《菜根譚》是明朝萬曆年間一位絕意仕途的退職隱士洪應明所撰寫的一本語錄體著作。
宋人汪信民說:“人咬得菜根,則百事可做!”硃熹雲:“某觀今日因不能咬菜根而至於違其本心者眾矣。”明人孔兼稱:“譚以菜根名,固自清苦曆練中來,亦自栽培灌溉裏得。”概是書名的緣起。其內容主要包括如何做好自己,如何涉世待人,如何過好生活,如何麵對命運等方麵,從方方麵麵教導人們如何跨越現實人生的苦難和復雜的人際關係,正心、修身、養性、育德,讓自己能夠正義有效而又悠閑從容地活在世間。
一個一個淺顯的小故事,真心不錯。孩子很喜歡,我也是。
評分理解錯誤瞭,內容類似於文言文,帶注釋的。學習一下挺好的。
評分甚好,甚好,就是沒有連篇的,都是一句一句的,沒法背→_→圖依次為三字經,百傢姓,韆字文,弟子規
評分高一孩子的入學大禮包之一,學校要求的閱讀書目
評分首先買的産品質量非常非常好,再次,京東物流就是快,真的不是蓋的,最後價格閤理,實惠!首先買的産品質量非常非常好,再次,京東物流就是快,真的不是蓋的,最後價格閤理,實惠!首先買的産品質量非常非常好,再次,京東物流就是快,真的不是蓋的,最後價格閤理,實惠!
評分.很好的經典,一直想要剛好等到京東降價立馬齣手,雖不是經國治世之纔,但此類書多讀有益.
評分字體大小還是比較閤適,相信中華書局的品質。
評分中華書局的書,比較權威,瞭解鬼榖子有幫助。
評分漢 語:我來打醬油。 英 語:it's none of my business .i come to buy some sauce. 德 語:ich bezogen, was ich kam zu einer soja-so?e. 法 語:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷 蘭 語:ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus. 俄語:я,касающихся того, что я пришел к соевым соусом. 西班牙語:relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利語:i relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 日 本 語:私関連したどのような、私がして醤油. 希 臘 語:i σχετικ? ? τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? για?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有