中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)

中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

孫俊芳,郭先英 編
圖書標籤:
  • 中國傳統文化
  • 先秦
  • 經典名句
  • 英漢對照
  • 文化傳承
  • 國學
  • 古代文學
  • 中華文化
  • 啓濛教育
  • 文化普及
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 河南大學齣版社
ISBN:9787564921415
版次:1
商品編碼:11881356
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2015-09-01
用紙:膠版紙
頁數:147
字數:207000
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

  《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》為你提供瞭一個窗口,可以讓你略略品讀百傢風範,體味諸子思想,群書概要。哲學、文學、醫學、藝術、曆史、宗教、倫理,時而詩詞歌賦,時而雄辯滔滔,如此多的研究領域,如此浩瀚的文化集錦,雖沒有通讀原的酣暢淋灕,盛景盡尋,風光遍覽,卻能讓你在有限的時間裏“吮英咀華”、“滋味遍嘗”。《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》的重要特點在於不僅僅提供瞭古代文化典籍的精粹和集錦,而且提供瞭這些名段名句的英語譯文,使得對漢學感興趣的國外讀者也可以領略中國文化的魅力。

目錄

《詩經》The Book of Poetry
《黃帝內經》Yellow Emperor’s Carton of Medicine
《素問》Plain Conversation
《靈樞》Spiritual Pivot
《道德經》Tao Te Ching
《管子》Guanzi
《論語》The Analects of Confucius
《量子》Mozi
《孟子》Mencius
《莊子》Zhuangzi
《荀子》Xunzi
《呂氏春鞦》The Spring and Autumn of Lv Buwei
參考文學Bibliography
後記
Epilogue
《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》 一部穿越古今的智慧之門 在中國璀璨的文明長河中,先秦時期無疑是最為耀眼奪目的星辰之一。那是一個思想激蕩、百傢爭鳴的時代,無數睿智的哲人、高尚的士人,用他們深邃的洞察和不朽的言辭,為中華民族塑造瞭精神的基石。從《詩經》的溫柔吟唱,到諸子百傢的思想辯論,再到史書中記載的慷慨陳詞,先秦留下的不僅是文字,更是智慧的火種,是中華民族韆載不變的精神基因。《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》正是這樣一部旨在點燃讀者內心求知火焰的著作,它精選瞭先秦時期最為精華、最具代錶性的文化瑰寶,以英漢對照的形式呈現,旨在跨越語言的鴻溝,讓世界感受中華文化的博大精深,也讓當代中國人重溫那份古老而永恒的智慧。 穿越時空的思想迴響 本書的編纂,如同一場精心策劃的時光旅行。我們並非僅僅羅列古籍中的隻言片語,而是試圖捕捉那些足以穿透曆史的靈魂之聲,那些至今依然能夠引發共鳴的思想閃光。 一、 道德倫理的源頭活水:儒傢思想的深度探尋 儒傢思想,作為中國傳統文化的主流,其根基深植於先秦。本書精選瞭《論語》、《孟子》、《大學》、《中庸》等儒傢經典中的核心篇章和名句。 《論語》: 孔子及其弟子關於仁、禮、智、信、忠、恕等核心道德範疇的論述,如“仁者愛人”、“己所不欲,勿施於人”、“學而不思則罔,思而不學則殆”、“三人行,必有我師焉”等等,這些並非空洞的教條,而是對個體修養、社會秩序、人際交往的深刻洞見。它們指導著中國人的行為準則,塑造瞭民族的道德品格,至今仍是治國安邦、修身養性的重要遵循。我們將深入解析這些名句的內涵,闡釋其在古代社會的功能,並探討其在現代語境下的意義。 《孟子》: 孟子繼承並發展瞭孔子的思想,尤其強調“性善論”和“民貴君輕”的政治哲學。書中“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”的浩然正氣,“生於憂患,死於安樂”的警世之言,“惻隱之心,仁之端也”的人性關懷,無不體現瞭其宏大的哲學視野和深厚的政治關懷。本書將重點呈現孟子如何以其雄辯的口纔和深刻的邏輯,闡述其“仁政”理念,以及這些思想如何影響瞭中國曆史進程。 《大學》、《中庸》: 這兩篇典籍,進一步完善瞭儒傢的理論體係。《大學》提齣瞭“格物緻知,誠意正心,修身,齊傢,治國,平天下”的層層遞進的實踐路徑,強調瞭從個體到國傢的係統性發展。《中庸》則倡導“執兩用中”,追求不偏不倚、恰到好處的“中庸之道”,體現瞭東方智慧的辯證精神。本書將引導讀者理解這些概念的深層含義,以及它們在中國古代政治、教育、個人發展中的實際應用。 二、 自由精神的時代迴聲:道傢思想的逍遙探索 與儒傢的積極入世形成鮮明對比,道傢思想以其超脫、自然、順應的哲學理念,提供瞭另一種解讀人生和宇宙的方式。 《道德經》: 老子以寥寥數韆言,構建瞭一個博大精深的宇宙觀和人生觀。“道可道,非常道。名可名,非常名”開篇即點破瞭對永恒真理的追尋;“上善若水,水善利萬物而不爭”揭示瞭柔弱勝剛強的辯證法;“知足不辱,知止不殆”闡釋瞭安貧樂道的智慧。本書將精選《道德經》中關於“道”、“無為”、“柔弱”、“知足”等核心概念的名段和名句,展現其洞察世事、順應自然的深刻哲理,以及這些思想如何成為中國文人隱逸、避世的精神寄托。 《莊子》: 莊子以其瑰麗的想象、汪洋恣肆的文風,將道傢思想推嚮瞭藝術的高峰。“莊周夢蝶”的虛實辯證,“鯤鵬展翅”的自由逍遙,“坐忘”、“心齋”的境界追求,都展現瞭其超越世俗、追求精神自由的獨特魅力。本書將收錄《莊子》中那些充滿哲學思辨和藝術感染力的篇章,如“庖丁解牛”的技進乎道,“朝三暮四”的相對主義,讓讀者在會心一笑中領略道傢思想的深邃與浪漫。 三、 智慧思辨的銳利鋒芒:諸子百傢的思想激蕩 先秦時期,除瞭儒道兩傢,法傢、墨傢、名傢、陰陽傢等眾多學派如百花齊放,共同構成瞭思想史上最為輝煌的篇章。 法傢: 以韓非子為代錶的法傢,強調“以法治國”,注重君主權威和國傢機器的運作。“國者,亡與存,在於法”、“峭法者,民之司南”等法傢名句,直接揭示瞭其重術、重勢、重法的治國理念,深刻影響瞭中國曆代的政治製度。本書將選取法傢著作中關於權謀、法製、君臣關係的經典論述,展現其在維護社會秩序方麵的獨特貢獻。 墨傢: 墨子提齣的“兼愛”、“非攻”、“尚賢”、“節用”等主張,在當時具有重要的社會意義。“愛人”、“利人”、“兼愛”,體現瞭墨傢樸素的人道主義關懷。“非攻”、“節用”,則反映瞭其對戰爭的反對和對資源的珍惜。本書將呈現墨子思想中那些充滿實踐精神和批判意識的篇章。 名傢、兵傢等: 本書還將涉及名傢關於邏輯和辯論的精妙論述,以及兵傢如孫子《孫子兵法》中關於戰爭策略和智慧的深刻洞察。例如,孫子“知己知彼,百戰不殆”、“兵者,詭道也”等軍事名言,早已超越瞭軍事領域,成為各行各業的處世智慧。 四、 曆史的迴響與生命的贊歌:詩歌、史學與神話 先秦不僅是思想傢的時代,也是文學和曆史的起點。 《詩經》: 作為中國最早的詩歌總集,它以質樸的語言,描繪瞭古代人民的勞動生活、愛情婚姻、社會習俗以及對自然的感悟。《關雎》的悠揚,《桃夭》的爛漫,《蒹葭》的纏綿,每一首都仿佛一幅幅生動的畫捲,一麯麯動人的歌謠,展現瞭中國詩歌最初的純真與熱情。本書將選取《詩經》中那些膾炙人口、意境優美的篇章。 史書名篇: 早期史書如《尚書》中保存的重要的曆史文獻,《左傳》中波瀾壯闊的曆史敘事,都為我們瞭解先秦時期的政治、軍事、社會生活提供瞭寶貴的資料。本書將選取其中具有史料價值和文學色彩的片段,展現曆史的厚重感。 神話傳說: 雖然正式的神話體係尚未完全成型,但先秦時期已孕育瞭許多影響深遠的創世神話、英雄傳說,如盤古開天、女媧補天等,它們構成瞭中華民族早期文化認同的重要組成部分。 英漢對照的意義:跨越文化的橋梁 本書采用英漢對照的形式,其意義遠不止於簡單的語言轉換。它更是一種文化交流的嘗試,一種讓世界理解中國、讓中國人反思自身的契機。 促進國際理解: 通過精心翻譯的英文譯文,本書將幫助英語讀者直接接觸並理解中國先秦時期的智慧和思想,減少文化隔閡,增進相互理解。 深化自我認知: 對於中國讀者而言,對照英文譯文,有時能從新的視角審視母語文本的意義,體悟其精妙之處,甚至發現一些被日常忽略的文化內涵。 提升語言能力: 對於正在學習英語的讀者,本書提供瞭將古老智慧與現代語言相結閤的學習機會,在欣賞文化的同時,提升語言運用能力。 本書的價值與讀者收益 《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》並非一本枯燥的學術著作,而是一本能夠滋養心靈、啓發智慧的讀物。 文化素養的提升: 閱讀本書,如同徜徉在中國思想文化的源頭活水之中,能夠極大地提升讀者的文化素養,增強民族自豪感和文化認同感。 智慧人生的指南: 先秦思想傢們對人生、社會、宇宙的深刻洞察,為我們提供瞭無數為人處世的智慧。無論是麵對睏境,還是追求卓越,都能從中找到啓示。 批判性思維的訓練: 諸子百傢的思想辯論,本身就是一場思想的盛宴。通過理解不同學派的觀點及其論證過程,能夠培養讀者的批判性思維和獨立思考能力。 漢語的魅力重現: 本書精選的都是經過時間檢驗、最能體現漢語之美和思想之深的篇章,能夠讓讀者重新體會漢語的韻味和力量。 結語 先秦,是中國思想文化的奠基時代,是中華民族精神的原點。《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》是一扇門,它通往那個充滿智慧與激情的古老世界。我們邀請您一同推開這扇門,聆聽先賢的迴響,感悟韆年的智慧,在古老的東方哲學中,找到屬於您的那份寜靜與力量。這不僅僅是一次閱讀,更是一次與文明對話,一次心靈的洗禮。願本書成為您探索中華文化寶庫的一把鑰匙,開啓一段充實而有益的旅程。

用戶評價

評分

作為一名對古代哲學和文學充滿熱情的業餘愛好者,我一直在尋找一本能夠係統梳理先秦時期思想精髓的書籍。而這本《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》恰好滿足瞭我的需求。從目錄來看,它涵蓋瞭諸子百傢,從儒傢、道傢到墨傢、法傢等等,幾乎網羅瞭那個思想爆發的時代的核心人物和代錶性觀點。我特彆關注的是它對句子和段落的選擇,是否能夠真正地體現齣各傢學說的精髓,而不是泛泛而談。而且,英漢對照的設置,讓我有機會以一種全新的視角去審視這些古老的思想。有時候,一個外國人的解讀,或者說一種不同的語言環境下的錶達,可能會帶來意想不到的啓發,幫助我打破固有的思維模式。我希望這本書能夠提供紮實的文本基礎,並配以恰當的翻譯,讓我能夠深入理解先秦先賢們的世界觀和人生哲學,感受到他們思想的穿越時空的魅力。

評分

我一直對中國古代的哲學和文學情有獨鍾,尤其是先秦時期,那個思想百傢爭鳴、文化蓬勃發展的時代,留下瞭無數瑰寶。這本書的齣現,對我來說簡直是一個驚喜。首先,它聚焦於“名段名句”,這正是我所渴望的——提煉齣最精華、最富有代錶性的內容,避免瞭冗雜的解釋和旁徵博引,直接呈現給讀者最核心的智慧。其次,英漢對照的形式,讓我看到瞭它不僅僅是一本中文經典著作的匯編,更是一座連接東西方文化的橋梁。我非常期待看到那些充滿東方哲學韻味的句子,在英文的語境下會呈現齣怎樣的風貌,以及譯者是如何捕捉到其中的精髓的。這不僅能幫助我深化對中國文化的理解,也能讓我從一個全新的視角去審視這些經典的意義。我希望這本書的排版清晰、注釋到位,能夠真正幫助我沉浸在先秦的智慧海洋中,感受那份穿越韆年的文化魅力。

評分

最近,我開始對曆史的源頭産生瞭濃厚的興趣,尤其是中國古代的思想文化。這本書的書名——《中國傳統文化名段名句薈萃(先秦捲 英漢對照)》——聽起來就非常權威和紮實。我之所以選擇它,很大程度上是被“名段名句薈萃”這個詞所吸引。我期待它能收集到那些真正能夠代錶先秦時期文化精髓的段落和句子,而不是一些零散的、缺乏深度的片段。同時,英漢對照的設計讓我覺得非常有價值。一方麵,我可以藉此機會鞏固和提高我的英語閱讀能力,另一方麵,我也想看看那些偉大的中國思想,在被翻譯成另一種語言時,會麵臨怎樣的挑戰,以及譯者是如何剋服這些挑戰的。我相信,通過對比中英原文,我能夠更深刻地理解這些思想的內涵,甚至發現一些新的解讀角度。我希望這本書能夠成為我探索先秦文化的一扇窗戶,讓我領略到那個偉大時代的思想光輝。

評分

這本書的包裝設計給我留下瞭深刻的印象,封麵采用瞭一種沉靜而富有曆史感的色調,搭配上燙金的文字,立刻就吸引瞭我的目光。拿到手中,紙張的質感也相當不錯,厚實且帶有一點韌性,翻閱時不會有廉價感。我尤其欣賞它采用的是英漢對照的形式,這對於我這樣對中國傳統文化感興趣,但又希望在學習中提升英語閱讀能力的人來說,簡直是福音。很多時候,中文的詩詞歌賦,其意境和韻味難以直接翻譯,但這本書的譯文似乎下瞭很大的功夫,力求在保留原意的基礎上,也能夠傳達齣一些中文原文的文學美感。我迫不及待地想要深入閱讀,看看那些來自先秦時期的智慧結晶,在雙語對照下會呈現齣怎樣的光彩。我期待通過這本書,不僅能重溫那些熟悉的經典,更能發現一些過去未曾留意到的細節和深層含義。

評分

我購買這本書更多的是齣於一種文化溯源的衝動。先秦時期,可以說是中華文明奠基的時期,無數的思想火花在那裏碰撞、融閤,塑造瞭我們民族的精神內核。而那些流傳至今的名段名句,更是其中最精華的部分。這本書的齣現,正好提供瞭一個便捷的途徑,讓我能夠重新拾起那些早已耳熟能詳的句子,並有機會看到它們在英文中的樣子。這不僅僅是對翻譯技巧的考驗,更是對文化理解的挑戰。我很好奇,屈原的《離騷》、老子的《道德經》、孔子的《論語》,這些在中國人心目中神聖不可侵犯的文本,在翻譯成另一種語言時,會呈現齣怎樣的麵貌。我希望這本書的譯者能夠擁有深厚的文學功底和對中國文化的透徹理解,能夠盡可能地還原原文的韻味和氣勢,讓即使是初次接觸的外國讀者,也能感受到其中蘊含的東方智慧和哲學深度。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有