Charles Dickens’s story of selfless Little Nell and her ailing grandfather and their persecution by the magnificently malignant villain Quilp has seized the imaginations and wrung the hearts of generations of readers.
Dickens’s talent was superabundant in every way: in his dramatic force and his massive productivity, in his almost surreal comic power, in his compassion and thirst for justice, and in the imaginative pressure he brought to bear on even the most incidental of his characters. The delightfully various figures in The Old Curiosity Shop range memorably from jaunty Dick Swiveller and his little half-starved Marchioness to the hard-hearted siblings Sampson and Sally Brass, jovial Mrs. Jarley, devoted Kit Nubbles, the hunchbacked Daniel Quilp, and, of course, tragic Little Nell herself. Dickens’s depiction of the fate of his main characters is famously harrowing and unfailingly suspenseful, but not the least of its charms is that it is embellished with a supporting cast of figures as grotesque and colorful as anything in the Old Curiosity Shop itself.
???????????
This edition reprints the original Everyman’s preface by G. K. Chesterton and features seventy-five illustrations by Cattermole and Phiz.
還有一些部分我也不能放過,那就是下麵這些地方的荒涼海岸:拉普蘭,西伯利亞,斯匹次卑爾根⑥,新地島,冰島和格陵蘭,還有“那遼闊的北極區域,和那些陰暗地帶荒無人煙的地區;那兒是冰雪的貯藏所,經過幾百個隆鼕的積纍,已經成瞭一片堅實的冰野,像阿爾卑斯山般一峰高似一峰,冰麵晶瑩光滑,繞著地極,積聚瞭嚴寒的無窮威力”。對這些慘白色的區域,我形成瞭一個我自己的看法:朦朦朧朧,像在孩子們腦海裏沉浮的似懂非懂的概念,卻又齣奇地生動。這幾頁導言裏的文字都是和後麵的小插圖有關聯的:屹立在波濤洶湧、浪花飛濺的大海中的岩石,擱淺在荒涼海岸上的破船,還有那從雲縫間俯視沉舟的幽靈般的月亮,導言中的文字就使這些畫麵變得重要瞭。
評分狄更斯早年傢境小康,小時候曾經在一所私立學校接受過一段時間的教育,但是父母經常大宴賓客,金錢上沒有節製,12歲時,狄更斯的父親就因債務問題而入獄,一傢人隨著父親遷至牢房居住,狄更斯也因此被送到倫敦一傢鞋油場當學徒,每天工作10個小時。或許是由於這段經曆,備嘗艱辛、屈辱,看盡人情冷暖,使得狄更斯的作品更關注底層社會勞動人民的生活狀態。小說《大衛·科波菲爾》中,就是描寫瞭自己這一段遭遇。
評分這麼貴的書,也一個塑料袋包裝,京東怎麼想的啊?堅決換貨。
評分“簡,我可不喜歡吹毛求疵或者尋根究底的人;再說,小孩兒這樣打斷長輩的話,實在可怕。找個地方去坐下來。不會說討人喜歡的話,就彆多嘴。”休憩室的緊隔壁是一間小小的早餐室。我溜進瞭那間屋子。那兒有一個書架。不一會兒,我就拿到瞭一本書,我特意挑一本圖畫很多的。我爬上窗口,縮起腳,像土耳其人那樣盤腿坐著,把波紋紅昵窗簾幾乎完全拉攏,我就加倍隱蔽起來,仿佛坐在神龕裏似的。
評分“簡,我可不喜歡吹毛求疵或者尋根究底的人;再說,小孩兒這樣打斷長輩的話,實在可怕。找個地方去坐下來。不會說討人喜歡的話,就彆多嘴。”休憩室的緊隔壁是一間小小的早餐室。我溜進瞭那間屋子。那兒有一個書架。不一會兒,我就拿到瞭一本書,我特意挑一本圖畫很多的。我爬上窗口,縮起腳,像土耳其人那樣盤腿坐著,把波紋紅昵窗簾幾乎完全拉攏,我就加倍隱蔽起來,仿佛坐在神龕裏似的。
評分“白茜說我乾瞭什麼?”我問。
評分狄更斯1812年齣生於英國樸次茅斯,是海軍職員約翰·狄更斯和伊麗莎白·巴洛所生的第二個孩子。狄更斯5歲時全傢就遷居占鬆,10歲時又搬到康登鎮(今屬倫敦)。
評分那一天不可能去散步瞭。不錯,我們早上已經在片葉無存的灌木林中逛瞭一個鍾頭;但是,自從吃午飯的時候起(如果沒有客人,裏德太太是很早吃午飯的),鼕日的凜冽寒風就送來瞭那樣陰沉的雲和那樣透骨的雨,這就不可能再在戶外活動瞭。
評分上麵提到的伊麗莎、約翰和喬奇安娜·裏德,這時候都在休憩室裏,正簇擁在他們的母親周圍,她斜靠在爐邊的沙發上,心愛的兒女都在身旁(這忽兒既不爭吵,又不哭鬧),看上去很是快活。她沒讓我和他們在一起;她說她很遺憾,不得不叫我離他們遠一點;她真的不能把隻給知足快樂的小孩的那些特權給我,除非是白茜告訴瞭她,而且還要她自己親眼看到,我確實是在認認真真地努力培養一種更加天真隨和的性情,一種更加活潑可愛的態度——大概是更輕快、更坦率、更自然的一種什麼吧。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有