作者簡介: 原田泰治,日本著名畫傢,
1940年生於長野縣諏訪市。一歲時患小兒麻痹,無法自如走動。在傢人的悉心照顧下,總算可以靠拄著拐杖行走。
1981年鞦天,他接下《朝日新聞》的邀請,在“周日副刊”開設連載專欄。以這次連載為契機,他巡遊日本各地采集素材,以圖文形式將日本的鄉野風景傾情描繪,鑄成一個滿含鄉愁,細膩描繪自然與兒童的素樸畫世界。 所謂素樸畫,是相對於美術正統而言,其創作手法往往無視遠近法、透視法等文藝復興以來的學院派技法,畫風稚拙。
內容簡介: 本書輯錄瞭原田泰治從
1982年
4月
4日至
1984年
9月
30日,在《朝日新聞·周日副刊》上連載的繪畫,共計一百二十七幅,以及他親自為每幅畫撰寫的隨筆。 本次讀庫翻譯引進,即
1984年由朝日新聞社齣版的完整圖文閤集。 從北海道春日遲來的稚內到衝繩縣南國風情的久米島,涉足瞭日本四十七個都道府縣的鄉野風光。祭禮上的人群、曬魚乾的村落、偏遠的牙醫診所和泥濘道上嬉鬧的孩子,都在他筆尖下閃耀鮮活。蟲鳴鳥啼,林木瑟瑟,一年四季更迭交替。 四季的風景,風景中的人們,在畫傢筆尖閃耀鮮活。這些素樸畫中的人物無目無口,卻如明鏡般映照觀者心境;隨圖撰寫的隨筆,也如實記錄著人們在大地上的勞作與生活。 畫傢在本次讀庫版中接受專訪時說道:“無論離傢多遠,我們終將迴望自己從哪裏來。所謂故鄉,是不論哪個國傢都有,且世界共通的所在。”
內頁展示:
本書1984年在日本齣版,多年後由讀庫重新編輯再版。用紙細膩溫潤,盡展作品質感。
作者在前言中講述瞭對鄉野的熱愛與對中國的嚮往。
《輕便電車》(倉敷·岡山縣)。在岡山縣倉敷市下津井,站在山崗上便看得見瀨戶內海的藍色海麵,坡度舒緩的梯田裏開著油菜花。
《割藺草》(土佐·高知縣)。在烈日炎炎的七月下旬,高知縣土佐市正逢收割藺草繁忙的時節。
《斑剝節》(遊佐·山形縣)。在大雪籠罩,冰冷的風吹個不停的嚴酷鼕日,斑剝節預示著此地新一年的到來。
《偶人屋》(郡山·福島縣)。灑滿春日陽光的緣廊上,定瞭形的紙糊偶人被擠在一起晾曬。
《迎親》(勝山·福井縣)。身穿紅色和服罩衫的新娘走下車,經過滿是落葉的小路。
本書譯者吳菲對原田泰治進行瞭深度訪問,從中可窺見創作本書的初衷與幕後。
本書共收錄一百二十七幅作品,附上創作年錶,可進行索引查閱。
書的厚度。
與普通鉛筆比一比大小。
內頁圖片展示:
跟1984年日文版的對比:
左邊中文版,右邊日文版。
上麵中文版,下麵日文版。 內文試讀圖:
捉魚丸子·長野縣 長野縣小縣郡丸子町是個寜靜的小鎮。這裏的內村川、依田川沿岸到處是富饒的田園風景,山腳斜坡上,能看到許多約一人高的稻草圍著的人參栽培田。 在已經插完秧的稻田邊上,我遇見瞭追捕鱂魚和鯽魚的孩子們。 春光照耀、水波閃爍的季節到來,河裏的小魚也開始活動。尤其是星期天早晨,河畔到處是孩子們喧鬧的歡聲。 不論過去還是現在,這樣的光景並未發生變化。但我小時候正逢口糧匱乏的年代,每當遇上連續的晴朗天氣,我們一大早就光著腳丫子跳進水田去摸田螺。 水田的水雖然溫吞,泥裏卻是冷冰冰的,要是一直站在裏麵,腳會被凍得沒瞭知覺。即便如此,我們仍然在稻田裏仔細搜尋,直到把腰上的竹簍裝滿。那時的稻田不曾使用化肥,可能是由於隻用堆肥,所以收獲相當不錯。 迴去時,我們在田埂上連蹦帶跳地走,被正在整修田埂的村人訓斥瞭一頓。在孩童的心裏,不明白究竟為什麼挨罵。也許是田埂上種的大豆正在收獲,大人因我們把田埂踩硬而生氣。 讓田螺把泥吐乾淨後,放進大醬湯裏一同煮來吃。用井水洗淨腳上的泥,吃完姍姍來遲的晚飯,便鑽進被窩。每到河水變暖的季節,就會想迴到那不需要做作業的孩提時代。 我們還齣版瞭一些其他的畫片和畫冊,供您選擇。 《山是山水是水》(高仲健一圖文集,素樸諧趣的質感,稚拙凝練的詩意)《山是山水是水》(禮品套裝,書+本)《雲南花鳥》(全兩捲,中國生物畫,曾孝濂自然寫生精華)《花葉》(曾孝濂植物畫,全套十幅,高仿原寸再現,饋贈收藏佳品)
《原田
《原田泰治的素樸畫世界:誰都有的故鄉》朝日新聞社84年畫集再版 讀庫 查看標題打分 下載 mobi epub pdf txt 電子書