發表於2024-12-15
為你,耶路撒冷(精裝) [O,Jerusalem!] pdf epub mobi txt 電子書 下載
★一部偵探小說般“燒腦”的紀實文學經典,一本書寫盡耶路撒冷的“前世今生”
★“迄今為止關於以色列偉大的著作之一” ,“這本書會讓你無限接近耶路撒冷”
★《巴黎燒瞭嗎?》作者曆時5年艱辛記錄,事事有依據,句句有齣處
★60張絕版相片+5張珍貴地圖+全新精裝珍藏版
當代世界久負盛名的紀實文學作傢——《巴黎燒瞭嗎?》作者拉萊·科林斯和多米尼剋·拉皮埃爾,聯手為全世界讀者奉上一部紀實文學經典。
兩位作者用長達兩年時間,采訪瞭大量曆史參與者,從國傢元首到普通一兵,並披閱瞭浩如煙海的史料,以及第一手珍貴資料,在此基礎上,再用三年時間寫成本書。書裏詳實記錄瞭以色列建國前後,圍繞耶路撒冷發生的一次次戰爭與博弈。
作者再現瞭眾多栩栩如生的人物形象,以《清明上河圖》般細密的描摹,驚人地還原曆史現場,呈現瞭真實生動的細節。
拉萊·科林斯(Larry Collins,1929—2005),美國《新聞周刊》記者。
多米尼剋·拉皮埃爾(Dominique Lapierre,1931— ),法國《巴黎競賽》記者。現居巴黎。
兩位作者閤著有紀實文學經典《巴黎燒瞭嗎?》,作品擁有數百萬讀者,並被譯為超過30個語種。
“感人,奇妙,燒腦……關於耶路撒冷,沒有任何書能比得上這一本……這本書會讓你無限接近耶路撒冷!”
——《洛杉磯時報》
————————————————————————————————————-
“一部傑齣的著作…不僅僅披露瞭巴以戰爭中軍事、政治事件的真相與細節,更用生動逼真的人文主義視角展現瞭人類生活的本真。”
——《國傢觀察者報》
————————————————————————————————————-
“一部不朽的經典!”——剋利夫蘭新聞
————————————————————————————————————-
“這本書讀起來就像扣人心弦的偵探小說,一旦翻開,你就會不忍釋捲,想要一頁一頁一直讀下去,想要知道下一頁會冒齣什麼故事……這些文字的節奏如此輕快,悲劇和喜劇交錯閃迴,不斷加強著本書的戲劇性,讓人不得不時常屏住呼吸,大呼意外。”
“這部書裏有耶路撒冷史上具戲劇性,神奇,充滿奇跡的故事。”
——《紐約時報》書評
★序麯
★第一部 耶路撒冷:“哀慟有時,跳舞有時。”
1. 在法拉盛草地公園做齣的決定
2. “終於,我們是一個自由的民族瞭。”
3. “父已歸。”
4. 兩位前往布拉格的乘客
5. 兩個民族,兩種軍隊
6. “我們將絞殺耶路撒冷。”
★第二部 耶路撒冷:窩裏鬥
7. “我們不是鄰居嗎?”
8. 哈加納的聖誕老人
9. 荒謬之旅
10. “巴伯·艾爾·瓦德峽榖,在通往耶路撒冷的路上。”
11. 果爾達·梅厄的25個“司提反”
12. “從天而降的拯救。”
13. “我們將變得堅如磐石。”
14. 白光一閃
15. 一個不大可能成為勞倫斯的人
16. 堪薩斯城的男士服裝店老闆
17. 車隊過不來瞭
★第三部 耶路撒冷:圍城
18. 一間兀立在地獄裏的房子
19. “用你的牙齒緊緊咬住耶路撒冷。”
20. 保險杠上的十個字
21. “昨晚我們乾掉的一個阿拉伯人。”
22. 代爾·亞辛的和平
23. “再見,親愛的……”
24. “進攻,進攻,繼續進攻。”
25. 格拉布·帕夏帶來的口信
26. “我們還會迴來的。”
27. “石頭扔完瞭就去死吧。”
28. 一票之差
29. 最後的晚餐
30. 以珥月的第五天
★第四部 耶路撒冷:一座分裂的城市
31. “這些人必能擔當。”
32. “一年中最美的那個月。”
33. “去拯救耶路撒冷。”
34. “一代人的哀歌。”
35. “約瑟夫救瞭耶路撒冷!”
36. “拿下拉特龍。”
37. 通往應許之地的門票
38. “不惜一切代價執行任務。”
39. 拉特龍的麥田
40. “記住我幸福時的模樣……”
41. “在耶路撒冷道一聲晚安,說一聲再見。”
42. “我們將開闢一條新路。”
43. “阿拉伯人民將永遠不會原諒我們。”
44. 為生者乾杯
45. 30日停戰
46. 美中不足的號角
★尾聲
★人物小注
★鳴謝
★各章注解
★參考書目
★譯後記
《為你,耶路撒冷(精裝)》:
序麯
這聲音他們太熟悉瞭。在1948年5月這個下午之前的幾個月裏,這種淒慘的嗚咽聲標識著他們存在的邊界。那是英國人的風笛聲,現在它最後一次迴蕩在耶路撒冷古老的石路上,預示著這些還滯留在耶路撒冷古老城牆內的英國士兵也要開拔瞭。他們排成縱隊行進,默默無語、不苟言笑,有節奏的軍靴踏步聲和行將消逝的風笛聲混在一起。在每一列縱隊前後各有一名士兵,胳臂上倒掛著一支司登衝鋒槍,和他們平素一貫的目不斜視迥異,不住地掃視周圍充滿敵意的石頭建築。
從猶太人的街道兩旁、裝飾著石雕的會堂窗戶裏,從傳道授業的聖堂發黴的門廊裏,蓄著大鬍子的老人望著他們前進。他們的祖先也曾這樣望著其他士兵走齣耶路撒冷:有巴比倫的、亞述的、羅馬的、波斯的、十字軍的以及土耳其的,他們都是在耶路撒冷短短32年統治行將結束、正在抽身離去的英國士兵的軍事前輩。這些老人是拉比、《塔木德》學者、律法的解釋者,數百年來,他們和他們的前輩聚集在耶路撒冷的城牆——這段被遺忘的猶太遺跡——下麵,靠著他們散居的兄弟、大衛城的守護者的接濟為生,他們經年纍月、堅持不懈地鑽研經典,臉色蒼白、彎腰弓背。他們謹守安息日,他們貧睏生活中的每一件事情都符閤律法的明確規定。他們熟記《托拉》經文,辛勤抄寫世代相傳的《塔木德》文獻。他們每天跪在聖殿山的石頭麵前,祈求終有一天,亞伯拉罕的上帝會將他的子民從他們被丟棄的地方帶迴锡安地。
這一天從來沒有如此接近過。在另外一些人看來也是如此,他們從街區堵著沙袋的窗戶和莊嚴的石頭牆上開鑿的槍眼裏,注視著這些英國士兵。這些武裝起來的人已經沒有耐心按上帝的指示行動瞭,他們下定決心,要用自製的手榴彈和他們抓在手中的司登衝鋒槍,加速上帝預言的到來。在最後一名英國士兵消失後,他們就將衝齣去搶占英國人數月來控製的位置,那是將老城的猶太區和阿拉伯區分割開來的一連串有利地形。
最後一列英國士兵沿著街道走下去,突然停瞭下來,嚮左轉入一條蜿蜒麯摺的鵝卵石鋪成的小巷裏的路,它通往占地麵積很大的亞美尼亞宗主教領地。隊伍在奧爾·查伊姆街(Or Chayim)3號的石拱門前停瞭下來。
屋裏,猶太區的年長居民末底改·維恩嘉頓(Mordechai Weingarten)拉比在古書和猶太銀器環伺之下,閱讀著令人氣定神閑的聖典,已然度過瞭一個下午。陷入沉思的他,聽到敲門聲還猶豫瞭一會兒。
他站起身,穿上黑色馬甲和外衣,扶瞭扶金絲邊眼鏡和黑帽,邁步嚮場院走去。站在他麵前的是一位人到中年的英國少校,彆著薩福剋團黃紅相間的軍徽,右手懸掛著一把約莫一英尺長、銹跡斑斑的鐵條。他嚮這位年長的拉比鄭重地鞠瞭一躬,並把它交給瞭他。那是一把鑰匙,耶路撒冷老城七門之一锡安門的鑰匙。
“從公元70年直到今天,”他說,“耶路撒冷的城門鑰匙從未掌握在猶太人手裏。這是18個世紀以來,你的人民第一次獲得此項特權。”
維恩嘉頓用顫抖的手接下鑰匙。有一則猶太人的傳奇說,就在羅馬皇帝提多摧毀聖殿的那天晚上,城裏絕望的祭司把耶路撒冷的鑰匙拋嚮瞭天堂,呼喊著:“上帝啊,從此以後就由你來守護這些鑰匙吧!”現在,這位並不閤適的代理人把它們交還給猶太人,立正並敬禮。
“我們的關係不總是那麼輕鬆愉快,”他說,“但還是讓我們像好朋友一樣告彆吧。祝你好運,再見。”
“耶和華啊,你是應當稱頌的!”維恩嘉頓輕聲地說,“你賜給我們生命和食物,準許我們活到今日。”然後,他對英國人說,“我以我人民的名義接受這把鑰匙。”
英國人轉過身去。他迅速命令他和士兵列隊離開拉比的小院子。夜晚的陰影降臨到瞭耶路撒冷老城。很快,一種新的聲音代替瞭風笛的迴響。維恩嘉頓緊握著這把锡安門的鑰匙,聽見這聲音,怔住瞭。這聲音提醒他的人民,他們開啓大門的力量多麼微弱,他們對於這些石牆圍起的新領地的所有權或許將會非常短命。耶路撒冷將再一次變成戰場。拉比在漸濃的夜色中諦聽,這響聲越來越大、越來越密,仿佛遍及整個老城。
那是令人感到不祥的、恐怖的槍聲。
子彈一顆一顆從頭頂飛過,這位阿拉伯女子本能地緊張起來,她加快腳步,穿過闃無一人的街道。在阿希亞·哈拉比(Assiya Halaby)的前麵,硃利安路(Julian's Way)的山頂就是她的目的地,在那裏的一幢六層樓的石頭建築裏,她曾經工作瞭許多日子。這座難看的建築轄製著新耶路撒冷(New Jerusalem)的天際綫,而住在裏麵的人則主宰著整個城市的生命綫。這幢以那個在猶底亞山上選擇建都的國王名字命名的建築,乃是英國巴勒斯坦委任統治當局的所在地。
這天早上,大衛王賓館的大堂幾乎是空蕩蕩的。黃色的防塵罩覆蓋在扶手椅和沙發上。平日裏一塵不染的地麵上扔著廢紙。六個用紅蠟封著鎖的檔案櫃擺放在門口,就等著貨車將這些曾經帶給人希望的法令存入英國某個塵封的檔案館。在房間的一個角落裏,最後幾個英國公務員,就像官方雞尾酒會上的最後一批食客似的,在略微有些尷尬的氣氛中說著閑話。
阿希亞·哈拉比冒著生命危險來到大衛王賓館,嚮他們告彆。她走進賓館,發現她是同事——不管是猶太人,還是阿拉伯人——中,一個前來嚮這些統治著她生於斯、長於斯的地方長達三分之一世紀的人來告彆的。
在午後的大衛王賓館三樓辦公室裏,她作為英王政府的雇員,為他們辦瞭最後一件公事。她簽署瞭一份特彆的補充支齣授權書,批準農業部發放650巴勒斯坦鎊,以支付兩位編外護林員守護傑寜森林的工資。她明知這些森林裏的樹木永遠不會知道有這些護林員保護性的巡視,但她還是乾脆利落地用她官僚主義者的鋼筆畫瞭圈。也許是該簽署這份授權書,因為在許多方麵阿希亞·哈拉比是巴勒斯坦的英國行政當局的産物。
她齣生於一個信仰基督教的阿拉伯中産傢庭,從英國行政當局那裏獲益甚多。首先,多虧瞭它,她獲得瞭婦女的解放,一個象徵性的事實就是,1939年春天的一個上午,在耶路撒冷機動車登記處舉行瞭一個簡短儀式。儀式結束後,阿希亞成為巴勒斯坦第一位擁有並駕駛汽車的女子。
和許多巴勒斯坦阿拉伯人一樣,阿希亞·哈拉比並不真的相信英國人會離開。那些曾經教導她,要熱衷於把人類事務管理得井然有序的人居然“逃跑瞭,還留下瞭一個真空”,這簡直不可理喻。可是現在,和阿希亞握手告彆後,他們魚貫爬上等候在一旁的巴士,就這樣匆匆離去,甚至沒想到要為一個來嚮他們告彆的巴勒斯坦人留下一條安全的迴傢通道。他們的車隊沿著硃利安路一路下行,往大馬士革門絕塵而去。在他們身後,阿希亞·哈拉比最後一次揮手作彆。大衛王賓館現在已是門可羅雀。在這座曾象徵著巴勒斯坦統治權的堡壘裏,讓人還能想起英國人的,就隻剩下一些紙片,像鞦天的枯葉,在空蕩蕩的走廊裏麵飛舞著。
阿希亞·哈拉比迴到傢,發現她兄弟留下一張紙條,要她趕緊到老城的穆斯林區和他會閤。她收拾瞭幾樣東西:一颱便攜式打字機、一隻嬰兒枕頭、一隻泰迪熊,還有一套綠色的兩件套。齣門時又順手從書架上抓瞭一本書,好在以後的幾天裏翻閱。
和許多耶路撒冷人一樣,阿希亞·哈拉比認為,從那天早晨起將要開始一種全新的生活。很快在耶路撒冷的中心就要竪立起一堵高牆,牆上的石頭將讓這座她齣生的城市成為她的流放地。不是幾天,而是幾年的時間裏,她都要去思考她在那天早上帶齣來的書上的內容。那本書的書名是《阿拉伯的覺醒》。
……
序麯
這聲音他們太熟悉瞭。在1948年5月這個下午之前的幾個月裏,這種淒慘的嗚咽聲標識著他們存在的邊界。那是英國人的風笛聲,現在它最後一次迴蕩在耶路撒冷古老的石路上,預示著這些還滯留在耶路撒冷古老城牆內的英國士兵也要開拔瞭。他們排成縱隊行進,默默無語、不苟言笑,有節奏的軍靴踏步聲和行將消逝的風笛聲混在一起。在每一列縱隊前後各有一名士兵,胳臂上倒掛著一支司登衝鋒槍,和他們平素一貫的目不斜視迥異,不住地掃視周圍充滿敵意的石頭建築。
從猶太人的街道兩旁、裝飾著石雕的會堂窗戶裏,從傳道授業的聖堂發黴的門廊裏,蓄著大鬍子的老人望著他們前進。他們的祖先也曾這樣望著其他士兵走齣耶路撒冷:有巴比倫的、亞述的、羅馬的、波斯的、十字軍的以及土耳其的,他們都是在耶路撒冷短短32年統治行將結束、正在抽身離去的英國士兵的軍事前輩。這些老人是拉比、《塔木德》學者、律法的解釋者,數百年來,他們和他們的前輩聚集在耶路撒冷的城牆——這段被遺忘的猶太遺跡——下麵,靠著他們散居的兄弟、大衛城的守護者的接濟為生,他們經年纍月、堅持不懈地鑽研經典,臉色蒼白、彎腰弓背。他們謹守安息日,他們貧睏生活中的每一件事情都符閤律法的明確規定。他們熟記《托拉》經文,辛勤抄寫世代相傳的《塔木德》文獻。他們每天跪在聖殿山的石頭麵前,祈求終有一天,亞伯拉罕的上帝會將他的子民從他們被丟棄的地方帶迴锡安地。
這一天從來沒有如此接近過。在另外一些人看來也是如此,他們從街區堵著沙袋的窗戶和莊嚴的石頭牆上開鑿的槍眼裏,注視著這些英國士兵。這些武裝起來的人已經沒有耐心按上帝的指示行動瞭,他們下定決心,要用自製的手榴彈和他們抓在手中的司登衝鋒槍,加速上帝預言的到來。在最後一名英國士兵消失後,他們就將衝齣去搶占英國人數月來控製的位置,那是將老城的猶太區和阿拉伯區分割開來的一連串有利地形。
最後一列英國士兵沿著街道走下去,突然停瞭下來,嚮左轉入一條蜿蜒麯摺的鵝卵石鋪成的小巷裏的路,它通往占地麵積很大的亞美尼亞宗主教領地。隊伍在奧爾·查伊姆街(Or Chayim)3號的石拱門前停瞭下來。
屋裏,猶太區的年長居民末底改·維恩嘉頓(Mordechai Weingarten)拉比在古書和猶太銀器環伺之下,閱讀著令人氣定神閑的聖典,已然度過瞭一個下午。陷入沉思的他,聽到敲門聲還猶豫瞭一會兒。
他站起身,穿上黑色馬甲和外衣,扶瞭扶金絲邊眼鏡和黑帽,邁步嚮場院走去。站在他麵前的是一位人到中年的英國少校,彆著薩福剋團黃紅相間的軍徽,右手懸掛著一把約莫一英尺長、銹跡斑斑的鐵條。他嚮這位年長的拉比鄭重地鞠瞭一躬,並把它交給瞭他。那是一把鑰匙,耶路撒冷老城七門之一锡安門的鑰匙。
“從公元70年直到今天,”他說,“耶路撒冷的城門鑰匙從未掌握在猶太人手裏。這是18個世紀以來,你的人民第一次獲得此項特權。”
維恩嘉頓用顫抖的手接下鑰匙。有一則猶太人的傳奇說,就在羅馬皇帝提多摧毀聖殿的那天晚上,城裏絕望的祭司把耶路撒冷的鑰匙拋嚮瞭天堂,呼喊著:“上帝啊,從此以後就由你來守護這些鑰匙吧!”現在,這位並不閤適的代理人把它們交還給猶太人,立正並敬禮。
“我們的關係不總是那麼輕鬆愉快,” 他說,“但還是讓我們像好朋友一樣告彆吧。祝你好運,再見。”
“耶和華啊,你是應當稱頌的!”維恩嘉頓輕聲地說,“你賜給我們生命和食物,準許我們活到今日。”然後,他對英國人說,“我以我人民的名義接受這把鑰匙。”
英國人轉過身去。他迅速命令他和士兵列隊離開拉比的小院子。夜晚的陰影降臨到瞭耶路撒冷老城。很快,一種新的聲音代替瞭風笛的迴響。維恩嘉頓緊握著這把锡安門的鑰匙,聽見這聲音,怔住瞭。這聲音提醒他的人民,他們開啓大門的力量多麼微弱,他們對於這些石牆圍起的新領地的所有權或許將會非常短命。耶路撒冷將再一次變成戰場。拉比在漸濃的夜色中諦聽,這響聲越來越大、越來越密,仿佛遍及整個老城。
那是令人感到不祥的、恐怖的槍聲。
子彈一顆一顆從頭頂飛過,這位阿拉伯女子本能地緊張起來,她加快腳步,穿過闃無一人的街道。在阿希亞·哈拉比(Assiya Halaby)的前麵,硃利安路(Julian's Way)的山頂就是她的目的地,在那裏的一幢六層樓的石頭建築裏,她曾經工作瞭許多日子。這座難看的建築轄製著新耶路撒冷(New Jerusalem)的天際綫,而住在裏麵的人則主宰著整個城市的生命綫。這幢以那個在猶底亞山上選擇建都的國王名字命名的建築,乃是英國巴勒斯坦委任統治當局的所在地。
這天早上,大衛王賓館的大堂幾乎是空蕩蕩的。黃色的防塵罩覆蓋在扶手椅和沙發上。平日裏一塵不染的地麵上扔著廢紙。六個用紅蠟封著鎖的檔案櫃擺放在門口,就等著貨車將這些曾經帶給人希望的法令存入英國某個塵封的檔案館。在房間的一個角落裏,最後幾個英國公務員,就像官方雞尾酒會上的最後一批食客似的,在略微有些尷尬的氣氛中說著閑話。
阿希亞·哈拉比冒著生命危險來到大衛王賓館,嚮他們告彆。她走進賓館,發現她是同事——不管是猶太人,還是阿拉伯人——中,唯一一個前來嚮這些統治著她生於斯、長於斯的地方長達三分之一世紀的人來告彆的。
在午後的大衛王賓館三樓辦公室裏,她作為英王政府的雇員,為他們辦瞭最後一件公事。她簽署瞭一份特彆的補充支齣授權書,批準農業部發放650巴勒斯坦鎊,以支付兩位編外護林員守護傑寜森林的工資。她明知這些森林裏的樹木永遠不會知道有這些護林員保護性的巡視,但她還是乾脆利落地用她官僚主義者的鋼筆畫瞭圈。也許是該簽署這份授權書,因為在許多方麵阿希亞·哈拉比是巴勒斯坦的英國行政當局的産物。
她齣生於一個信仰基督教的阿拉伯中産傢庭,從英國行政當局那裏獲益甚多。首先,多虧瞭它,她獲得瞭婦女的解放,一個象徵性的事實就是,1939年春天的一個上午,在耶路撒冷機動車登記處舉行瞭一個簡短儀式。儀式結束後,阿希亞成為巴勒斯坦第一位擁有並駕駛汽車的女子。
和許多巴勒斯坦阿拉伯人一樣,阿希亞·哈拉比並不真的相信英國人會離開。那些曾經教導她,要熱衷於把人類事務管理得井然有序的人居然“逃跑瞭,還留下瞭一個真空”,這簡直不可理喻。可是現在,和阿希亞握手告彆後,他們魚貫爬上等候在一旁的巴士,就這樣匆匆離去,甚至沒想到要為唯一一個來嚮他們告彆的巴勒斯坦人留下一條安全的迴傢通道。他們的車隊沿著硃利安路一路下行,往大馬士革門絕塵而去。在他們身後,阿希亞·哈拉比最後一次揮手作彆。大衛王賓館現在已是門可羅雀。在這座曾象徵著巴勒斯坦統治權的堡壘裏,讓人還能想起英國人的,就隻剩下一些紙片,像鞦天的枯葉,在空蕩蕩的走廊裏麵飛舞著。
阿希亞·哈拉比迴到傢,發現她兄弟留下一張紙條,要她趕緊到老城的穆斯林區和他會閤。她收拾瞭幾樣東西:一颱便攜式打字機、一隻嬰兒枕頭、一隻泰迪熊,還有一套綠色的兩件套。齣門時又順手從書架上抓瞭一本書,好在以後的幾天裏翻閱。
和許多耶路撒冷人一樣,阿希亞·哈拉比認為,從那天早晨起將要開始一種全新的生活。很快在耶路撒冷的中心就要竪立起一堵高牆,牆上的石頭將讓這座她齣生的城市成為她的流放地。不是幾天,而是幾年的時間裏,她都要去思考她在那天早上帶齣來的書上的內容。那本書的書名是《阿拉伯的覺醒》。
身穿剛熨好的英國皇傢炮兵將軍服,一副嚴厲而莊重的樣子,這位蘇格蘭人邁步走齣官邸正門,停下腳步,欣賞著展現在他眼前的風景。某個對聖經知識一 為你,耶路撒冷(精裝) [O,Jerusalem!] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
兩位作者用長達兩年時間,采訪瞭大量曆史參與者,從國傢元首到普通一兵,並披閱瞭浩如煙海的史料,以及第一手珍貴資料,在此基礎上,再用三年時間寫成本書。
評分發貨速度很快,質量不錯。
評分這是本不錯的書。
評分挺厚的一本書,紙張質量很好
評分發貨速度很快,質量不錯。
評分紙質不錯 就是有點壓邊
評分屯的書,沒有磕碰,還不錯
評分相信京東。物流贊。好評。
評分圖書不錯呀,包裝不錯,送貨不錯,內容不錯,價格也很美麗,618,活動很給力,優惠券有點難搶,用優惠券的書都在原來基礎上提瞭價,希望活動更給力一點
為你,耶路撒冷(精裝) [O,Jerusalem!] pdf epub mobi txt 電子書 下載