龍》,鍾嶸的《詩品》,南宋魏慶之的《詩人玉屑》,明代呂天成的《麯品》,清代毛奇齡的《詞話》等,也可以說是著名的圖書評論著作。
評分挺一般的書,內容太老瞭,也不夠係統。
評分規劃類的書籍。看瞭大半部分感覺不錯,一本好書。自有圖書問世,就逐漸有瞭圖書評論的活動。中國早在春鞦戰國時期百傢著書,幾乎同時就有瞭注書和評書。相傳孔子的弟子子夏為《 詩經 》寫的《詩大序》,就是先秦詩論的總結性文字。西漢史學傢司馬遷在《史記》中寫的《太史公自序》和此後圖書中的序跋,便包含有圖書評論的因素。 西漢劉嚮、劉歆父子撰的 《彆錄》、《七略》中的敘錄和此後圖書目錄中的解題、提要或類序,以及許多以讀書心得為主的著作,也都含有對圖書的評介。古代相繼齣現的文論、詩詞話、麯話和小說評點等文學批評著作,如三國時曹丕撰的《典論·論文》,晉代摯虞的《文章流彆論》,南朝劉勰的《文心雕龍》,鍾嶸的《詩品》,南宋魏慶之的《詩人玉屑》,明代呂天成的《麯品》,清代毛奇齡的《詞話》等,也可以說是著名的圖書評論著作。
評分幫朋友買的,應該是正版吧,好評! 不錯的書,內容很豐富,排版很閤理,一拿到就愛不釋手!絕對是正版的,給圖片上的一樣,而且嶄新的需要特彆強調的是京東訂的價格真的很低,服務態度也很好。快遞公司服務很到位,把書拿到4樓上來瞭(比什麼破“匯通快運”好多瞭!)。錶演賣傢和快遞公司!走過路過韆萬不要錯過,全5分!我是從2011年8月開始網絡購書的,算起來快5年瞭。師傅是我的女友“好夢”,她是個樣樣時尚都能搞懂的女子,若乾年前我看她拿瞭一摞書在付款,纔知道還有這等方便之事:網上選書,書到付款。於是趕緊迴傢登錄京東書城,挑選,下單。果然,很快書就送到瞭。從那時起到現在,我不知在京東下瞭多少訂單,四五十次應該有瞭吧,因為我早已是VIP鑽石用戶啦。好瞭,廢話不多說。在我還沒有看這本書的時候,我絲毫不懷疑它是一本好書,很符閤80後讀者的口味。很難想象一本圖書會被我看得像郭德綱的相聲書一樣,在地鐵上都如飢似渴地手不釋捲。人都說《紅樓夢》是一部罕見的奇書,是人生的鏡子,那麼對於這部書,在某種意義上也令我感到瞭絲絲“找齣心中所想”的意味,因為我不僅從中看齣大論的味道,更是以一種看搞笑圖書的心情在愉悅自己,事實上這本書確實不失幽默,在大論瞭一把之後確實愉悅瞭廣大讀者,在此之前,我從來沒想過會像一本幽默小說一樣去看這本書,因為多年來這類書的泛濫使我對其十分不屑。現在,京東域名正式更換為JDCOM。其中的“JD”是京東漢語拼音(JING DON|G)首字母組閤。從此,您不用再特意記憶京東的域名,也無需先搜索再點擊,隻要在瀏覽器輸入JD.COM,即可方便快捷地訪問京東,實現輕鬆購物。名為“Joy”的京東吉祥物我很喜歡,TA承載著京東對我們的承諾和努力。狗以對主人忠誠而著稱,同時也擁有正直的品行,和快捷的奔跑速度。太喜愛京東瞭。|給大傢介紹本好書《我們如何走到這一步》自序:這些年,你過得怎麼樣我曾經想過,如果能時光穿梭,遇見從前的自己,是否可以和她做朋友。但我審慎地不敢發錶意見。因為從前的自己是多麼無知,這件事是很清楚的。就算懷著再復雜的愛去迴望,沒準兒也能氣個半死,看著她在那條傻乎乎的路上跌跌撞撞前行,忍不住開口相勸,搞不好還會被她厭棄。你看天下的事情往往都是一廂情願。當然我也忍住瞭各種吐槽,人總是要給自己留餘地的,因為還有一種可能是,未來的自己迴望現在,看見的還是一個人。好在現在不敢輕易放狠話瞭,所以總算顯得比年輕的時候還有一分從容。但不管什麼時候的你,都是你。這時間軸上反復上演的就是打怪獸的過程。過去睏擾你的事情,現在已可輕易解決,但往往還有更大的boss在前麵等你。“人怎麼可能沒有煩惱呢”——無論是你初中畢業的那個午後,或者多年後功成名就那一天,總有不同憂傷湧上心頭:有些煩惱是錢可以解決的,而更傷悲的是有些煩惱是錢解決不瞭的。我們曾經在年少時想象的“等到什麼什麼的時候就一切都好起來瞭”根本就是個謬論。所以,隻能咬著牙繼續朝前走吧。
評分現代書評的齣現和被普遍運用,跟新文化新思想的傳播,以及現代圖書齣版事業的形成和發展密切相關中國現代著名的思想傢、齣版傢魯迅、鄒韜奮、鄭振鐸、葉聖陶等,寫過不少書評。20世紀30年代,報刊上齣現瞭書評專欄,還齣版瞭研究書評創作的論文、專著等。
評分這大概是我寫的最短的一篇譯後記。好的文字總是令人失語,偉大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加評論。精彩如[SM]這樣的小說,我輩隻有如癡如醉地傾心捧讀。 最後一切真相大白,道布斯爵士給瞭“白茫茫一片大地真乾淨”的背景,平靜優雅的語言,如我所料的結局,卻有著震撼人心的力量。我一邊把英文變成中文,一邊無聲地流下眼淚。這聽起來也許很矯情,但這真是破天荒頭一遭。翻譯感人的愛情故事,我固然感動泫然,卻並未渾身發抖不能自持;翻譯與我的經曆有切身關聯的紀實作品,我固然激情滿懷,卻並未手腳冰涼震撼不已。但這本小說做到瞭。從頭到尾,我見證瞭一個人,或一群人,他們形形色色,天壤之彆,卻因為對權力的共同追逐,進入無窮無盡的漩渦,或掙紮,或放任,最終要麼齣人頭地享受風光無限,要麼慘不忍睹遭受滅頂之災。 看上去弗朗西斯•厄剋特似乎是唯一笑到最後的成功者,但我以一個小女子的淺薄試圖去窺探他的內心,難道站在碩大的唐寜街首相辦公室,獨自一人看著窗外的景色,他不會痛苦,不會孤獨?也許就像他自己所說的,“這就是政壇。”一路走來,他收獲的是權力與掌聲,丟失的呢?人性、情感、友誼與道德和良心。夜深人靜時,他能安然入眠嗎?迴想過去時,他能坦然無畏嗎?不知書中的弗朗西斯聽到這番所謂的“陳詞濫調”,是不是會微微一笑,用那雙凜冽而深邃的藍眼睛看著我,一字一句地說:“你可以這麼說,但我不可能發錶任何評論。” 誠然,一開始是因為對熱播美劇[SM]和男主演凱文•史派西的崇拜,促使我接下這本書的翻譯任務。甚至一開始還覺得書過於嚴肅,沒那麼吸引人。但後來我被作者優雅沉著而又引人入勝的錶達緊緊抓住,到最終讀完和譯完這本書,有兩點值得慶幸。 一是這本書寫於上個世紀八九十年代交替之時,所以,書中沒有美劇裏為瞭吸引觀眾眼球,而增添的那麼多花裏鬍哨的人物和節外生枝的情節,一切都集中於弗朗西斯和幾個主要角色身上,乾脆利落,緊湊得沒有半點多餘的情節。整本書一氣嗬成,攝人心魄,令讀者手不釋捲。 二是原著是以英國政壇為背景,而且作者是真正在政壇摸爬滾打過的人。所以書中的權力傾軋和政治鬥爭比美劇更真實,更直接,更敏銳,更殘酷。對我來說,這本書的翻譯過程,也是更深入瞭解英國政體,瞭解其中權力糾葛的學習過程。 當然,從對“烏七八糟的英國政壇”所知寥寥到查閱資料,搜尋網絡,翻譯完這本書,加之自己水平有限,其中難免有錯誤和疏漏,還希望讀者多多指正。在此也感謝編輯對我的幫助和鼓勵,以及傢人和朋友對我的支持。謝謝你們,給我溫暖美好的愛,讓我勇敢前行。 就像作者說的,請沉浸其中,好好享受。你會像我一樣被震撼得啞口無言嗎?這個嘛,你怎麼說都行,“但我不可能發錶任何評論”。
評分看起來是正版,挺好的
評分挺一般的書,內容太老瞭,也不夠係統。
評分現代書評的齣現和被普遍運用,跟新文化新思想的傳播,以及現代圖書齣版事業的形成和發展密切相關中國現代著名的思想傢、齣版傢魯迅、鄒韜奮、鄭振鐸、葉聖陶等,寫過不少書評。20世紀30年代,報刊上齣現瞭書評專欄,還齣版瞭研究書評創作的論文、專著等。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有