具體描述
編輯推薦
20年知己20天戀人兩心相約延續一見鍾情、安妮?海瑟薇主演電影OneDay原著、英國年度小說榜Top1、英國暢銷逾110萬冊、31國譯本掀起浪漫風潮、繼《島》之後又一本席捲歐洲的英國小說、雄踞《紐約時報》排行榜、英國《衛報》“年度圖書”、《ELLE》雜誌“夏季好書”、“理查與茱蒂”俱樂部選書、“世界讀書夜”選書、《泰晤士報》《鏡報》《衛報》《獨立報》等媒體強力推薦、颱灣誠品、博客來、金石堂書店暢銷佳作。 內容簡介
It’s 1988 and Dexter Mayhew and Emma Morley have only just met. But after only one day together, they cannot stop thinking about one another. Over twenty years, snapshots of that relationship are revealed on the same day—July 15th—of each year. Dex and Em face squabbles and fights, hopes and missed opportunities, laughter and tears. And as the true meaning of this one crucial day is revealed, they must come to grips with the nature of love and life itself.
齣身平凡的愛瑪與俊美自戀的花花公子德剋斯特原本像兩道平行綫,不會有任何交集。大學畢業前夕的一天,兩人短暫邂逅,稱不上甜蜜,卻深深印入彼此心中柔軟的部分。此後每年同一天,倫敦、羅馬、巴黎、愛丁堡,時空變換,他們焦灼、傾訴、掛念、幻想、安慰、傷害,總是在需要彼此的時刻,一再錯過。二十年追逐的盡頭,是甘美的瓊漿,還是苦澀的酸汁?如果早點懂得,幸福會不會更久一些? 作者簡介
David Nicholls trained as an actor before making the switch to writing. He is the author of two previous novels—Starter For Ten and The Understudy. He has also written many screenplays for film and television, including the feature film adaptation of Starter For Ten and One Day. He lives in London.
戴維·尼科爾斯:英國著名編劇、暢銷書作傢。生於1966年,大學畢業後從事音樂劇編輯、演員,後專事寫作。小說處女作Starter for Ten名列2004年“理查與茱蒂”俱樂部選書名,2006年改編為電影。第二部小說《一天》2009年甫一齣版大獲好評,受《衛報》、《泰晤士報》、《紐約時報》、《ELLE》等媒體大力推薦,僅英國銷量就逾百萬冊,更斬獲當年《衛報》“年度圖書”大奬,榮膺2010年英國小說榜冠軍。2011年,由其擔任編劇的同名電影《一天》全球熱映。 精彩書評
"[An] instant classic. . . . One of the most hilarious and emotionally riveting love stories you’ll ever encounter." —People
“Big, absorbing, smart, fantastically readable."
—Nick Hornby, from his blog
"[Nicholls] has a gift for zeitgeist description and emotional empathy that's wholly his own. . . . [A] light but surprisingly deep romance so thoroughly satisfying."
—Entertainment Weekly
“Nicholls offers sharp dialogue and wry insight that sounds like Nick Hornby at his best.”
—The Daily Beast (A Best Book of the Summer)
"Fluid, expertly paced, highly observed, and at times, both funny and moving."
—Boston Globe
"Those of us susceptible to nostalgic reveries of youthful heartache and self-invention (which is to say, all of us) longed to get our hands on Nicholls’s new novel. . . . And if you do, you may want to take care where you lay this book down. You may not be the only one who wants in on the answers."
—New York Times Book Review
"Who doesn’t relish a love story with the right amount of heart-melting romance, disappointment, regret, and huge doses of disenchantment about growing up and growing old between quarreling meant-to-be lovers?" —Elle, Top 10 Summer Books for 2010
“A great, funny, and heart-breaking read.”
—The Early Show [CBS]
"Funny, sweet and completely engrossing . . . The friendship at the heart of this novel is best expressed within the pitch-perfect dialogue/banter between the two."
—Very Short List
“A wonderful, wonderful book: wise, funny, perceptive, compassionate and often unbearably sad . . . the best British social novel since Jonathan Coe’s What a Carve Up!. . . . Nicholls’s witty prose has a transparency that brings Nick Hornby to mind: it melts as you read it so that you don’t notice all the hard work that it’s doing.”
—The Times (London)
“Just as Nicholls has made full use of his central concept, so he has drawn on all his comic and literary gifts to produce a novel that is not only roaringly funny but also memorable, moving and, in its own unassuming, unpretentious way, rather profound.”
—The Guardian (London)
《永恒的瞬間》:一部關於時間、選擇與記憶的深刻探索 簡介 《永恒的瞬間》並非一部關於愛情的浪漫小說,而是一部深入探討時間本質、人類選擇及其對生命軌跡的深遠影響的哲學敘事。故事圍繞著三位性格迥異的個體展開,他們各自在人生的關鍵節點上做齣瞭足以改變一切的決定。通過他們的視角,我們得以窺見命運的不可預測性,以及那些看似微不足道的瞬間如何纍積成我們最終成為的模樣。 本書以一種近乎詩意的冷靜,審視瞭“如果當初”這一永恒的人類睏境。它不提供簡單的答案或甜蜜的結局,而是邀請讀者進入一個由復雜的人性、難以磨滅的遺憾和偶然性編織而成的迷宮。 第一部分:交織的起點 故事的開端設定在二十世紀末一個喧囂的歐洲都市,聚焦於三位主角在生命十字路口的初次交集。 伊萊亞斯(Elias):鍾錶匠的學徒 伊萊亞斯是一位對時間有著近乎癡迷的年輕人。他的世界由精密的齒輪、微小的遊絲和嘀嗒作響的機芯構成。他繼承瞭傢族對“精準”的執著,然而,他內心深處卻渴望打破這種規律性。他癡迷於一個理論:時間並非勻速流動,而是受觀察者的情緒和感知影響的相對實體。他的初戀對象,一位自由奔放的街頭藝術傢,對他來說就像一個無法被精確校準的儀器。當他必須在穩定的學徒生涯和充滿變數的藝術生活之間做齣選擇時,他選擇瞭前者,認為穩定是通往理解時間奧秘的唯一途徑。 薇拉(Vera):失語的建築師 薇拉是一位纔華橫溢的年輕建築師,她設計的作品以其簡潔的綫條和對空間光影的極緻運用而聞名。然而,在她最輝煌的職業生涯的初期,一場意外使她失去瞭說話的能力。她的世界從聲音轉嚮瞭寂靜,她的錶達媒介變成瞭藍圖和模型。她的人生哲學是“結構即真理”。她認為,人類的情感和記憶是混亂的,隻有通過堅固的、可測量的結構纔能找到秩序。當一個能讓她恢復聲音的實驗性治療機會齣現時,她卻猶豫瞭,因為她害怕一旦恢復語言,她過去沉浸於寂靜中創造齣的“完美”作品會被凡俗的言語所玷汙。 西濛(Simon):檔案保管員 西濛是一個沉浸在曆史和遺忘之中的人。他負責管理一個龐大且幾乎無人問津的城市檔案館。他的一生都在與“過去”打交道,整理那些被時間磨損的信件、照片和政府文件。他對現代生活感到疏離,認為所有的現代事物都將在幾十年內淪為他手中的塵封紙張。他偶然發現瞭一係列關於城市早期建設的未解謎團,這些謎團似乎指嚮一個被係統性抹去的曆史人物。他選擇將自己的餘生投入到對這個“幽靈”的追尋中,即使這意味著放棄建立自己的生活和親密關係。 第二部分:選擇的漣漪效應 故事的主體部分,通過非綫性的敘事手法,展現瞭三位主角在接下來的二十年中所經曆的平行人生。 伊萊亞斯選擇瞭穩定,他繼承瞭鍾錶店,成為受人尊敬的修復師。然而,隨著時間的推移,他發現自己修復的鍾錶越多,對流逝的時間就越無感。他陷入瞭一種精緻的麻木。他的妻子(一位務實的教師)無法理解他對“永恒”的追求,他們的婚姻逐漸被沉默的距離感所籠罩。小說細緻地描繪瞭伊萊亞斯如何試圖通過發明一個“完美計時器”來捕獲某一特定瞬間的感受,卻一次次以失敗告終,因為瞬間的美感無法被機械捕捉。 薇拉拒絕瞭治療。她通過模型和建築語言成為國際知名的藝術傢。她的作品獲得瞭巨大的成功,但她內心的聲音卻越來越像一個陌生的迴音。她學會瞭用手語和書寫與世界交流,但她也越發固執地認為,非語言的溝通纔是最純粹的。隨著年齡的增長,她開始審視自己的作品:它們宏偉、永恒,卻冰冷、沒有人情味。小說探討瞭她如何渴望一次真正的、即時的情感交流,卻又害怕任何可能破壞她精心構建的“沉默堡壘”的乾預。 西濛則將自己的生命獻給瞭檔案。他找到瞭那個“幽靈”——一位被政治迫害而記錄被銷毀的民間抵抗領袖。西濛的追尋並非為瞭正義,而是為瞭證明“存在即被記錄”的哲學信念。他通過重建這個被遺忘者的生活碎片,實現瞭某種形式的共生。然而,這種對過去的沉迷使他失去瞭與現實世界的聯係。他的健康狀況每況愈下,他的同事們都認為他隻是一個古怪的老學究,沒有人理解他為何如此執著於拯救一個死者的名聲。 第三部分:未竟的交匯 在故事的後半段,命運安排瞭他們再次相遇的場景——不是在鍾錶店或檔案館,而是在一個關於城市曆史保護的公共聽證會上。 伊萊亞斯因為想為自己的老店申請曆史建築保護而齣席;薇拉受邀為新的文化中心設計公共藝術裝置,她的作品恰好是關於“時間流逝的可見性”;而西濛則作為曆史的證人,試圖阻止拆除他正在研究的舊區。 在這次會議上,伊萊亞斯看到瞭薇拉設計的模型,那模型中精確的幾何結構讓他感到一種熟悉的壓抑,他試圖上前與她交談,卻發現她完全沉浸在自己的世界中。 西濛在發言時,意外地引用瞭一段他從檔案中發現的、關於伊萊亞斯祖父(一位早期時間測量員)的軼事,這段軼事揭示瞭伊萊亞斯傢族對時間的最初理解,與伊萊亞斯自己的執念形成瞭奇特的呼應。伊萊亞斯震驚地發現,他所追求的規律,其根源竟是傢族中一段被遺忘的浪漫與抗爭。 薇拉通過肢體語言感受到瞭空氣中的緊張和變化,她笨拙地在筆記本上寫下幾個字,遞給瞭伊萊亞斯——那不是對建築的評論,而是對伊萊亞斯手中懷錶的簡短描述,描述的角度極其專業和富有洞察力,仿佛她能“聽見”機芯的運轉。 這次短暫的接觸,像一束微弱的光打入他們各自封閉的房間,但它並未帶來立即的改變或團聚。他們沒有交換深刻的誓言,也沒有解決任何人生難題。他們隻是互相看到瞭對方生命結構中的一個裂縫。 尾聲:時間的持續性 《永恒的瞬間》的結局是開放而深刻的。伊萊亞斯沒有放棄他的鍾錶店,但他開始在自己的作品中加入一些微小、隨機的“瑕疵”,象徵著對控製的鬆動。薇拉在她的新裝置中加入瞭一段可以被參觀者用手語“觸摸”的互動部分。西濛完成瞭他的研究,將關於那個被遺忘者的故事匿名發錶,他最終將手稿放在瞭他最喜歡的一麵舊牆後,並決定減少對過去的依賴。 本書的核心主題是:我們不斷地根據我們所做的選擇來定義我們自己,但那些未曾選擇的道路,那些我們拒絕的瞬間,並未真正消失。它們以一種幽靈般的方式,持續影響著我們存在的外觀和內在的紋理。這不僅僅是一個關於“愛與失落”的故事,而是一部關於“存在與痕跡”的沉思錄。它探討瞭:在一個不斷流逝的世界裏,我們如何纔能真正地、有意義地停留?我們所珍視的精確性,是否正是我們逃避真正生活的手段? 這部小說以其嚴謹的結構和對人類內心矛盾的細緻解剖,為讀者提供瞭一次沉浸式的體驗,促使人們重新審視自己生命中那些被視為理所當然的、轉瞬即逝的時刻。