Down Comes the Rain下雨了 [平装] [4-8岁]

Down Comes the Rain下雨了 [平装] [4-8岁] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Franklyn M. Branley(富兰克林·M·布朗里) 著,James Graham Hale(詹姆斯·格拉汉姆·海尔) 绘
图书标签:
  • 雨天
  • 儿童绘本
  • 情绪
  • 家庭
  • 亲子
  • 自然
  • 天气
  • 故事
  • 4-8岁
  • 平装
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: HarperCollins US
ISBN:9780064451666
商品编码:19009073
包装:平装
丛书名: Let's-Read-and-Find-Out Science 2
出版时间:1997-08-27
页数:32
正文语种:英文
商品尺寸:20.32x24.89x0.51cm

具体描述

编辑推荐

适读人群 :4-8岁
This newly illustrated edition of Rain and Hail (Crowell, 1983) is a concise and informative look at the water cycle. Branley provides a fundamental understanding of how water is recycled, how clouds are formed, and why rain and hail occur. A few easy science activities are included. Words that might be unfamiliar to readers are defined in context. The pen-and-ink with watercolor wash paintings clearly interpret the concepts presented on each page. Throughout the book, speech bubbles from a group of children provide further clarification. This beginning reader would be especially useful to elementary teachers, but will also fill a niche for young researchers.

内容简介

After rain comes down, the sun comes out and dries the puddles. But the water isn't gone. The heat from the sun has turned it into water vapor-it has evaporated. Eventually, this moisture in the air condenses to form new clouds. Soon the rain will fall again. Read on to find out all the ups and downpours of the water cycle!

作者简介

Franklyn M. Branley was Astronomer Emeritus and former Chairman of the American Museum-Hayden Planetarium. In 1960, he originated the Let's-Read-and-Find-Out Science series. Dr. Branley was the author of over 150 science books for children.

前言/序言


好的,这是一本关于一艘小小的、名叫“飞羽”的帆船的冒险故事: 《飞羽号的奇幻航程》 引言:初识飞羽 在蔚蓝色的、一望无际的大海上,生活着一艘与众不同的小帆船,它的名字叫“飞羽”。飞羽不是那种威风凛凛的巨轮,也不是装饰华丽的游艇,它只是一艘小小的、船舷略显斑驳,但船帆洁白得像初雪一样的木制帆船。它的主人是一位名叫艾米丽的老水手,一个脸上刻满了时光印记、眼神却永远闪烁着好奇光芒的女士。艾米丽和飞羽相依为命,她们的故事,就从一个宁静的清晨开始。 第一章:风的低语与地图的秘密 清晨,海平面上升起一层薄薄的雾气,如同给世界披上了一层轻纱。艾米丽正在整理船舱,忽然,一阵不同寻常的风拂过,那风带着咸味,却又夹杂着一丝异域花朵的芬芳。飞羽的船帆微微鼓动,仿佛在对艾米丽耳语着什么。 艾米丽的心头一动。她知道,这种风通常预示着远方有新的故事在等待。她走到船舵旁,从她珍藏的旧木箱里,取出了一张泛黄的航海图。这张图是她年轻时从一位神秘的旅人手中得到的,上面标记着许多奇怪的符号,其中一个圆圈,位于地图的边缘,被描绘成一个闪烁着微光的岛屿——“星辰之境”。 “飞羽,看来是时候了。”艾米丽轻声说。 飞羽的木质船体发出了轻微的“吱呀”声,像是在回应她的决定。艾米丽迅速准备物资:干面包、腌制的鱼干、足量的淡水,还有她最宝贵的指南针——一个镶嵌着蓝色宝石的古老罗盘。 第二章:穿越迷雾之海 启航的日子,风和日丽,但艾米丽知道,通往星辰之境的航线充满了未知。她们首先要穿过“迷雾之海”。 迷雾之海名不虚传。当飞羽驶入那片水域时,四周瞬间被浓厚的、乳白色的雾气吞噬。能见度几乎为零,除了海浪轻拍船舷的声音,再无其他声响。这对一艘小船来说,是极大的考验。 艾米丽紧紧握着舵轮,依靠着多年的航海经验和那枚蓝色宝石罗盘的微弱指引前进。在迷雾中,飞羽仿佛与世隔绝,时间的概念变得模糊。艾米丽讲述着关于大海的古老传说给飞羽听,试图驱散孤独。 一天午后,雾气中忽然传来一阵悠扬的歌声。那歌声时而高亢,时而低沉,充满了诱惑力,仿佛在指引她们驶向礁石。艾米丽立刻意识到这是海妖的歌声,她赶紧用旧毛巾塞住了自己的耳朵,并用力地摇晃着船上的一个古老铜钟。钟声浑厚而持续,穿透了迷雾,打破了歌声的魔力。 歌声渐渐远去,迷雾也开始消散。当最后一缕雾气散开时,艾米丽看到了前方出现了一座座巨大的、如同水晶雕刻而成的冰山,闪耀着奇异的蓝光。她们成功地穿过了迷雾之海。 第三章:冰晶巨人的国度 飞羽航行在一片冰冷却异常清澈的海域。巨大的冰山漂浮在水面上,它们形态各异,有的像沉睡的巨龙,有的像高耸入云的尖塔。艾米丽知道,这些冰山虽然美丽,却也十分危险。 在冰山群中,飞羽遇到了一群海豚。这些海豚的皮肤呈现出珍珠般的银色,它们似乎对飞羽感到好奇。领头的一只海豚,名叫“银鳍”,用鼻子轻轻碰了碰飞羽的船头。 艾米丽拿出准备好的水果——几颗在出发前精心晒干的甜浆果,抛向海中。银鳍和其他海豚欢快地享用后,便开始在飞羽周围游动,引导着它避开暗藏的浮冰和冰下的暗流。 在银鳍的带领下,飞羽安全地穿过了这片冰晶国度。在即将离开时,银鳍向艾米丽展示了一个被海水冲刷得光滑圆润的贝壳,贝壳里发出微弱的、温暖的光芒。艾米丽明白这是告别礼物,她小心翼翼地将贝壳放在甲板上,那光芒似乎为飞羽带来了继续前行的勇气。 第四章:火焰之岛与风暴之眼 根据航海图的指示,星辰之境的入口位于一片被称为“火焰之岛”的火山群附近。这里的海水温度明显升高,空气中弥漫着硫磺的味道。 飞羽小心翼翼地绕过喷发的火山口,这里的海面波涛汹涌,不时有蒸汽从水下喷涌而出。艾米丽知道,穿过这里,她们就接近了地图的终点。 然而,就在她们即将穿过火山群时,天空突然变色。原本晴朗的天空迅速被乌云覆盖,狂风大作,一场突如其来的巨大风暴毫无预警地降临了。 风暴的中心,形成了一个巨大的“风暴之眼”,黑色的漩涡仿佛要将一切吞噬。飞羽被抛上了浪尖,又重重摔下,船帆被撕裂了一角。艾米丽紧紧抱住舵轮,她的脸上沾满了海水和汗水。 “坚持住,飞羽!”她对着船身大喊。 在最绝望的时刻,艾米丽想起了她携带的指南针。她颤抖着取出罗盘,发现那枚蓝色宝石正散发出前所未有的强光。这光芒与她记忆中“星辰之境”的标记完全吻合。她调整了船头,朝着那光芒最强烈、看似最危险的方向冲去——那是风暴之眼的边缘。 出乎意料的是,当飞羽冲破风暴的最外围时,周围的风力奇迹般地减弱了。她们仿佛进入了一个平静的隧道,两边是肆虐的狂风,而飞羽正行驶在一条由平静水流构成的航道上。 第五章:星辰之境的秘密 穿过风暴,眼前豁然开朗。 她们抵达了!地图上标记的“星辰之境”并非一座岛屿,而是一个巨大的、由无数发光水母和漂浮着奇异植物的礁石构成的水域。这里的海水是深邃的靛蓝色,水面下,各种生物发出柔和的光芒,如同夜空中的星辰坠入了海洋。 飞羽慢慢驶入这片宁静的水域。这里的空气温暖而湿润,充满了甜美的花香。艾米丽从未见过如此奇景。 在水域中央,有一块巨大的、被藤蔓覆盖的礁石。礁石的顶端,生长着一棵巨大的、散发着银色光芒的树木。树上没有叶子,只有一颗颗如同水晶制成的果实,它们轻轻摇曳,发出悦耳的声响。 艾米丽靠岸,走上礁石。她发现,这不是什么宝藏,而是一处宁静的避风港,一个自然形成的、与世隔绝的生态奇迹。树上的水晶果实,是海洋孕育出的最纯净的能量结晶。 艾米丽没有摘取任何东西,她只是静静地坐下,感受着这片水域带来的宁静与治愈。飞羽的船帆在微风中轻轻飘扬,它的小小木身,也仿佛被这片星光洗涤了一般,变得更加坚固和明亮。 尾声:归途与新的期盼 在星辰之境停留了三天后,艾米丽知道,是时候返航了。飞羽的船帆已经修补好,船身也焕发着一种新的光泽。 回程的路途似乎比来时要顺畅得多。那枚从海豚那里得到的贝壳,散发着微弱的暖光,似乎为飞羽指引着最安全的水流。 当飞羽再次靠岸时,时间已经过去了数月。小镇上的人们早已习惯了艾米丽的离去和归来,他们看到飞羽时,只报以微笑。 艾米丽知道,这次航程的意义不在于发现了什么地理上的新大陆,而在于她和飞羽一起,战胜了迷雾、冰冷和风暴,发现了彼此心中那份不灭的勇气和对未知的热爱。 在整理船舱时,艾米丽发现,那枚水晶果实虽然没有被带走,但飞羽的木头似乎吸收了那里的宁静。每当夜幕降临,飞羽的船舷会隐隐约约地散发出一种柔和的、接近星辰的光芒。 艾米丽微笑着,轻轻抚摸着船舵:“下一次,我们去哪里呢,我的老朋友?” 飞羽静静地立在港湾里,船帆在晚风中轻扬,仿佛在说:只要有勇气,每一片海域,都将是一段奇幻的航程。

用户评价

评分

哇!这本书的封面就有一种让人想立刻翻开的冲动。那色彩运用得太棒了,水滴的质感和天空的深邃感扑面而来,仿佛真的能感受到一股清凉即将降临。我迫不及待地想知道,当“下雨了”这个简单的信号出现时,会发生什么有趣的事情。是孩子们会因为下雨而惊慌失措,还是会找到新的游戏方式?我猜想,这本书一定能捕捉到孩子们面对突如其来天气变化时的各种表情和反应,可能是兴奋,也可能是有点小小的失落,但最终都会化为童真和乐趣。我特别好奇,这本书会如何描绘雨滴落在不同物体上的声音和景象?比如落在屋顶上的滴答声,落在树叶上的沙沙声,或者落在水坑里溅起的水花。我想象中的画面是,孩子们可能会躲在屋檐下,伸出手去接雨滴,或者穿上雨靴,在雨中尽情地跳跃。这本书的名字本身就带着一种诗意和画面感,让我对其中的故事充满了期待。我希望它能带给孩子们一个温暖而充满想象力的雨天体验,让他们明白,即使是下雨天,也能发现生活中的美好和乐趣。

评分

《下雨了》这个名字,一下子就勾起了我内心深处对童年的回忆。那些在雨天里,躲在屋檐下听雨声的日子,那些穿上雨衣雨鞋,在水坑里跳跃的欢乐时光,仿佛都随着这个名字重现眼前。这本书的目标读者是4-8岁的孩子,这是一个充满好奇心和想象力的年纪。我非常想知道,作者会如何用文字和图画,去捕捉孩子们在下雨天时的各种情绪和反应。是会有一个因为下雨而感到扫兴的小主人公,然后通过某种奇妙的经历,最终爱上雨天?还是说,一开始就充满了对雨天的期待和喜爱?我期待这本书能够用一种非常贴近孩子生活的方式,去讲述关于下雨的故事,让他们感受到,即使是阴雨天,也能发现生活中的美好和乐趣。我希望这本书的插画能够色彩鲜明,充满童趣,能够将雨天的各种景象,比如飞溅的水花,湿漉漉的街道,还有躲在雨伞下人们的笑脸,都描绘得生动形象,让孩子们在翻阅这本书的时候,仿佛置身于一个充满奇幻色彩的雨中世界。

评分

这本书的名字《下雨了》非常直接,却又蕴含着无限的可能性。我把它想象成一本充满惊喜的书,就好像推开门,迎接而来的不仅是雨滴,还有各种各样有趣的故事。我特别关注的是,这本书会如何引导4-8岁的孩子去理解“下雨”这个概念。是仅仅描绘雨滴落下的景象,还是会讲述雨水对大自然的滋养,或者雨后万物复苏的美好?我猜想,这会是一本充满教育意义的书,但又不会显得枯燥乏味。它可能会通过一个引人入胜的情节,让孩子们在轻松愉快的氛围中学习到关于天气、关于自然的小知识。我还会期待书中人物的设定,他们是否会是一个充满好奇心的孩子,或者一个充满智慧的长辈?他们会如何看待这场雨?他们的对话和互动,一定会充满童趣和智慧。我希望这本书能给孩子们带来一种全新的视角,让他们看到下雨天不仅仅是“不能出去玩”的限制,更是一个充满生机和活力的时刻。

评分

这本书的名字《下雨了》瞬间击中了我,让我想起了小时候很多关于下雨的记忆。那时候,只要听到雨声,我们就会跑到窗边,看着雨点打在玻璃上,然后迫不及待地想要冲出去玩。我非常好奇,这本书会如何描绘孩子们在下雨天的心情变化。是从一开始的期待,到可能因为不能出去玩而产生的些许烦躁,再到最后发现下雨天的新玩法?我希望作者能够细腻地捕捉到这些微妙的情绪,让小读者们在故事中找到共鸣。而且,对于4-8岁的孩子来说,这是一个非常重要的年龄段,他们正在学习如何理解和适应周围的世界。下雨天,作为一种自然现象,也是孩子们需要学习去面对和理解的。这本书会不会通过一个生动有趣的故事,让他们明白下雨天其实并不可怕,反而能带来很多意想不到的惊喜?我特别期待看到书中的插画,我猜想它们一定会充满童趣和想象力,将下雨天的场景描绘得栩栩如生,或许还会出现一些可爱的小动物,也在雨中寻找乐趣。

评分

我之所以选择这本书,是因为它简洁而富有画面感的书名——《下雨了》。这个名字一下子就勾勒出了一个充满生活气息的场景,让我想到了那些在家中小小的窗户边,望着外面淅淅沥沥雨景的孩子们。我非常好奇,这本书会如何展开这样一个看似简单的日常情境。它会不会讲述一个关于等待雨停的故事?还是一个关于如何在雨天里找到乐趣的故事?对于4-8岁的孩子来说,他们的想象力是无限的,我希望这本书能够激发他们对自然现象的好奇心,并且教会他们积极乐观地面对生活中的变化。我非常期待看到书中角色的互动,他们是如何应对下雨天的?是感到失望,还是会寻找新的游戏?我猜想,这本书会用充满温情和幽默的笔触,描绘出孩子们纯真的心灵世界。我希望它能够成为一本让孩子们爱不释手的睡前故事书,或者在阴雨绵绵的日子里,给他们带来一丝温暖和阳光。

评分

非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。非常棒的一套科普书籍,循序渐进。。。扩大词汇量,从日常生活中学习和应用英语。特别喜欢的一套科普书籍,孩子很乐意听和读。逐渐收完一套。

评分

这种落差足以使他怀疑:历史,它究竟怀有什么不可告人的目的?难道它在耍我们?信念与怀疑夹杂,流诸笔端,就使得《中国男》这本书少了“却顾所来径,苍苍横翠微”的从容大气,而显得逼仄怪异。   余世存写此书之旨,显然不在于其腰封广告语所迫问的:“中国男人,你是哪种中国男?”而在于为今之中国男树立一种标杆、提供一种尺度。然而时移势易,书中的“近现代四十一位‘非常人’”,其遭遇与行止,如今仅存文本意义;他们之于今天的中国男人,或不可法,或不需法,或不足法;而余氏枉抛心力,恐怕只会落得个“我本将心讬明月,奈何明月照沟渠”了账。   究其因,倒不是今天的中国男人“朽木不可雕也”,更可能是余氏立意太高,心有余而力不足,其“矫正历史的深刻意图”(朱大可序文中语)因为开错药方,而成了无的放矢。正如朱序所说,余氏在此书中“植入”的各种“价值判断”,“有时是彼此矛盾、精神分裂的”--其实朱大可还算客气了,岂止是“有时”啊?   朱序提到,近年来的“民族记忆修复运动”大体有“纠史”和“释义”两个支系。不论是否有这个所谓“运动”,“纠史”和“释义”应该都是史家的份内事。但诚如朱序所指出的,余氏此书“《中国男》并未进行史实考据,也不关注史料来源和出处,却强烈地关注着那些史料背后的价值,试图发现它们的意义所在”,这就颇为趣怪了。史料的出处尚且未经考据,则其“背后”将存焉?   试举一例,余书“军人第十一 吴佩孚”一节,讲到:   “当挤在宣武门内象房桥国会厅里争吵不休的参议员和众议员们拟拆除紫禁城三大殿 太和殿、保和殿、中和殿,在其废墟上另建议会大厦时,吴佩孚通电总统、总理、内务总长、财政总长:“ 何忍以数百年之故宫供数人中饱之资乎?务希毅力惟一保存此大地百国之瑰宝。无任欣幸。盼祷之至!”当各报刊登载了吴氏通电后,颂扬吴帅之声鹊起,抨击国会之议潮涌,故宫三大殿幸免一劫。”   似乎国会议员们是如此地委琐不堪,而吴玉帅又是如此地力排众议、力挽狂澜。其实呢?相关史料并不难找,余世存却视而不见:   1912年初,国会参、众两院从南京迁北京,在宣武门象坊桥前资政院旧址办公。因场地狭小,渐不敷使用。1923年,政府秘密计划将参、众两院迁往紫禁城太和、中和、保和三大殿,将三大殿改造成日常办公及召开会议的场所,并委托瑞典建筑师司达克(Albin J. Stark)进行故宫三殿改造设计。   时吴佩孚驻节洛阳,听闻此事,于5月20日致电大总统黎元洪、内阁总理张绍曾、内务总长高凌爵和财务总长张弧,表示反对。电文如下: 转载。。。。。

评分

这对母女除了喜爱故事书,享受阅读时光之外,额外的收获是艾琳的语言能力一直在进步。当她21个月时,她就可以说出完整的句子;到了24个月时,她已经知道1000个词。这样的成就并没有借助任何识字卡片来完成。艾琳的的父亲事实上也参与了读故事,他们有一些藏书被艾琳贴上了“爸爸的书”的标签,表示哪些是爸爸读的书。

评分

适合有一定基础的宝贝,当然也可以亲子阅读

评分

适合学生学习阅读!很不错!

评分

大约二十天前,家里闯来一群不速之客。我可一点都没夸张,确实是一群。所谓三人为众,就我二十多天的反复探听所知,总共有三只老鼠驻扎我家。

评分

一套很棒的科普绘本,两个级别,慢慢收齐

评分

关于雨的故事,让娃看看。

评分

“那么,在你的孩子出生那天,他说什么语言?英语、日语还是意大利语呢?”家长们通常都要说“英语”了,但随即就想到刚出生的孩子其实还不会说任何语言。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有