美国百万册现象级畅销书
讲述向上流动的艰难与愤怒:寒门再难出贵子
Hillbilly Elegy: A Memoir of a Family and Culture in Crisis
乡下人的悲歌:穷,是这个世界上ZUI冰冷的词语
横扫《纽约时报》《时代周刊》等影响力书榜
比尔·盖茨、《从0到1》彼得·蒂尔、曼昆等大咖推荐
特朗普当选美国精英阶层疯狂抢阅,
紧急加印50万册销售一空。
一个美国“乡下人”讲述阶层
向上流动的艰难与痛苦,
看哭了无数美国人!
《乡下人的悲歌》是一部极其动人的回忆录,包含了栩栩如生的人物形象和诸多幽默元素,记述了向上流动到底是怎样的感觉,也对一大批人丧失美国梦的现象作了思考。
J.D.万斯(J.D.Vance)
他成长于“铁锈地带”的一个贫苦小镇,后就读于俄亥俄州立大学和耶鲁法学院,目前在硅谷一家投资公司任职管理职务。
作为实现成功了向上流动的一员,美国梦的代表案例之一,作者却发现像他一样成功的案例屈指可数,大多数的美国工人阶层仍旧摆脱不了世袭的贫穷与困顿。即便是作者自己,那些童年的经历也仿佛恶魔追逐在身后,迫使他不得不向上爬!
这是一本引起美国精英阶层震撼的社会评论。
这是一种重新解读世界反思自我的独特视角。
这是一趟从乡下到耶鲁大学的风雨路程。
这是一场走出童年阴影实现自强不息的心理救赎。
这是一个影响世界政治、经济、阶层、文化未来走向的社会问题。
在《乡下人的悲歌》中,J.D.万斯真实讲述了社会、地区和阶层衰落会给一生下来就深陷其中的人带来什么样的影响。
万斯的外祖父母从肯塔基州的阿巴拉契亚地区向北迁居到俄亥俄州,希望逃离那可怕的贫穷。
他们通过努力跻身中产阶层,ZUI后他们的外孙从耶鲁法学院毕业,这是传统意义上成功实现一代人向上流动的标志。
但是随着家族故事慢慢发展,我们发现万斯的外祖父母、阿姨、叔叔、姐姐,以及ZUI重要的他的母,都在极力适应中产阶级生活的要求,却从没完全逃离过药物滥用、酗酒、贫穷和精神创伤。
万斯便是在这样混乱又令人心碎的环境中成长,但也是这群“乡下人”的爱与忠诚,使他取得了的成就。
然而综合来看,像作者一样成功脱离贫困的案例,屈指可数。大多数的美国白人蓝领仍旧摆脱不了世袭的贫穷与困顿,仿佛是一条与生俱来的枷锁,牢牢套在他们的脖子上。
究竟是什么样的原因,让他们无法在美国这个以自由为豪的国度中,找到合适的出路?
Hillbilly Elegy is a passionate and personal analysis of a culture in crisis―that of white working-class Americans. The decline of this group, a demographic of our country that has been slowly disintegrating over forty years, has been reported on with growing frequency and alarm, but has never before been written about as searingly from the inside. J. D. Vance tells the true story of what a social, regional, and class decline feels like when you were born with it hung around your neck.
A deeply moving memoir with its share of humour and vividly colourful figures, Hillbilly Elegy is the story of how upward mobility really feels. And it is an urgent and troubling meditation on the loss of the American dream for a large segment of this country.
Author:J.D.Vance
Paperback: 272 pages
Publisher: William Collins (1 Jun. 2017)
Language: English
ISBN-10: 0008220565
ISBN-13: 978-0008220563
Product Dimensions: 12.9 x 2 x 19.8 cm
从文学性的角度来看,这本书的文字处理呈现出一种独特的“双重曝光”效果。一方面,它继承了那种源于底层叙事的朴素、直接和不加修饰的力度,带着一股泥土的芬芳,直击人心;而另一方面,当作者进入高等教育和专业领域后,文字的逻辑性和思辨性又陡然提升,展现出极强的自我审视能力。这种风格上的巨大跨度,恰恰是这本书最有力的佐证——它本身就是跨越了两个世界的产物。它成功地避免了沦为一部简单的控诉书,而是上升到了一种对美国社会结构性困境的深刻反思。每一章的收尾,常常留给人一种未竟全功的怅然若失感,这并非是叙事上的缺陷,而是作者有意为之,意在提醒我们,个体奋斗的胜利,并不能完全弥合社会鸿沟的现实。这本书无疑是近年来极少数能够真正做到“以小见大”的非虚构力作。
评分这本书最引人入胜的一点,在于它对“责任”和“归属感”这两个主题的探讨,展现出了一种近乎撕裂的矛盾状态。一方面,作者显然对自己的出身地和那段经历抱有深沉的爱与认同,那是他生命力的源泉;而另一方面,为了实现个人抱负,他又必须以一种近乎割裂的方式,疏远、超越那个塑造了他的环境。这种“离开家园”所付出的心理代价,是全书中最具张力的地方。我能感受到那种强烈的摇摆不定:是对过去那份粗粝的真实感的依恋,还是对未来那份不确定性的渴望之间的永恒拉锯。这种内在的冲突,使得角色形象立体得令人心疼,他不仅仅是一个社会观察者,更是一个在自身命运中不断挣扎、寻求和解的个体。读到某些段落时,我仿佛能听到那种在两种截然不同的世界观之间犹豫徘徊的内心独白,极其真实,极其动人。
评分关于作者所描绘的那个特定社群的文化氛围,给我的触动是极其深刻的,它迫使我跳出了自己以往的认知框架去审视“成功”和“失败”的定义。这不是一个简单的“如果你努力,你就能成功”的故事,它更像是一份关于“努力的边界”的社会学观察报告,只不过是用第一人称的视角来呈现。我特别关注到作者对于“文化资本”和“社会资本”在不同环境下作用的论述,尤其是在描绘他如何试图融入主流精英圈层时所经历的那些微妙的、几乎难以察觉的“排斥信号”。那些关于语言习惯、行为举止乃至价值观的细微差异,被他捕捉得极其敏锐。这让我反思,我们常常歌颂的“美国梦”或任何形式的向上流动,其背后隐藏的那些无形的、由环境铸造的壁垒,究竟有多么坚固。这本书的价值,就在于它敢于直面这种“阶层陷阱”的复杂性,而不是提供廉价的希望。
评分这本书的叙事节奏把握得非常精妙,它不是那种平铺直叙、按时间顺序推进的自传体,而是像一个经验丰富的说书人,懂得何时该让你喘口气,何时又该猛地将你拉入更深层的困境之中。我印象最深的是它在描述家庭内部冲突和个人挣扎时,那种镜头语言的切换感。前一秒还在描述一个温馨的、带着浓郁地方色彩的童年场景,后一秒镜头突然拉远,聚焦到宏大的经济衰退背景下,个体命运的无力和宿命感就扑面而来。这种叙事上的张弛有度,使得原本可能略显沉重的社会分析变得可消化、有血有肉。它没有用过于华丽的辞藻去粉饰太平或者夸大苦难,而是用一种近乎冷静的、甚至带着自嘲的笔触,将那些错综复杂的原生家庭影响、阶层固化以及文化冲突,层层剥开,让读者能够非常清晰地看到每一个选择背后,所承载的巨大重量。这种叙事功力,远超我预期的普通回忆录范畴。
评分这本书的装帧设计,尤其是那种略带复古和粗粝感的封面材质,就已经让人感受到一股扑面而来的真实气息,仿佛能透过指尖触摸到故事发生地的土地和风霜。我记得当初拿到书的时候,是被那种沉甸甸的质感所吸引,它不像一些轻飘飘的畅销书,而是带着一种需要被认真对待的分量感。内页的字体排版也处理得恰到好处,阅读起来非常流畅,不会有视觉上的疲劳感,即便是面对一些可能相对复杂的社会议题的探讨时,也能保持住专注度。尤其是那些引用和脚注的处理,既保持了学术的严谨性,又没有过度打断叙事的节奏,这点对于我这种既想看故事又想了解背景的读者来说,简直是福音。总的来说,从实体书的感官体验上来说,它成功地建立了一种阅读的仪式感,让人明白自己即将踏入的不是一段轻松的旅程,而是一次深入灵魂的探索,这种初次接触的“仪式感”为接下来的阅读体验打下了坚实而有力的基调。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有