《寂寞的公因数》是畅销法国和台湾地区的一部关于爱情与孤独的寓言式小说。在因纽特人的国度,落单意味着受排挤,孤独是一种惩罚,生活在都市里的人,却无时无刻不处于孤独之中,疏离真的是城市的罪吗?《寂寞的公因数》以《小王子》式的语言,通过因纽特人尤利克的视角,去审视都市人的情感和两性关系,语言优美,直抵内心。
海报:
年轻的因纽特人尤利克离开了终年白雪的部落和他心爱的呐娃拉呐娃,前往陌生的大都市。他在那里三天遇见的人,比在家乡一辈子认识的人还要多,但他感到孤独。他遇到了很多很好的人,这些人不管有没有爱人,都时时刻刻流露出孤独的悲伤。这到底是怎样一个疯人世界,让这么多的人被遗弃在孤独里?
[著]弗朗索瓦·乐洛尔(François Lelord):法国精神科医师兼作家,作品长踞各国畅销书榜,以浅显易懂的文字风格,寓言式的写作手法而广受读者喜爱。《寂寞的公因数》以《小王子》式的语言,通过因纽特人尤利克的视角,去审视都市人的情感和两性关系,语言优美,直达内心。
[译]尉迟秀:1968年生于台北。台湾著名法语文学翻译家,米兰·昆德拉系列作品御用译者。曾任报社文化版记者、出版社文学线主编,现专事翻译。译有《生命中不能承受之轻》《笑忘书》《雅克和他的主人》《小说的艺术》《无知》《不朽》《缓慢》《生活在他方》《相遇》《恋酒事典》《渴望之书》(合译)等。
现在的世界女人被要求以男人的方式长大,要竞争、要自己打猎、要自重自爱;所以寂寞的女人越来越多,因为女人成为了自己的猎人后却没有在家等我们喂食的男人。看完这本书,我愿意放弃当猎人,因为我不想再寂寞。
——吴佩慈
都市男女逐渐丧失与寂寞独处的能力。细细品味寂寞,你将会发现你更了解自己,也更渴望被另一个寂寞的灵魂所了解。
——邱永林 心理师
这是部启发性“含金量”很高的小说,更是本译笔流畅优美的翻译书。
——《橡皮推翻了满清》蓝弋丰
书中故事成了一种隐形的幽默,调侃了我们对于生命的迷失和无止尽的寻觅逃离,最终真正落在我们手心的又会是什么呢?
——苍野之鹰
当褪去了所有的坚强武装,卸下了无所不能的意志力,剩下的还是温柔与脆弱。仅存的,还是想要相拥而眠的彼此。
——太阳能发电的小辣椒
如书名《寂寞的公因数》,寂寞,有公因数吗?有的话,那是什么?如果我们找到了“公因数”,是否可以让自己少一点寂寞?
——vernier
故事基调简单,但深入探索,带出的问题却复杂难清。阅读间,在认同的当下有种苦涩在心中蔓延。孤寂,难道就是改变过后必要付出的代价?
——Astraes
借着尤利克状若朴拙直接的答辩,让读者戴上粗犷眼镜,目睹都市男女形形色色的怪现状,诙谐中带点伤感,蓝调夹杂小步舞曲。
——嘎眯
这是个有意思的故事,可从尤利克的角度来看待现今都市人在情感上的隔阂疏离及匮乏。
——猴妞
《寂寞的公因数》提出的论点具有强大的爆发力,同时也拥有温暖人心的渲染力。
——芬妮
不管女人或男人,我们彼此都渴望“爱”,渴望有个“伴”,没有人会真正愿意一生与孤寂厮守。
——郑十一
楔子
Chapter 1 陌生的世界
她慢慢靠近,像一头好奇的小狐狸挺着漂亮的鼻子。这一刻,他看见一个小姑娘的灵,还活在她的身上。
Chapter 2 孤独的小孩
这是生命的气息,完全不同于孤寂——被孤寂包围,就像死人在坟墓里,只听得见自己的骨头在咔咔作响。
Chapter 3 从你的世界抽离
这到底是个什么样的疯人世界,这样的女人怎么会被遗弃在孤独里?
Chapter 4 面对孤独的勇气
不论是不是自己选择的,面对孤独都需要很多勇气。
Chapter 5 因纽特人的交换系统
在这里,在城市里,大家都很忙,所以您不可能一天到晚缠着朋友,把痛苦的事情说给他们听。您会担心失去他们。
Chapter 6 爱情的考验
他开始明白这里的男人经历的是什么了:面对这些拥有自由之身的女人,如何能在唯一的女人身上停下来?他们哪有办法对属于自己的那个女人保持忠诚?
Chapter 7 离别的悲伤
害怕开始从他的心底升起。如果他在这里再多待一会儿,他会迷失,回不去因纽特人的国度了。可是,另一方面,他在这里从来不曾觉得完全自在,更何况呐娃拉呐娃的灵永远进入了他的骨髓里,这是他一直都知道的。
Chapter 8 秘密的温柔
“容我冒昧说上一句,
我在此处感受到远离尘嚣的爱:
它让它的情人舒服自在、毫不尴尬,
这是纯粹的上天馈赠,来自脚步之下。
孤独,我在其中找到一种秘密的温柔。”
Chapter 9 再见,北方来的小礼物
“我想我的身体知道你快要离开了,”她终于说了,“所以,它开始准备了。”
Chapter 10 呐娃拉呐娃
心碎和欢乐同时出现。呐娃拉呐娃。
呐娃拉呐娃。
他就要再见到她了。
Chapter 11 陌生的国度
此时此刻的她,看上去就好像一尊雕像,这大概应当是一个雕刻家最欣赏、最想抓住的场景了。
尾声
致谢
房里的孤独感终于巨大到令人受不了,他决定下楼去酒吧喝一杯。
他在走廊上遇到一位清洁妇,推着一辆装满毛巾的推车。两人擦肩而过的时候,她对他浅浅一笑,他也报以微笑,因为他现在已经明白了:这种微笑的用意根本不是她想要和他攀谈,这不过就是这家旅馆的员工向客人问候的方式。
这家旅馆很大,里头有好几家酒吧,可是他很快就发现最适合他的在走廊尽头,也就是离旅馆入口远远的那家酒吧。那里像个小客厅,柔柔的昏暗之中只有几张小沙发,灯光从吧台后面透出来,一个年轻的喀卜隆呐克人在那里准备饮料。在这么晚的时候,酒吧里的顾客寥寥可数。
他才坐下来,心情就好多了。
“先生,您要喝点什么?”
另一个穿白色背心的喀卜隆呐克人面带微笑看着他。
“我可以看一下酒单吗?”
“当然可以,先生。”
他捧着打开的酒单,心想这次做得不错,给了对方一个正确的回答,所以可以在这次小交道之后,享受一下成果—— 慢慢看酒单上有什么饮料。觉得自己做成了某件事,这种感觉,自从他离开家乡就很少感受到了。
稍远处有张桌子旁坐着三个日本人在聊天,不时还会看他一眼。他发现喀卜隆呐克人有时会以为他是日本人,不过日本人从来不会犯这种错,他们一眼就看得出来他跟他们是不同类的。而且日本人很少有蓝眼睛的,不过话说回来,他的族人里头蓝眼睛的也不多。
吧台前的高脚凳上坐着两个年轻女人,有说有笑的。他看到她们裸露的手臂,看到她们的耳环和闪闪发亮的头发。她们看起来很惬意,也很自信。或许她们在等她们的男伴?这里有些女人很漂亮,可是他毫无概念,不知该如何跟她们攀谈。而且,他永远也搞不清楚,她们究竟是单身还是已经属于某个男人了。可是在他的家乡,这种事谁会不知道。
他觉得待在这里比待在自己的房间里好过多了,就算他不敢去跟年轻女人或日本人说话,至少他不再是孤单一人了。从抵达的那天开始,他就已经习惯每天都会碰到一些不认识的人了,可是要他跟人家没有介绍给他认识的陌生人攀谈,对他来说还是太困难了。玛希-雅莉
克丝替他安排会见了一些人,他发现自己在这里三天所认识的人比起在家乡一辈子认识的人还多。还有,他发现这些喀卜隆呐克人所谓的“认识某人”,意思只是记得那个人的长相和名字,可是对他来说,“认识”就是看着一个人生活了一些年,无论是好日子还是坏日子。
他看着酒单。他认真看了一下,想看看自己对酒单上的“无酒精鸡尾酒”会不会感兴趣,可是他很快就发现这是不可能的。他的目光不断瞟到另一页,酒精的记忆在他的血管里流窜——他抵达的第一天,大使馆为他办了一场欢迎酒会,从此,他的身体就一直想寻回对酒精的记忆。
曼哈顿。一个他不认识的地方。
蓝色珊瑚礁。他很想看看哪里有这种珊瑚礁。
血腥玛莉。他们真的会把血加到这种鸡尾酒里头?
白色佳人。这是专门调给喀卜隆呐克女人喝的饮料?
北极熊。
他的目光停住了。这几个字在他眼前模糊了,整家酒吧也在他周围轻轻旋转起来。
北极熊。
纳努克大神,黑色的嘴。
这时他想起来了。雪地上的奔跑、狗吠、大风,当然,还有呐娃拉呐娃。
我向来不太喜欢这种专注于内向体验的作品,因为它们很容易陷入自我陶醉的泥潭,变成只有作者自己才能理解的“高深莫测”。然而,这本书成功地避免了这种陷阱,尽管主题晦涩,但其对人性本质的挖掘却有着惊人的穿透力。它探讨的不是“不合群”的浪漫化,而是“被遗忘”的残酷现实。更重要的是,书中偶尔闪现的、对“连接”的微弱渴望,处理得极其细腻,不是那种好莱坞式的重逢或救赎,而更像是一次偶然的、不期而遇的目光交汇,虽然瞬间即逝,却足以点亮主人公长久以来的黑暗。这种对微光的捕捉,使得整部作品在深沉的阴郁中,保持了一种脆弱而坚韧的平衡。它让你在感到被理解的同时,又被提醒了理解的局限性。这本书就像一面打磨光滑的黑曜石,你可以在上面清晰地看到自己的倒影,但这倒影,却比你想象的要孤独得多。这是一次艰难但绝对值得的阅读旅程。
评分从文学技法的角度来看,作者对意象的运用达到了一个近乎偏执的纯粹度。书中反复出现的“回声”和“折射”这两个核心意象,不仅仅是简单的修辞手法,它们构建了整个故事的物理和心理场域。主人公似乎永远活在一个充满回音的空旷空间里,他发出的任何声音都会被放大、扭曲后再返还给他自己,这象征着他与外界沟通的失败,以及自我认知的不断偏差。更绝妙的是,作者很少直接描绘情感的爆发,而是通过环境的“折射”来暗示。例如,一次至关重要的对话,不是发生在面对面的情境中,而是通过一块被阳光照得刺眼的玻璃窗,将两个人的身影叠影在一起,这种视觉上的错位,比任何直白的对话都更能揭示关系的疏离与虚假。整本书的语言风格,干净、克制,甚至带着一种建筑学的精确感,将所有情绪都收束在严谨的结构之下,给人一种既冰冷又极度迷人的美感。它迫使读者去思考,那些我们习以为常的情感表达,有多少是真实的,又有多少只是对外界光线的拙劣模仿。
评分这本书最让我感到震撼的,是它对“社会噪音”与“个体静默”之间张力的探讨。作者似乎在用尽全力去过滤掉所有不必要的社会性语言——那些套话、恭维、以及日常生活中无休止的闲聊——最终只留下最赤裸的、接近于生存本能的内心独白。这使得阅读过程变成了一种独特的“去语境化”体验。你很难将主人公放在任何一个具体的社会阶层或职业背景中去评判他,因为作者剥离了这些标签,只留下了一个纯粹的“意识体”。这种处理方式极大地拓宽了作品的普适性,让那些身处不同文化背景的读者,也能轻易地找到共鸣。书中对城市景观的描写也充满了这种目的性:高耸入云的写字楼、永不熄灭的霓虹灯,它们不再是背景,而成为了压迫个体意志的纪念碑。读完后,我感觉自己像是经历了一场深度的数字排毒,对日常生活中充斥的无效信息有了一种本能的排斥,这绝对是一部需要“安静”才能读懂的作品。
评分这本小说简直是当代都市人精神图谱的精妙写照,它没有宏大的叙事背景,也没有跌宕起伏的故事情节,有的只是对“存在感”这种虚无缥缈事物的执着追寻。主人公小林,一个在数据洪流中被彻底边缘化的程序员,他的生活就像他编写的代码一样,冗余、低效且充满了无意义的循环。作者对那种深刻的、渗透到骨髓里的孤独感拿捏得极为精准,那种感觉就像你站在一个拥挤的地铁车厢里,周围全是人,可你和所有人都隔着一层看不见的、冰冷的玻璃。我特别欣赏作者那种近乎冷酷的冷静笔触,它不煽情,不试图用廉价的泪水来博取同情,而是赤裸裸地展示了现代社会中个体身份的脆弱性与易逝性。阅读过程中,我好几次放下书本,望向窗外,思考自己上一次与人建立起真正连接的时刻是什么时候。书中的一些细节描写,比如主人公对着屏幕上闪烁的光标发呆,或者在深夜便利店里买一瓶早已忘记口味的饮料,都具有极强的代入感,仿佛作者直接钻进了我们这些“隐形人”的内心世界,把那些难以言喻的空虚感,用最精确的词汇组织了起来。这本书的价值,不在于提供答案,而在于它提出了一个极其尖锐的问题:在算法构建的世界里,我们如何定义“我”的价值?
评分我必须承认,这本书的叙事节奏非常缓慢,初读时,我差点因为其近乎沉闷的语调而放弃。但一旦你适应了这种“慢镜头”式的观察方式,便会发现其中蕴含的巨大张力。作者似乎并不急于推进情节,而是将大量的笔墨倾注于对场景和人物心理状态的细致打磨上。比如,关于“等待”的描绘,那种漫长到令人发疯的等待,无论是等待一个未读的邮件回复,还是等待黎明的到来,都被分解成了无数个微小的感官体验——空气中灰尘的飘动,远方模糊的汽车引擎声,以及自己心跳的细微回响。这种对时间颗粒度的精细拆解,使得读者仿佛被强行拖拽进了主人公的意识流中,体验着他那被拉长、扭曲的时间感知。这本书与其说是一部小说,不如说是一篇极具哲学意味的散文诗,它探讨了“缺席”的力量,即那些未发生、未说出口、未被看见的部分,如何构成了我们最核心的经验。对于那些习惯了快餐式阅读的读者来说,这可能是一场艰难的跋涉,但对于愿意沉浸其中的人来说,它提供的深度和回味,是任何快节奏作品都无法比拟的。
评分在满200减100的活动上买的,很划算,喜欢在京东买书
评分这本书的质量还可以,至于内容嘛这个还没有看,不知道如何
评分由安慰机制维系的平衡——读《寂寞的公因数》 文/飞熊 有些作家,喜欢通过改变观察事物的视角,来制造某种陌生的疏离感。《麦田守望者》中的少年,《我是猫》中的猫,还有《寂寞的公因数》的尤利克,一个来自于原始文明的因纽克人(爱斯基摩)人。少年不会瞬间变成成人,猫也不会变成人,但来自原始文明的尤利克很容易适应现代文明,变成他们中的一员。于是,陌生感并不会非常陌生,陌生的是那些奇怪的字眼,“呐娃.
评分好好好好好好好好好好好好
评分与其说孤独是一个人在作战,不如说每一个孤独的背影后,都叠加着众多无奈。在喀卜隆呐克,尤利克是被异化的角色,身边陌生女子的轮番登场将他和故乡恋人呐娃拉呐娃拆散,所有难以启齿的话语都能轻易地从她们口中说出,当他见识了令他瞠目结舌的情景,因纽特人“浮冰上的美德”早已幻化成海市蜃楼。
评分满意,书很好,物流也很快。
评分与其说孤独是一个人在作战,不如说每一个孤独的背影后,都叠加着众多无奈。在喀卜隆呐克,尤利克是被异化的角色,身边陌生女子的轮番登场将他和故乡恋人呐娃拉呐娃拆散,所有难以启齿的话语都能轻易地从她们口中说出,当他见识了令他瞠目结舌的情景,因纽特人“浮冰上的美德”早已幻化成海市蜃楼。
评分质量不错,快递给力。
评分书名响亮 让我想起几年前看的那本畅销书。不过剧情完全不一样有木有!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有