在所有的诺贝尔文学奖得主中间,石黑一雄是仅有的一位与上海有着如此之深的家族与个人情感渊源的:他的祖父石黑昌明毕业于上海东亚同文书院,后来成为上海丰田纺织工厂的负责人;他的父亲石黑镇雄就出生于上海。除了《我辈孤雏》,石黑一雄担任编剧的电影《伯爵夫人》也是以上海为背景展开故事的。难怪他能够用如此详实细腻的文字描绘再现了租界时期的旧上海滩,将这个关于记忆的故事置于一个亦真亦幻的时空背景之中。?
《我辈孤雏》是诺贝尔文学奖得主石黑一雄的第五部长篇小说,首次出版于2000年。
英国伦敦,1930年代。年少得志的克里斯托弗·班克斯是全英国闻名遐迩的大侦探,他的破案传奇早已在伦敦社交圈中口口相传。然而,多年来,一桩未解的悬案却久久地在名侦探的心头挥之不去,那便是儿时他生身父母在旧上海滩的离奇失踪案。“追逐着父母消逝的暗影”,我们的主人公从纸醉金迷的伦敦上流社会一路寻觅,最终回到了侵华日军炮口下的上海。这绝非一次温存的归乡。在这座曾经车水马龙,如今遍地狼烟的城市中,等待着他的是一个黑暗的秘密,一个残酷的真相,而他那福尔摩斯式的童话人生也将如同他的儿时故乡一样,化作一片废墟……
石黑一雄,日裔英国小说家,1954年生于日本长崎,与奈保尔、拉什迪并称为“英国文坛移民三雄”。石黑一雄的作品并不多,但几乎每部作品都获得重要的文学奖项:《远山淡影》获温尼弗雷德·霍尔比纪念奖,《浮世画家》获惠特布莱德年度*佳小说奖,《长日将尽》获布克奖,《无可慰藉》获切尔特纳姆文学艺术奖,《浮世画家》《我辈孤雏》和《莫失莫忘》均入围布克奖决选名单;1995年英女王授予石黑一雄文学领域的大英帝国勋章,1998年获法国文学艺术骑士勋章,2017年因“以其巨大的情感力量,发掘了隐藏在我们与世界的虚幻联系之下的深渊”而获诺贝尔文学奖。
“石黑一雄是他那一代作家中*优秀、*具原创力的一位,也再也没有第二位作家能够写出《我辈孤雏》这样的作品。它余音绕梁,它催人泪下。”
——《星期日邮报》
“《我辈孤雏》所展现的不仅是一个处于DIAN峰的作家,更是一个自成一格的作家。”
——《独立报》
“石黑一雄迄今*圆满的成就。”
——《纽约时报书评》
“阅读石黑就是走入一个光辉灿烂又朴实无华的文体世界。他的文笔克制、拘谨、精准,有时甚至寡淡。但在一个个绝妙的从句之下,暗潮开始涌动。悸动降临了。这就是文字之下的
深意浮出水面的时刻。”
——瑞典文学院常任秘书Sara Danius,2017年诺贝尔文学奖授奖词
这本书最让我感到震撼的是它对“身份认同”主题的处理,那份探索的力度和韧性,简直令人动容。主角对于自身来处的追寻,与其说是寻找一个地理坐标,不如说是在寻找一个可以安放自我的精神支点。那种在不同文化、不同环境之间漂泊、始终带着一种格格不入的疏离感,被描绘得极其真实和精准。很多时候,我们会误以为,只要找到了源头,一切便会尘埃落定,然而,作者却巧妙地揭示了另一种残酷的现实:即便找到了,过去也可能早已面目全非,而我们自身也因为时间的洗礼而成为了另一种陌生人。这种对“回望”与“前行”之间永恒拉锯的刻画,是极其成熟且富有洞察力的,它引发了我对自身过往经历的深刻反思。
评分我必须承认,这是一部需要“沉下心”来阅读的作品。它拒绝提供即时的满足感,而是将复杂的心理活动和微妙的人际张力,通过极其克制的方式缓缓展开。书中的人物关系构建得异常复杂,充满了未解的谜团和心照不宣的默契,即便是看似最亲近的人之间,也横亘着一道无形的屏障。作者对人物内心世界的描摹,精细到令人感到有些许的压抑,但这种压抑感正是故事张力的来源。它不是那种情节跌宕起伏的类型,而是情感和氛围的层层堆叠,最终汇聚成一股强大的内在驱动力。这种文学性的克制与深度,无疑使其超越了一般的叙事层面,达到了对人性困境的一种深刻致敬。
评分这部小说的结构设计堪称精妙,它并非线性叙事,更像是一部不断自我修正的历史记录。每一个章节都像是从不同的角度去审视同一个核心事件,但每次重访,总能带来新的理解层次,甚至是颠覆性的认知。作者在铺陈背景时,那种对特定社会环境的细致观察和冷峻剖析,令人印象深刻。他没有采用宏大叙事来渲染苦难,而是聚焦于个体在时代洪流中的微小挣扎与坚守,这种“以小见大”的处理方式,反而产生了更为震撼人心的力量。读到某些转折时,我几乎能感受到那种命运不可抗拒的冰冷触感,它让你不得不去思考,我们今天所珍视的“真实”,又有多少是建立在后来的解释和修饰之上的?这种对“真相”的解构,无疑是全书最引人入胜的部分,它挑战了我们对叙事完整性的固有期待。
评分从纯粹的文学性角度来看,这本书的语言风格是一种内敛的抒情,带着一种近乎哲学思辨的深度。作者似乎总是在两个极端之间游走:一端是令人心碎的个人创伤,另一端则是宏大历史背景下的疏离感。他的句子往往很长,但节奏感极强,像是在低声诉说一个古老而伤感的寓言。我特别留意到那些反复出现的象征物,它们像幽灵一样穿梭在文本之中,每一次出现都携带了不同的情感重量,引导着读者去探索潜藏的象征意义。这种对意象的反复打磨,使得阅读体验非常丰富,绝不是一读即弃的快餐文学。它要求读者投入时间和精力去梳理那些看似不经意的细节,而一旦投入,收获的将是对人类复杂情感和记忆本质的深刻洞察。
评分这部作品的叙事手法犹如一幅层层叠叠的古老挂毯,初看之下,色彩斑斓,细节丰富,仿佛将人一下子拽入了那个特定年代的烟尘之中。作者高超的文字驾驭能力,使得那些看似日常的场景,都被赋予了一种宿命般的沉重感和挥之不去的怀旧气息。我特别欣赏的是他对时间流逝的捕捉,那种缓慢而坚韧的渗透感,让人在阅读过程中不断地反思自身经历的那些“拐点”——那些不经意间就决定了未来轨迹的瞬间。故事的基调是内敛的,情感的爆发点往往隐藏在对话的空白处,需要读者自己去填补那些未言明的遗憾与渴望。读完之后,那种萦绕心头的感觉,不是一个简单的“喜欢”或“不喜欢”可以概括的,更像是一种长久的共鸣,关于记忆的不可靠性,以及我们如何努力地去构建一个属于自己的、可以安放灵魂的“家”。这种构建过程中的挣扎与幻灭,被刻画得入木三分,让人在合上书页后,依然会忍不住回头去品味那些微妙的暗示和留白。
评分发回家急急忙忙要健健康康买卖个回家解决开骂他还斤斤计较rfvbbn方便复古吧发个版本
评分书品相完好,送货及时。本书是新一届诺贝尔文学奖得主,石黑一雄的作品。享受阅读的乐趣
评分听人推荐说应该先看后记。读完后记简直迫不及待就翻开正文了。这个作者太有意思又太让人心疼了,了解了他的经历再来看书,总觉得心里沉甸甸的。赞译者!看得出来她是真的懂这位作者的。
评分一年一度的图书大促 买了大概100本书 现在只在京东买书了 价格这么实惠 包装完好 正版好书 送货极快 非常满意啊 希望多多促销
评分父母都是热带植物学家,“我的家庭中只有科学研究是受尊重的。我是败类,是家里唯一从事文学的人。”
评分解释:龃龉:上下牙齿不相配合。比喻互相抵触。常指见解不同,难于相容。
评分书品相完好,送货及时。本书是新一届诺贝尔文学奖得主,石黑一雄的作品。享受阅读的乐趣
评分非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong customer service is also very good, to solve customer suffering, overcome all difficulties. Give us a very good shopping experience.
评分移民背景却写出了十分古典英国风格的文字,很喜欢内容和背景。活动给力,希望系列继续出。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有