歌德的《浮士德》根據德國一個煉金
##希望有朝一日能夠讀德文版的
評分##最好讀英文的,當然會德文更好。
評分##永遠的力推與最愛。
評分##英文的讀過
評分##契約,是讓神話傳說直接切入現實的一個多麼好的題材。
評分##還有浮士德說,沒有什麼被證明過,也沒有什麼能夠被證明,我傳授的每一個學說,結果總發現是新的錯誤,確定的隻有一點,我們來就是為瞭走這一遭,其間所有的正是我們所遭遇的。
評分##還有浮士德說,沒有什麼被證明過,也沒有什麼能夠被證明,我傳授的每一個學說,結果總發現是新的錯誤,確定的隻有一點,我們來就是為瞭走這一遭,其間所有的正是我們所遭遇的。
評分##Gewiß! das Alter ist ein kaltes Fieber Im Frost von grillenhafter Not. Hat einer dreißig Jahr vorüber, So ist er schon so gut wie tot.
評分##還有浮士德說,沒有什麼被證明過,也沒有什麼能夠被證明,我傳授的每一個學說,結果總發現是新的錯誤,確定的隻有一點,我們來就是為瞭走這一遭,其間所有的正是我們所遭遇的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有