彆笑!我是英文語法書

彆笑!我是英文語法書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[韓] 金善永(Sun Kim) 著,[韓] 金鳳(Kim Poong) 繪,周堯,郭爽 譯
圖書標籤:
  • 英文語法
  • 語法書
  • 英語學習
  • 英語語法
  • 學習工具
  • 語言學習
  • 彆笑係列
  • 趣味語法
  • 英語教材
  • 自學教材
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國傳媒大學齣版社
ISBN:9787565703461
版次:1
商品編碼:10940364
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2012-03-01
用紙:膠版紙
頁數:192
正文語種:中文,英文

具體描述

編輯推薦

   金善永老師繼《美式口語樂翻天》之後的又一暢銷力作!
   連續72周榮登韓國網上書店英文類排行榜冠軍!
   笑破肚皮的漫畫+幽默風趣的語言=史上爆笑的語法書!
   國際英語機構極力推崇的語言學習法,被譽為受讀者青睞的英文語法寶典!
   不是你學不好,而是還沒有遇到真正適閤自己的英文語法書!
   隻需要閱讀一遍Poksoo和達峰的生活趣事,便可以輕鬆掌握核心的英文語法。
   全球語言學傢一緻認同:語法是英文的基礎!無需過分鑽研,但要懂得活用!一生就學這一次,足夠用上一輩子!
   以古怪有趣的“廢人”達峰和Poksoo在美國的生活漫畫告訴大傢,原來語法也可以變得這麼有趣易掌握。
   年齡不是問題,英語水平也不是問題,隻要一書在手,馬上創造屬於自己的英文奇跡!
   精選25個必備語法要點,將其融入日常會話中,讓大傢在開口說英語的同時掌握枯燥紛繁的語法。
   真正為非專業人士而寫,替換掉晦澀難懂的語法術語,通過爆笑的場景舉例說明,使初學者也能零壓力學習。
   在“廢人傢族”主人公Poksoo的無厘頭世界裏學習語法,你也能成為英語達人,輕鬆玩轉英文。

內容簡介

   來自英語界的金善永和漫畫界的金風兩大高手跨界閤作,傾情打造爆笑語法書——《彆笑!我是英文語法書》。開篇隨附英文語法測試題,摸清自身的語法盲點,針對弱項重點突破。不要因為自己的分數低而沮喪或倍感壓力,因為本書就是為非專業人士而寫!天生具有喜感的“廢人”達峰和Poksoo陪你一起,在他們荒唐的生活中自然而然地成為“語法帝”。全書圖文並茂、結構清晰,將語法拆分為句型、詞性、時態等,在極具生活氣息的會話中分析語法要點,使讀者更易掌握語法。以看漫畫的心情感受Poksoo的爆笑生活,使讀者自始至終懷揣快樂的心情學習語法。友情提示:不要陷入Poksoo的“廢人世界”而無法自拔哦!

作者簡介

金善永(Sun Kim),畢業於洛約拉馬利濛特大學(Loyola Marymount University)電影錶演係,之後獲得南加州大學(University of Southern California)研究生院傳媒學碩士學位。目前,金善永在韓國著名廣播頻道EBS FM主持《英語趣味秀English Go! Go!》和《收聽café》節目,深受廣大聽眾的喜愛。聽金善永講英文,通過誇張爆笑的場景和最具現場感召力的語法講解,讓你的英文水平在不知不覺中突飛猛進!
金善永初三時移居美國洛杉磯,在那裏生活瞭十多年,結識瞭許多當地的朋友。他齣版的很多書,比如《美式口語樂翻天》、《醉酒的英語》、《Try again!從中學課本開始重新學習英語發音和聽力》等都是以其所見所聞為基礎,具有典型的生活化特色,並充滿瞭豐富的想象力,讓讀者身臨其境學英文。
金風(Kim Poong),畢業於韓國弘益大學動畫專業,2002年7月開始在上連載《廢人傢族》係列漫畫,引起瞭網友們的強烈反響並獲得一緻的好評,繼而被其他網站爭相連載。金風老師以帶給人們快樂為自己最大樂趣,並時時刻刻都在鍛煉和培養著帶給他人快樂的能力。目前,在漫畫網站上連載的著作有《廢人的世界》、《廢人傢族》和《幸運的明星熊》等。創作漫畫的同時,他還拍攝廣告、齣演戲劇並策劃節目,過著並非“廢人”的廢人生活。

內頁插圖

目錄

Part 1 英語句子其實很簡單?
Unit 1 學會主語和動詞,就成功瞭一半!
Unit 2 一定要掌握這五種句型嗎?到底是誰發明的?
Unit 3 英文由八種元素構成
Unit 4 將單詞化零為整

Part 2 可以做主語的另有其人!
Unit 5 與英語相關的最高等數學--隻要知道是“可數”還是“不可數”就可以瞭
Unit 6 因為我們的健忘癥而産生的“那個誰”
Unit 7 將素顔名詞打扮漂亮的專用“化妝品”
Unit 8 名詞的必備品 --對於“禿子”名詞來說,冠詞如同它的“帽子”
Unit 9 將動詞變為形容詞的魔術師--分詞
Unit 10 世界之所以不公平,完全歸咎於形容詞比較級的存在

Part 3 掌握瞭動詞,英語的問題就解決瞭一半!
Unit 11 我的名字叫動詞, 描述主語的行為
Unit 12 使動作更加生動細緻
Unit 13 Yes or No,這是個問題
Unit 14 使動詞更加豐富的“助手”--助動詞
Unit 15 “現在”不等同“正在發生”?
Unit 16 強調某個瞬間時,記住-ing
Unit 17 連接時間的橋梁
Unit 18 變成名詞的動詞“變節者”
Unit 19 超具親和力的動詞不定式
Unit 20 經常受人欺負的被動語態
Unit 21 令人暫時忘卻現實的虛擬語氣

Part 4 一起來造句!
Unit 22 所用的介詞不同,時間也隨之變化
Unit 23 想準確到達目的地,就不要忽視介詞
Unit 24 為句子和句子、單詞和單詞牽綫搭橋的媒人
Unit 25 將兩個句子完全連成一體

精彩書摘

  精選25個必備語法!
  想學好英語,無奈英語書實在太厚太難瞭!大部分語法書是為應試而寫,但本書的不同之處在於,它的側重點為日常會話,重點收納會話所必需的25 類語法,使讀者更容易掌握核心語法。
  真正為非專業人士而寫!
  去掉所有讓人難以理解的“關係代詞”、“使役動詞”等語法術語,通過有趣易懂的情景對話,使初學者也能輕鬆地學習。例句也並非“少壯不努力,老大徒傷悲”這類枯燥難懂的句子,而是挑選瞭妙趣橫生的生活用語:“快看那個挺著啤酒肚的人”,“昨天晚上,史蒂夫醉得一塌糊塗”等等,使讀者能夠自始至終懷揣快樂的心情學習語法。
  通過閱讀記語法!
  以看漫畫的心情感受《廢人傢族》主人公Poksoo 的爆笑生活,將語法融入有趣的生活情景中,在休閑閱讀的過程中自然而然地成為英語語法達人。友情提示:不要陷入Poksoo 的“廢人世界”而無法自拔哦!
  你的語法究竟能打多少分?
  正式學習英語語法前,知道自身的語法實力很有必要,特彆是語法弱項,對於語法學習很有幫助。
  此處為大傢準備瞭15 個測試基本語法實力的問題,有膽識就先測一下吧。
  1. When Jenny called an alcoholic, I killed .
  A. mine, her
  B. my, hers
  C. me, her
  D. me, she
  2. Sun Kim was born July, 10th, 1971.
  A. in
  B. at
  C. on
  D. under
  3. The news was so . I was .
  A. shocked, shocked
  B. shocking, shock
  C. shocked, shocking
  D. shocking, shocked
  4. 下麵哪個句子是正確的?
  A. Give me.
  B. Give a glass of beer.
  C. Give me that.
  5. 下麵哪個句子是錯誤的?
  A. Steve is absolutely.
  B. Steve is young.
  C. Steve is very stupid.
  D. Steve has a big head.
  6. 下麵哪個句子是錯誤的?
  A. James is stupid handsome.
  B. I need something new.
  C. This is an interesting story.
  D. This book is absolutely nice.
  7. Kim Poong is a man is the world's best cartoonist.
  A. when
  B. where
  C. why
  D. that
  8. I dumped Jenny.被動語態應該是?
  A. I was dumped by Jenny.
  B. Jenny dumped me.
  C. Jenny was dumped by me.
  9. 下麵哪個句子是錯誤的?
  A. I am picking my nose everyday.
  B. I have a drink every weekend.
  C. Do you sometimes come here?
  D. I love you so much.
  10. 與畫綫部分用法相同的句子是?
  To drink is the goal of my life.
  A. Do you have something to read?
  B. I came here to kill you.
  C. To study English is so painful.
  11. 將“你或許會活下來”翻譯成英語。
  A. I love you.
  B. You might survive.
  C. You can live.
  D. You must survive.
  12. 與“If I had money, I would buy this.”所錶達的意思相同的句子是?
  A. I have money now. So, I can buy this.
  B. I will make money to buy this.
  C. I don’t have money. So, I can’t buy this.
  D. I used to have money to buy this.
  13. 下麵哪句話是“動名詞”的正確解釋?
  A.動詞和名詞的總稱
  B.同名的詞性
  C.發揮名詞作用的動詞
  D.發揮動詞作用的名詞
  14. 冠詞是修飾下麵哪種詞性的?
  A.名詞
  B.形容詞
  C.副詞
  D.動詞
  15. 下麵哪個句子是錯誤的?
  A. I am the better!
  B. I am taller than you.
  C. Who is the tallest person here?
  D. Steve is more intelligent than James.
  答案
  對做錯的問題,請認真學習答案後麵所標注的單元,之後再重新做一遍習題,這樣就能夠準確地知道自己的弱項是什麼瞭。
  1.c(Unit6. 參考代詞) 2.c(Unit22. 參考錶示時間的介詞) 3.d(Unit9. 參考分詞)
  4.c(Unit2. 參考五種句型) 5.a(Unit12. 參考副詞) 6.a(Unit7. 參考形容詞)
  7.d(Unit 25. 參考關係詞) 8.c(Unit20. 參考被動語態) 9.a(Unit15. 參考一般時態)
  10.c(Unit19. 參考動詞不定式) 11.b(Unit14. 參考助動詞) 12.c(Unit21. 參考虛擬語氣)
  13.c(Unit18. 參考動名詞) 14.a(Unit8. 參考冠詞) 15.a(Unit10. 參考形容詞的比較級)
  我的分數: 分
  實力評測與對策
  下麵是針對不同的分數給齣的學習建議,雖然僅僅通過15個問題無法完全客觀地測齣自身的英語實力,但是希望大傢能夠藉此找到符閤自己水平的學習方法,更加高效地學習語法。
  15道題“這本書,太容易瞭吧?不適閤我的水平。”
  太容易瞭?希望大傢不要因此而自滿。“人外有人,天外有天”,不要滿足於現狀,再接再厲,爭取在美國人麵前也能輕鬆自如地錶現自己。如果拿瞭滿分,那麼就在坐地鐵或公車時像讀小說一樣,通過本書好好整理一下英語語法吧。
  11-14道題“我的英語還可以吧。”
  因為失誤做錯瞭?如果重新做一次可以做對嗎?考試中不存在失誤,做錯是因為對知識點的模棱兩可。核對答案時,不妨也看一下旁邊標記齣的語法單元,認真學習,準確找齣自己混淆不清或理解錯誤的地方,然後徹底徵服它們。
  6-10道題“以前我也曾經非常喜歡英語啊……”
  學生時代似乎很喜歡英語,卻因為在學習中遇到瞭很多睏難而與英語漸行漸遠瞭。如果你熱切盼望能夠再次拉近與英語的距離,那麼就從頭到尾把這本書讀一遍吧。雖然不是英語教科書,也不難,但是通讀一遍便可以弄清語法的脈絡瞭。然後再認真讀一遍那些沒有掌握的部分。這樣幾次下來,就可以打下堅實的英語語法基礎瞭。
  5道題以下“英語是什麼啊?”
  從小就和英語絕緣的您,首先需要通過《廢人英語遊戲CD》來拉近和英語的距離,然後經常翻一下這本書。哪怕每天隻看一頁,日積月纍,英語水平也會漸漸提高的。為什麼?因為你會發現英語並不是生硬復雜的,而是輕鬆幽默的。隻要對英語産生興趣,從頭開始,按部就班地學習,最終會大功告成!
  Unit 1 <句子的構成> 學會主語和動詞,就成功瞭一半!
  隻要有主語和動詞就可以組成句子。
  宣布自己已經被英語拋棄的眾多“悲哀的炎黃子孫們”,一提到英語就會齣現過敏反應。他們最害怕的可能就是句子,一聽說要造句,就會渾身發軟,兩腿直抖。其實,句子這傢夥也沒什麼可怕的,造句可是比把一杯二鍋頭分5 次喝完容易多瞭!隻要有句子的主人公主語
  和說明主人公狀態的動詞便足矣。
  比如“I go.”這樣簡單至極的話也是一個完整的句子。I =“我”,是主語;go 是描述主語行為的動詞。
  英語句子就是基於這一最基本的框架,無論句子多長、多復雜,歸結起來都是:主語+ 動詞,至於補語、狀語、定語從句等讓人一聽頭就大的語法,隻是對“主語+ 動詞”的補充。一定要記住:隻要有主語和動詞,就能構成句子!
  Time flies! 時光飛逝!
  Sun Kim rules! 金善永最棒!
  Steve laughs. 史蒂夫笑瞭。
  You suck! 你真差勁!
  President Lincoln died. 林肯總統死瞭。
  想說長句子,就給主語和動詞添點“肉”!
  現在終於到瞭給“主語+ 動詞”這個最基本的句型大塊兒大塊兒添加“贅肉”的時候瞭,總不能每天隻說“我是笨蛋。”“你真蠢!”之類的簡單句吧!
  肉嘟嘟的修飾主語的是主語部分,修飾動詞的是謂語部分。
  讓我們試著將“金善永吃飯”擴展為“民族之光,偉大的英語老師金善永吃飯吃得很香”,其實就是在真正的主語金善永前麵加上“民族之光”等各種修飾,又在“吃飯”這個動詞後加上瞭“吃得很香”等。
  民族之光,偉大的英語老師金善永 吃飯吃得很香。
  主語部分 謂語部分
  那麼怎樣區分主語和謂語呢?動詞是謂語部分的中心,一般來說,動詞前麵是主語部分,從動詞開始即為謂語部分。這樣區分的話,無論多長、多復雜的句子,都能夠很容易地理解。
  Unit 2 <五種句型> 一定要掌握這五種句型嗎?到底是誰發明的?
  由兩個單詞組成的超簡單句子是第一種句型。
  第一種句型的構造是英語句子中最簡單的,隻需“主語+動詞”即可成句。我們常說的“我最棒!(I rock!)”“時光飛逝。(Time flies.)”“發生瞭倒黴的事。(Shit happens.)”等都是單純由“主語+ 動詞”組成的第一種句型。
  以“某人怎麼樣”來說明主語的句子是第二種句型。
  這是英語句型中第二簡單的句型。比如下麵這些句子,不知道大傢見過沒有?I am handsome. (我長得很帥。)You are ugly. (你長得醜。) 從這些句子中體會到什麼瞭嗎?be 動詞後麵的handsome 和ugly 是補充說明主語I 和You 的,即為“某人怎麼樣”的形式。畫成簡單的公式來看看吧:
  I = handsome
  You=ugly
  這種補充說明前麵主語的handsome 和ugly 叫做“錶語”,不過即使不知道這種術語的名字也能說好英語,所以不用費心思去記它。總之可以解釋為“某人是誰”、“某人怎麼樣”的句子即為第二種句型。難?那讓我們變得簡單點吧。“你是笨蛋。(You are stupid.)”、“金善永很聰明。(Sun Kim is smart.)”、“哲洙很呆。(Chul-Su is dull.)”……這類句子都是第二種句型!
  第三種句型動詞後要跟“動詞施加對象”。
  “I dumped my girlfriend!”這句話對光棍們來說簡直就是白日做夢,意思是“我把女朋友甩瞭。”大傢一定會問我為什麼造這個夢一般虛幻的句子,那是因為我在這裏要跟大傢說明及物動詞,即需要齣現“動作施加對象”的動詞。
  及物動詞?這是什麼?及物動詞就是“殺”(誰?)、“吃”(什麼?)等等需要有“動詞施加對象”的動詞。dump 可以說是一個非常有代錶性的例子。為什麼?因為dump 需要動作的施加對象來做賓語,即甩瞭“誰”。賓語與主語無關,直接受動詞的影響。
  第四種句型是帶兩個賓語的貪心鬼。
  如果你在酒吧,能夠很流利地說“You give me some beer!”那麼第四種句型你已經完全掌握瞭。如果你隻對酒保說“Give me!”的話,恐怕在場所有的人都會大笑的。“給我!” 到底想要什麼?說“Give some beer”的話同樣會很丟人,雖然翻譯成中文是“給點啤酒”, 沒有什麼語法錯誤, 但是英文一定要加上“給誰”纔是完整的句子,即“You give me some beer. ( 你給我點啤酒。)”在電影裏也經常聽到“Give me some beer.”這句話吧?這裏省略瞭You。
  通過前麵所講的內容,我們可以得知some beer 是賓語,而me 則是對後麵齣現的賓語進行補充說明,語法裏把它叫做間接賓語。
  第四種句型是帶有兩個賓語的貪心鬼,順序為“及物動詞+ 間接賓語+ 直接賓語”,通常譯為“給某人某物”。
  “使某某怎麼樣”的句子是第五種句型。
  讓我們來看下麵這句話“Alcohol makes you stupid. ”(酒精使你變愚蠢。)雖然這話聽來讓人心痛,但卻是實話。
  因為句子中齣現瞭“你”,就很有可能是第三種或者第四種類型,但是如果去掉stupid 就不成句瞭,因此應該不是第三種類型。那麼是第四種類型嗎?第四種類型的間接賓語“誰”和直接賓語“什麼”應該指不同的對象,但是這裏的“你”和“愚蠢”指的是同一個對象,因此也不是第四種類型。
  像這樣在動詞後麵齣現兩個單詞,並且兩個單詞指嚮同一對象的句子稱為第五種類型。stupid 是補充說明前麵齣現的賓語you 的,叫做“賓語補足語”,在“使某某怎麼樣”的句子中,“怎麼樣”這一部分稱之為賓語補足語。但凡能夠翻譯成“使某某怎麼樣”的句子均為第五種句型。
  ……











































前言/序言


《世界文明的搖籃:古埃及的輝煌與神秘》 本書深入探索瞭尼羅河畔的古埃及文明,一個跨越三韆多年、以其宏偉的建築、復雜的宗教信仰和高度發達的社會結構而聞名於世的古代帝國。這不是一本關於語言學習的指南,而是對一個偉大文明的全麵考古學、曆史學和社會學考察。 第一章:尼羅河的饋贈——文明的起源與地理背景 我們將從地理環境入手,解析尼羅河如何塑造瞭古埃及的社會形態和農業基礎。洪水、淤泥與灌溉技術是理解古埃及經濟命脈的關鍵。本章將詳細描繪前王朝時期(Predynastic Period)的社會演變,探討上埃及與下埃及的文化融閤,直至公元前3100年左右上下埃及的統一,這一曆史性事件如何奠定瞭法老王權的基礎。我們將分析早期王室的權力結構,以及象形文字早期形態的齣現,為後續復雜符號係統的發展鋪平道路。 第二章:法老的神權與中央集權 法老,不僅是世俗的統治者,更是神在人間的化身。本章著重闡述古埃及的政治哲學和統治體係。我們將探討“瑪阿特”(Ma'at)——宇宙秩序、真理與正義的理念,它如何成為法老施政的核心指導原則。通過對古王國時期(Old Kingdom)金字塔建造熱潮的分析,我們可以窺見國傢動員能力和官僚體係的成熟。我們不僅會描述宏偉的建築工程,更會深入研究支撐這些工程的行政管理、資源調配以及勞動力的組織方式。例如,對吉薩大金字塔群的考察,將揭示當時的度量衡係統、材料運輸鏈條以及建築師的地位。 第三章:信仰的永恒追求——宗教、來世與神祇體係 古埃及人的世界觀是建立在對永恒和來世的深刻執念之上的。本章將係統梳理埃及的泛神論體係,從創世神話中的原始之水(努恩,Nun)到太陽神拉(Ra)的主導地位。我們會詳細介紹奧西裏斯(Osiris)、伊西斯(Isis)和荷魯斯(Horus)的復雜神話循環,探究其對埃及王權閤法性和喪葬習俗的深遠影響。尤其重要的是,我們將分析《亡靈書》(Book of the Dead)的內容,解析“卡”(Ka,生命力)和“巴”(Ba,靈魂)的概念,以及“稱心儀式”(Weighing of the Heart Ceremony)所體現的道德要求。這些宗教觀念直接驅動瞭木乃伊製作技術的精進,這是一種對肉體保存以確保靈魂永存的科學實踐。 第四章:文字的演變與知識的傳承 象形文字(Hieroglyphs)不僅是記錄語言的工具,更是藝術、宗教和政治宣傳的載體。本章將聚焦於文字係統的發展,從早期的圖畫符號到僧侶體(Hieratic)和世俗體(Demotic)的齣現,以及它們在不同社會階層中的應用。我們將探討紙莎草(Papyrus)的製作工藝,以及書記員(Scribes)在國傢機器中的關鍵作用。通過解讀現存的文獻——包括行政記錄、文學作品和醫學文本(如埃伯斯紙草文稿),我們可以重構古埃及人的日常生活、法律實踐和對疾病的認知。 第五章:從中王國到新王國的霸權 在經曆瞭第一次中間期(First Intermediate Period)的分裂後,中王國(Middle Kingdom)帶來瞭文化和文學的復興,特彆是對區域性地方貴族的製衡。本章將分析這一時期的社會流動性和文學風格的轉變。隨後,我們將進入新王國時期(New Kingdom),這是埃及帝國主義的巔峰。從特提摩斯三世的軍事擴張到阿肯那頓(Akhenaten)短暫而激進的宗教改革(阿吞神一神論),再到圖坦卡濛(Tutankhamun)的迴歸傳統,以及拉美西斯二世的卡迭石戰役和偉大的建築項目,我們將詳細描繪埃及如何成為地中海東部世界的主導力量。 第六章:社會生活與物質文化 古埃及並非隻有宏偉的陵墓。本章緻力於描繪普通埃及人的生活圖景。我們將考察傢庭結構、婚姻習俗、服飾時尚(從亞麻布的紡織到珠寶的製作)以及飲食習慣。從工人村的考古發現(如代爾麥地那),我們可以洞察工匠的組織、薪酬體係以及他們在建設法老榮耀背後的日常辛勞。此外,還將對古埃及的數學、天文學和工程學成就進行概述,展示其在實際應用中的卓越性。 第七章:衰落、徵服與永恒的迴響 從第三中間期到後期的外族統治(利比亞人、努比亞人、波斯人、希臘人),我們將追蹤古埃及王權的逐漸式微。亞曆山大大帝的徵服標誌著一個時代的結束,托勒密王朝(Ptolemaic Dynasty)的統治將希臘文化與埃及傳統熔鑄在一起,直到剋裏奧帕特拉七世的悲劇性結局。本書最終將探討古埃及文明對後世文明(尤其是希臘羅馬世界)的持久影響,以及它如何通過其藝術、建築和宗教思想,在曆史長河中保持著一種不朽的神秘感。 本書旨在提供一個全麵、細緻且深入的視角,帶領讀者穿越時空,親身體驗這個曾經統治瞭世界數個世紀的偉大文明的每一個層麵。我們追求的是曆史的厚重感與細節的真實性,而非錶麵的流行解讀。

用戶評價

評分

我必須承認,我對語言學習書籍一直抱持著一種近乎懷疑的態度,總覺得市麵上充斥著太多掛羊頭賣狗肉的“速成秘籍”。然而,當我翻開這本《彆笑!我是英文語法書》時,我的第一反應是:這排版設計簡直是反直覺的優雅。它沒有采用那種讓人神經緊綳的教科書風格,反而是大量運用瞭柔和的色彩和巧妙的區塊劃分,仿佛走進瞭一個精心布置的現代藝術展。這種視覺上的舒適感,極大地緩解瞭我對語法學習的焦慮。我特彆欣賞它在引入新概念時所采用的“情景導入法”,它不急於給齣定義,而是先描述一個非常貼近日常生活的場景,比如朋友間的誤會、點咖啡時的尷尬,然後自然而然地引齣那個需要解決的語法難題。 這本書的敘事節奏把握得非常精準,它懂得何時該快進,何時該慢下來仔細品味。例如,在講解復雜的從句結構時,作者采用瞭類似於“偵探小說”的敘事結構,一步步引導讀者去剖析句子的骨架和隱藏的含義,讓人有種“撥開雲 প্রতিরক্ষা見青天”的成就感。這種體驗是其他許多語法書無法提供的,後者往往直接將最終結論拋給你,讓你感到迷茫。更值得稱贊的是,作者在書中穿插瞭一些關於英語語言發展史的“野史”片段,這些小故事不僅有趣,更重要的是,它們解釋瞭為什麼某些規則會如此“不閤邏輯”,這種曆史的深度讓知識點不再是孤立的符號,而是活生生的曆史遺留。 閱讀過程中,我發現這本書最獨特的一點在於其“自我糾錯機製”的內置設計。當你即將犯下一個常見的錯誤時,書本會提前設置一個“陷阱”或“小測驗”,讓你在不自覺中強化瞭正確的用法。這比傳統語法書在章節末尾設置的冷冰冰的習題有效得多,因為它真正做到瞭在學習的當下就進行反饋和修正。我嘗試著將書中的某些例句大聲朗讀齣來,發現其語感非常地道,沒有那種生硬的“翻譯腔”,這說明作者在編寫時,一定是花費瞭大量時間去考察現代英語的使用習慣,而非僅僅依賴陳舊的語法手冊。 這本書的“用戶友好度”達到瞭一個令人咋舌的高度。它幾乎沒有使用那種隻有專業人士纔能理解的行話。如果必須使用一個專業術語,作者會立刻用一種戲謔的方式對其進行拆解和重新定義,確保即便是零基礎的讀者也能立刻掌握其核心含義。我特彆喜歡那些“語法黑話拆解”的小專欄,它們就像是隱藏在主綫劇情中的彩蛋,讓人在緊張的學習之餘,獲得一種會心一笑的輕鬆感。這種對讀者的尊重和體貼,貫穿瞭全書始終,讓人感覺到作者的良苦用心。 如果要用一個詞來概括這本書給我的感受,那一定是“立體感”。它不僅僅是在教你如何正確地說英語,更是在教你如何“像一個母語者一樣思考”英語的結構。它平衡瞭理論的嚴謹性和實用的靈活性,既能滿足應試的需求,又能提升日常交流的準確性。在我看來,這本書成功地將“枯燥的規則”塑造成瞭“有趣的邏輯遊戲”,極大地激發瞭我繼續深入學習的內在動力。

評分

我是一個對學習細節有極高要求的讀者,尤其在處理語言問題時,我需要清晰的邏輯支撐,而不是簡單的記憶指令。這本《彆笑!我是英文語法書》在邏輯構建上,展現齣一種近乎數學般的嚴密性。它沒有迴避任何一個令人睏惑的角落,反而將其視為展示作者洞察力的絕佳機會。例如,在闡述介詞的用法時,作者沒有僅僅羅列“in, on, at”的固定搭配,而是深入分析瞭這些介詞背後所代錶的空間和時間觀念的“核心意象”,這讓我瞬間理解瞭它們之間的微妙差彆。 這本書的編排方式非常注重“主動學習”的引導。它很少使用那種命令式的語氣,而是更傾嚮於提齣一個挑戰性的問題,然後用清晰的推理過程來引導讀者得齣結論。這種“蘇格拉底式”的教學方法,讓讀者全程保持高度的參與感,有效地避免瞭被動接受知識帶來的注意力渙散。我發現自己經常在讀到一半時停下來,嘗試自己去預測接下來的語法解釋,這種互動極大地加深瞭記憶。 在視覺呈現上,這本書的圖文比例拿捏得非常到位,排版風格非常現代和剋製,沒有多餘的裝飾,所有圖形和圖示都是為瞭服務於信息傳達。我特彆喜歡它用來解釋復雜從句關係的流程圖,這些圖錶簡潔明瞭,用不同顔色和粗細的綫條清晰地標示瞭主乾和分支,比任何文字描述都更直觀有力。這顯示瞭作者對現代信息可視化技術的深刻理解。 另一個讓我印象深刻的方麵是它對“語感培養”的重視。作者深知,語法知識的最終目的是為瞭寫齣和說齣流暢自然的英語。因此,書中提供瞭大量的“語感調整提示”,這些提示通常位於章節的尾聲,總結瞭如何避免“聽起來像教科書”的錶達方式,並推薦瞭一些更自然、更地道的替代方案。這種從“正確”到“地道”的升華,是很多普通語法書所缺乏的維度。 總而言之,這本書成功地提供瞭一種全方位、高效率的語法學習體驗。它既有學術研究的深度,又有大眾普及的易讀性。它不是一本讓你閤上後就遺忘的書,而是會沉澱下來,成為你未來寫作和思考英語結構時的堅實底層邏輯框架。它讓語法學習從一種負擔,變成瞭一種享受邏輯推理的樂趣。

評分

初次接觸這本書時,我帶著一種既好奇又審慎的心態。這本書的定價和厚度,讓我首先評估瞭它的性價比。令人意外的是,它的內容密度遠超我的預期。它不像那種為瞭湊頁數而強行拉長篇幅的教材,每一頁的內容都信息量巨大,但又沒有壓迫感。作者似乎深諳“少即是多”的道理,用最精煉的語言勾勒齣最復雜的語法框架。我特彆注意到瞭它在處理時態和語態部分的處理方式,它沒有將過去時、現在完成時等割裂開來,而是通過一個貫穿始終的“時間軸”模型,將它們有機地串聯起來,讓你清晰地看到動作在時間綫上是如何流動的。 這本書的魅力在於其極高的“可操作性”。它不是高高在上的理論宣講,而是腳踏實地的“工具箱”。我發現書中設計瞭大量的“即學即用”模塊,這些模塊通常會提供一個特定的語境,然後要求讀者利用剛剛學到的規則來構建一個句子或一段對話。這些練習的設計非常巧妙,它們避免瞭那些無聊的“主謂賓”排列組閤,而是聚焦於那些在實際交流中最容易齣錯的關鍵點。我甚至發現,一些我過去依靠死記硬背纔勉強記住的搭配,在書中的情景模擬下,變得自然而然地被大腦接受瞭。 這本書的語氣非常具有個人色彩,帶著一種老派學者的嚴謹,卻又不失現代人的幽默感。它不迴避復雜性,但處理復雜問題的方式卻顯得極其自信和從容。例如,在講解從句的主謂一緻問題時,它沒有用晦澀的術語來解釋,而是用瞭一個非常直觀的“核心名詞抓取法”,這個方法簡單到讓人拍案叫絕,並且具有極高的普適性。我感覺作者不是在嚮我“灌輸”知識,而是在嚮我“展示”他自己多年來總結齣的最高效的學習路徑。 我特彆欣賞這本書的“批判性思維”培養角度。很多語法書隻告訴你“應該”怎樣做,但這本書會花篇幅解釋為什麼“不應該”那樣做,並引用一些真實的語言學案例來佐證。這種“知其然,更知其所以然”的教育方式,極大地滿足瞭我對知識深層結構的好奇心。它教會瞭我如何去審視和質疑那些看似鐵闆釘釘的語法規則,從而在麵對不熟悉的錶達時,能夠運用邏輯而非死闆的記憶去判斷。 對我來說,這本書的價值在於它打破瞭學習語法的“神秘感”。它把原本看起來像是隨機規則集閤的英語語法,還原成瞭一套有內在邏輯、可被掌握的係統。它不像一個冰冷的工具,更像是一位耐心的導師,在你迷茫時提供明確的指引,在你取得進步時給予恰到好處的鼓勵。它的深度和廣度,使其成為瞭一本可以長期置於案頭、時常翻閱的參考書。

評分

這本書的封麵設計簡直是教科書級彆的“反差萌”!那種略帶詼諧的標題,配閤著某種看似嚴肅的排版,讓人忍不住想一探究竟。我拿到手的時候,首先吸引我的就是它的裝幀質感,拿在手裏沉甸甸的,感覺作者在製作這本書時投入瞭極大的心力。我原本以為這會是一本老生常談、充斥著密密麻麻規則的枯燥讀物,但翻開目錄後纔發現,作者似乎有一種魔力,能把那些令人頭疼的名詞、動詞和時態,用一種近乎聊天的語氣娓娓道來。 光是前言部分,就已經展現齣一種與傳統語法書截然不同的態度。它沒有直接拋齣復雜的定義,反而像一位老朋友在耳邊輕聲細語,告訴你:“彆怕,我們隻是來玩個遊戲。” 這種輕鬆的開場白,極大地降低瞭初學者的心理門檻。我尤其欣賞它在解釋那些拗口的術語時,所使用的生活化的比喻。比如,把“虛擬語氣”比作一個永遠無法實現的童年夢想,將“定語從句”比作給句子戴上瞭一個精美的項鏈,一下子就讓抽象的概念變得立體而鮮活起來。那種仿佛能透過文字看到作者狡黠微笑的感覺,讓整個閱讀過程充滿瞭期待感。 這本書的排版布局也極其考究,大量留白的使用,讓眼睛得到瞭充分的休息,這在厚厚的語法書中是難得一見的享受。每當遇到一個重點知識點,它都會用不同字體的加粗、甚至一個小小的插圖或錶情符號來加以強調,視覺引導性非常強。我發現自己不再像過去那樣,需要反復在正文和注釋之間來迴跳轉,因為作者似乎已經預料到瞭我的疑問,並在最恰當的時機給齣瞭“劇透”。這種流暢的閱讀體驗,使得學習效率得到瞭顯著的提升,我甚至願意主動去尋找那些我原本打算跳過的章節。 真正讓我感到驚喜的是,這本書在處理那些“例外”和“模糊地帶”時的態度。很多語法書在遇到不規則變化時,往往選擇簡單地羅列,或者乾脆忽略,留給讀者自己去死記硬背。然而,這本書卻深入挖掘瞭這些“特例”背後的曆史淵源和邏輯演變,把它們當作成熟的語言體係中那些迷人的“小怪癖”來介紹。這種對細節的尊重和探究精神,讓我感覺自己不再是一個被動的知識接收者,而更像是一個跟隨嚮導探索語言古跡的考古學傢。這種深度解析,遠超齣瞭我對一本“輕鬆入門”讀物的預期。 總的來說,這本書成功地打破瞭我心中“語法即是痛苦”的固有印象。它不僅僅是一本傳授規則的書籍,更像是一本引導你去“理解”英語思維方式的地圖集。它的幽默感是恰到好處的,不會喧賓奪主,而是作為潤滑劑,讓那些堅硬的知識點變得易於吞咽。我嚮所有過去被語法書“勸退”的朋友們強烈推薦它,因為它證明瞭,學習一門語言的底層邏輯,完全可以是一場充滿樂趣和啓發的旅程,而不是一場艱苦的馬拉鬆。

評分

當我打開這本書時,立刻被它那種跳脫齣傳統教材的“學院派幽默”所吸引。作者似乎非常清楚地知道,成年人在學習語法時最大的障礙不是智力,而是對犯錯的恐懼和枯燥的心理暗示。因此,這本書的每一處設計都仿佛在對讀者說:“放鬆點,我們隻是在玩一個邏輯遊戲。” 書中大量采用的對比和反差手法,是其最大的亮點之一。比如,它會用兩個結構極其相似但意思天差地彆的句子放在一起進行對比分析,這種並置的手法,使得那些細微的詞序或介詞差異所帶來的巨大語義變化,變得一目瞭然,令人印象深刻。 這本書的案例選擇極為貼閤當代生活。它沒有使用那種脫離時代背景的“瑪麗和約翰去哪裏瞭”的無聊例子,而是大量引用瞭新聞報道、社交媒體上的流行語境,甚至是一些經典的電影颱詞來作為語法分析的載體。這使得學習過程變成瞭一種對當下語言環境的解碼。我發現,當我看到這些熟悉的場景被用來解釋一個復雜的語法點時,那個知識點仿佛立刻“活瞭”起來,並自動與我已有的生活經驗産生瞭關聯。 我個人對作者處理復雜句式結構的方法深感佩服。例如,在處理那些冗長的主句和嵌套從句時,很多書會用綫條圖或樹狀圖來錶示層級關係,但這往往更讓人眼花繚亂。這本書則采取瞭“逐層剝洋蔥”的敘事手法,它教你如何識彆並暫時忽略掉那些修飾成分,先找到句子的“核心骨架”,然後再一層層地加上修飾語。這個方法論的指導性極強,讓我能夠自信地去拆解那些看起來令人望而生畏的長難句。 此外,這本書對於“語用學”的關注也值得稱贊。它不僅關注語法是否“正確”(Grammatically Correct),更關注在特定情境下是否“恰當”(Contextually Appropriate)。書中有一個章節專門討論瞭在正式寫作、商務郵件和休閑聊天中,同一語法結構的不同錶現形式,這極大地拓寬瞭我對語言靈活性的認知。作者清晰地傳達瞭一個信息:語法不是一成不變的鐵律,而是服務的工具。 總而言之,這本書的編排就像一部結構精妙的樂章,有高潮有低榖,節奏變化豐富,不會讓人感到單調乏味。它以一種充滿智慧和關懷的方式,將原本被視為畏途的英語語法,轉化成瞭一套可以被輕鬆駕馭的思維工具。對於那些渴望在提高語法準確性的同時,也能保持學習熱情的讀者來說,這本書無疑是一個絕佳的選擇。

評分

京東物流到傢,雙12購買

評分

挺可愛的不過有些音不是很準 要自己分辨一下 配閤手機軟件挺好的 手機軟件要一個個找 不是特彆實用

評分

很不錯的英語語法書,希望對孩子的英語學習有幫助

評分

孩子很喜歡這樣的方式

評分

看的還不錯,最基礎的東西,紙質挺好

評分

還不錯,入門可以,可以提高興趣?

評分

書的內容挺不錯的,但是打開包裝有點油墨味

評分

很有趣的書,不錯

評分

價格不錯,質量好,非常值得購買的産品

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有