发表于2024-12-13
奇想国大师名著:多莱尔作品·北欧神话 [4-10岁] [D’Aulaires’ Book of Norse Myths] pdf epub mobi txt 电子书 下载
孩子们喜欢读富有幻想的神话故事。
创世神话则好比人类的童蒙时期,
即对应着个人成长的童年期,
它体现的原始思维与儿童思维极具相似性,
因此对儿童有教育功能,
能够引发儿童的阅读兴趣,
培养儿童的想象力,
还能够培养儿童良好的品德。
美国儿童文学史上具有伟大贡献的经典作品
删繁就简,趣味盎然,zui适合儿童阅读的创世神话故事书
文字优美、描绘精湛,配上漂亮的石版画,值得每个家庭珍藏
凯迪克大奖获得者多莱尔夫妇再次用漂亮的插图向小读者介绍了北欧神话传说,讲述了众神之王奥丁、雷神索尔,还有偷他锤子的小偷洛基——巨人族zui淘气的神,以及诸神的命运——“诸神的黄昏”。孩子们会认识诗歌之神布拉吉、英雄和巨人等。插图描绘了整个奇妙的北欧,赏心悦目之余,令人赞叹。
多莱尔夫妇是美国著名的儿童小说作家和插画家。大部分作品由两人合作完成。图画书《亚伯拉罕·林肯》获得1940年凯迪克大奖。《希腊神话》入选纽约公共图书馆百年百佳书。多莱尔夫妇拥有近50年的创作生涯,对儿童文学作出了卓越贡献,受到了高度评价。他们的其他作品包括:《魔毯》《北极光的孩子们》《乔治·华盛顿》《本杰明·富兰克林》《北欧神话》《巨魔》《可怕的巨魔鸟》等。
《北欧诸神和巨人》已经绝版很多年,这次纽约书评童书集合出版并更名为《多莱尔作品 北欧神话》。他被评为多莱尔夫妇作为作家和画家的ding峰之作……散文性的语言似乎比《希腊神话》更生动和富有活力…… ——《纽约时报书评》
在这些书里,《北欧神话》和《希腊神话》对我来讲特别重要,现在对我的孩子来说也很重要。这两本书一直让我对神话非常着迷,对我的一生影响很大,而且直接影响着我的写作……不过,《北欧神话》是我zui喜欢的。我九十岁的时候也要读很多遍。 ——迈克尔?夏邦
英格丽? 多莱尔和埃德加? 佩林? 多莱尔在他们经历丰富、获奖无数的一生中,为小读者创作了一系列独具特色、精彩绝伦的图画书。当时,作为小有名气的版画家和画家,两人在挪威结婚,然后离开欧洲,搬去美国纽约。1930 年代早期,这对非凡的夫妻档艺术家开始童书创作生涯。在多莱尔夫妇看来,图画书如同便携的艺术画廊,可供孩子和家长一起欣赏。他们大多数的艺术作品,都是使用有数百年历史的古老的石版印刷术制作完成。整个创作过程是这样的:他们将插图画在一块光滑平坦的、大约45公斤重的石版上,这些石版将被着墨,然后在印刷过程中,再将纸整齐地放在石版上,按压下去,便生成精美的插图。多莱尔夫妇对这种笨重繁琐的艺术创作手法情有独钟,是因为无限变化的石版的纹理,为他们的画作增加了无限丰富的变奏,从而也使这些图画所要讲述的故事更为形象生动,富有变化,展现超炫的戏剧效果。为了达到这种独特的艺术效果,多莱尔夫妇不惜拖着重重的石版,一级一级爬上台阶,到他们的工作室;然后在画作完成之后,再将这些重重的石版抬下来,装上卡车,送到出版社的办公室。通过这样的认真和努力,多莱尔夫妇毕一生之精力,不遗余力地去实现他们的zui gao目标,那就是,与孩子们分享他们终生对于文学与艺术的爱和热情。在将近半个世纪的岁月里,多莱尔夫妇出版了约30 种图画书,每本书都以其独特的个性,闪耀在世界儿童文学之林,而《北欧神话》在这些作品中,更是出类拔萃的翘楚之作。
这本如珍宝般珍贵的《北欧神话》,重述古老的神话故事,通过那些勇敢无畏、心急口快、高于生活的众神—有些神的形体事实上和山一样高—以及众神总是在经历的史诗般的历险,自诞生之日起,便如磁石般深深吸引与魅惑着广大读者。作者采用井然有序、快速推进的章回式叙事方法,使读者对于整个北欧神话的体系一目了然:宇宙如何产生;第yi批众神如何形成;他们如何时而彼此征战,时而陷入爱恋;以及他们如何为自己创造出同伴—比如,用一对树木造出第yi个男人和女人。太阳、月亮、星星不过是这些强大(但也同人类一样,及其不完美)的神的玩物。一个鸟类的神祇可以轻松通过煽动翅膀制造一场风暴。一个专门负责杀戮的武士神祇能够有序地重新组合自己的身体部位,并且在第二天继续投入战斗。这些北欧神话故事,除了显见的令人兴奋的故事情节,在更深层次上,是一种道德寓言,反映的是一些宏大,而又zui基本的主题,比如对于强大力量的正常使用和滥用,忠诚和友谊所具有的持续的价值,战争带来的意想不到的后果等。这些主题正是我们自己—谦卑地集体生活在地球上的人类—zui应该关心的。
多莱尔轻松夫妇轻松挑战手工制作超大型的插图—其中很多是对开全彩图—每一笔都如同北欧神话故事一样宏伟且富有魔力。他们同时也为这些故事场景加入了大量的幽默元素,这一切的安排,都是那么合情合理,因为北欧众神本身也和任何的人类一样,会做傻事。而对于儿童读者来说,可以毫无顾忌地开怀大笑,是zui hao的阅读体验之一。
——美国著名童书研究专家 伦纳德·S. 马库斯
《奇想国大师名著:多莱尔作品·北欧神话》:
洛基,来自巨人族的神祗
奥丁年轻的时候——在把自己吊在世界之树伊格德拉修上和啜饮智慧之泉之前——偶然发现了一个名叫洛基的巨人。他英俊潇洒,不像大多数他的族人那样粗野、丑陋。许多巨人可以把自己变成狼或者雕,可是洛基想变成什么就能变成什么,连女性也不在话下。洛基足智多谋,满脑子的鬼点子,就像一团闪烁、耀眼的鬼火,让奥丁对他很是喜爱,要求与他结拜为兄弟。洛基高兴地接受了这一请求。于是,两个人各自割开胳膊上的一条小血管,让他们的血液合二为一,庄严宣誓从此以后如亲兄弟般有难同当、有福同享;永远互相支持,互相卫护;从不单独接受任何好处,除非另一个人也有份。
就这样,巨人洛基也成了埃西尔神族的一分子,并且搬到了天上的阿斯加德居住,在那里,他受到了那些伟大神祗的热烈欢迎。索尔尤其喜欢狡猾的洛基待在他身边,原因很简单,他是一个脑筋快不过手脚的蛮汉。洛基帮他化解了不少麻烦,但也给他惹了不少是非。
奥丁将女神西格恩许配给洛基为妻。她可爱善良,对喜怒无常的洛基非常有耐心。可是洛基在约顿海姆还有一个老婆,她是可怕的食人女妖安格尔波达。
相比西格恩,她与洛基倒是更为般配,因为埃西尔神族很快发现,洛基实在恶毒,心眼很坏。他最爱捉弄人,而且不择手段,不管对方是谁。不论埃西尔神族还是巨人族,都不能取信于他,而且他总是到处惹麻烦。
可是洛基的脑筋实在转得快,又巧舌如簧,以至埃西尔神族总是原谅他的恶行。另外,他的体内也流淌着奥丁的血,所以没人敢伤害他。
希芙的金发对埃西尔诸神来说,幸运的是,洛基的卑劣玩笑有时候反倒害了他自己。多亏洛基对希芙——索尔的老婆干的好事,才显示出奥丁和索尔的强大。埃西尔的女神都很可爱,可是希芙的金发之璀璨夺目,简直天下无双。她的头发就像闪电掠过时的成熟麦地,又黄又亮;事实上,在索尔的雷阵雨让种子发芽后,正是她让它们长成了金黄色的麦穗。
所以,当索尔有一天早上醒过来,发现身边躺着一个光秃秃的脑袋时,他的震惊程度可想而知!前一天晚上,必定有人偷偷溜进来,剃光了希芙所有美丽的头发。对一个女人来说,没有什么比秃瓢更羞耻的了,只有洛基才会干出这种龌龊事。索尔气得胡子冒烟,风驰电掣地找到洛基,威胁要折断他的每一根骨头。
“饶了我吧,”洛基苦苦哀求,“我保证,我会让侏儒为希芙锻造出新头发,真金做的头发。”索尔答应暂且放他一马,洛基撒腿就跑。他冲到地壳深处,找到侏儒伊瓦尔迪的儿子们。他们以工艺精湛而名满天下,但脾气暴躁乖戾,尤其不喜欢助人为乐。然而洛基知道如何通过恭维与谄媚来化解他们的怒气,没过多久,他们就答应满足洛基的任何愿望。
“让埃西尔神族大开眼界、叹为观止吧。”洛基大声说,“使出你们身为铁匠的所有魔力和技艺,锻造出一头可以在希芙的秃头上生长、用黄金做的真发;再做一把无比尖利、百发百中的长矛;要是还有余力,再造一艘可以水陆两用的船。”洛基知道埃西尔诸神都气坏了,为了求得谅解,他必须带回比希芙的新头发更多的东西。
伊瓦尔迪的儿子们开始忙活。他们画好魔法阵,嘴里念念有词,施展咒语,从黄金里抽出为希芙打造的发丝。接着又用同样的法术,造出了一支魔法长矛和一艘用几千片小金属板做成的飞船。当洛基拿到这些礼物跑回阿斯加德的时候,简直乐开了花,笑声就像侏儒熔炉里的火花那样噼啪作响。
不出洛基所料,索尔一看到黄金头发在希芙的光头上扎根生长,脸上的怒容立刻消散了。新头发甚至比原来的还要亮,还要黄。
洛基把长矛送给奥丁,奥丁称之为“永恒之枪”冈格尼尔。拥有这样一把百发百中的长矛,奥丁高兴坏了,埃西尔诸神也羡慕不已。
最壮观的当属那艘飞船。侏儒的手艺高超得令人叹为观止,船用那么多小金属板做成,稍微一折叠就能放进口袋里。不过,这可是一艘大船,足以装载埃西尔诸神和他们所有的财物,还绰绰有余呢。而且它——又名斯基德普拉特尼——承载的魔法如此强大,东西南北风都愿意为它改变风向,鼓满它的船帆。
收到这些神奇的赠礼后,埃西尔神族当然对洛基既往不咎,甚至对他能从脾气暴躁的侏儒那里要到这么多好宝贝大加赞许。于是洛基大摇大摆,大声吹嘘,称世界上没有一个铁匠比得上他的朋友们——侏儒伊瓦尔迪的儿子们。
一个名叫布洛克的侏儒听到了他的话,勃然大怒,因为他确信他的兄弟辛德利才是世界上最好的铁匠。布洛克跑到天上找洛基,生气地大声尖叫:“我们用脑袋打赌,我兄弟辛德利能打造更好的东西。”洛基十分乐意地接受了这个赌局,布洛克匆匆跑到他兄弟在地下的铁匠铺。
“辛德利兄弟,”他呻吟道,“我用自己的脑袋跟洛基打赌,说你是世上最好的铁匠。”“那是当然。”他兄弟说,“只要你可以用双手让风箱一直运转,把熔炉烧得滚烫,你就不会掉脑袋。我会施展神技,画好魔法阵。然后,我们等着瞧就可以了。”随后,辛德利把一块黄金、一张猪皮放在熔炉上。他警告布洛克千万要把火烧好,自己则躲在门后头施展魔法。布洛克忙着推拉风箱,一直等到辛德利回来;然而总有一只苍蝇在他耳边嗡嗡响,惹得他很不高兴。
“干得好,兄弟!”辛德利说着,从火里拉出一只黄金鬃毛的野猪,简直比太阳光还耀眼。
“呵呵,”辛德利说,“这才是适合送给诸神的礼物!继续把火烧热,兄弟。”他把一块黄金放在熔炉上,又离开了。
布洛克继续拉风箱,可是那只讨厌的苍蝇又来了。这回它狠狠地叮在他的脖子上,让他差一点不得不放开风箱,用手把苍蝇赶走。这时辛德利回来了,从火里掏出一个黄金臂环和一只神奇的手镯。
“呵呵,”辛德利一看见就说,“这才是真正适合送给诸神,尤其是众神之王的礼物。拥有这个臂环的人不怕没有礼物送给他的英雄们,因为每隔九个晚上它就会掉出来八个手镯,跟第一个一样贵重。”“现在,兄弟,无论如何,一定把火烧热!”辛德利说。这回他把一块铁放在熔炉上,离开了。
那只苍蝇又开始嗡嗡响,而且停在布洛克凸起的额头上,狠狠地叮他,小血珠缓缓地流到他的眼里。
在那一瞬间,布洛克不得不暂时停止为风箱鼓气,以抹掉脸上的小血珠。辛德利这时冲了进来。“兄弟,”他哀号道,“你为什么不拉风箱?现在完了!”可是等辛德利细看炉火时,却脸上放光。“哦,不算太糟,”他说,“我想做一把世上最坚固的霹雳锤。锤头倒是完美,就是把手有点短,不过看什么人什么手用了。”他从炉子上掏出一把炽热的锤子。它,就是妙尔尼尔,雷神之锤。
那只讨厌的苍蝇一看到锤子,立刻就飞走了;原来它是洛基变的,想方设法要破坏辛德利的工作。
布洛克拿着他兄弟锻造的珍宝,匆匆赶到阿斯加德,埃西尔诸神见了都拍案叫绝。
这就是奥丁获得那个无价之宝——“德罗普尼尔”臂环的经过。弗雷得到了那头金色野猪,当他夏天骑着它从天上飞过时,就如同太阳一样耀眼。索尔拿到了魔锤妙尔尼尔,它无坚不摧,而且永远不怕丢,因为它总会飞回到他的手上。索尔也压根儿不担心炽热的锤子的把手太短,因为他有铁手套,不会被烧伤。
埃西尔诸神一致判定妙尔尼尔最了不起。布洛克赢了这场赌局,可以任意取走洛基的人头。洛基正想溜走,却被索尔追上,牢牢抓住,带了回来。正当布洛克拔剑要砍他的人头时,洛基大声叫唤:“且慢,布洛克,我只赌我的脑袋,所以你没有权利碰我的脖子。”埃西尔诸神不得不表示赞同——他只赌脑袋,而由于布洛克要取走他的人头时没有办法不碰到他的脖子,所以洛基不用掉脑袋。不过,惩罚终归是免不了的,布洛克用一只强壮的胳膊紧紧地夹住他的脑袋,用一条皮带把他的嘴巴缝上。洛基一句话也说不了,也没有人愿意为他解开针脚。最后他大力地张开嘴巴,才把皮带挣破了。但是有好长一段时间,他的嘴巴又酸又痛。
……
创世神话则好比人类的童蒙时期,
评分书不错,色彩,内容,应该都是正版。
评分 评分 评分如果你总是守着自己的一亩三分观念,一直认为“我没错”、“教孩子有什么好罗嗦的”、“大人对孩子都是这样的”,在封闭的认知里,无知无觉地过着,习惯地挑剔,习惯地辱骂,习惯地不把他当人,一点都不知道他正在承受你所有的恶。
评分就是有自我更新的能力。
评分从创作角度看,艺术作品一旦完成,即成为凝固的物理事实,它一方面像无法递增的终端极值,标志着创作意图的实现,另一方面,也以承载复杂心理内容的图像文本为后代解释者提供了发现新意的契机,它的后续效应也会因时代、习俗、接受者不同而变异。同代或后代的艺术批评家所能承担的,正是对作品审美意义的发现,这种发现完全可以超越作者本人的理解,因为从历史纵向维度上看,时间坐标的每一单位延伸都提供着新发现的可能,任何一种新学术方法或新观念的出现,也都蕴含着新解释的可能。
评分 评分孩子小还需要亲子阅读,纸张很好,内容精致,很合适!
奇想国大师名著:多莱尔作品·北欧神话 [4-10岁] [D’Aulaires’ Book of Norse Myths] pdf epub mobi txt 电子书 下载