ISBN-13 书号:9783318058574
Author 作者: Schmid, M. (Würzburg)
出版社:Karger
Publication Date 出版日期:20160511
Shipping Weight 商品重量:0.55kg
Shipping Weight Language 语种:英语
pages 页数:140
many new examples particularly for microarray and region specific assays
trackable changes in the main text compared to the previous edition for easier identification
a nomenclature standard to facilitate the description of chromosome rearrangements characterized by DNA sequencing developed through collaboration between the Human Genome Variation Society (HGVS) and ISCN to accommodate the increased use of sequencing technologies in the characterization of chromosomal abnormalities The ISCN 2016 is an indispensable reference volume for human cytogeneticists molecular geneticists technicians and students for the interpretation and communication of human cytogenetic and molecular cytogenomic nomenclature After a long collaboration with Cytogenetic and Genome Research ISCN is now again a part of this leading journal on chromosome and genome research combining the day to day business with the latest findings
说实话,我预订这本书,更多是出于一种职业上的“强迫症”和对信息完整性的追求。图书馆学领域,标准就是我们的基石,差之毫厘,谬以千里。我之前在处理一批跨年度的丛书编目时,就因为对某个特定年份标准的理解偏差,导致了后续数据清洗工作量暴增。因此,我迫切希望【预订】ISCN 2016 能够提供一套近乎完美的“纠错指南”。我特别想知道,在它介绍新标准的同时,是否也对2016年之前的一些常见错误处理方式进行了回顾和修正?比如,某些出版商过去习惯性地使用某种标记方式,但新标准明确禁止了,那么如何优雅地迁移旧数据?如果书中能收录一些真实的“不合规”案例,然后展示“正确的”处理路径,那对于我们日常的编目和著录工作将是极大的福音。我不是为了赶时髦而预订,我是为了确保我手头的工作是建立在最新、最稳固的学术共识之上的。这份预订,是对未来工作中潜在风险的一种提前对冲。
评分这本《【预订】ISCN 2016》的价值,在我看来,很大程度上取决于它能否提供一个权威且易于理解的视角来解读国际标准。我一直觉得,学术规范性的文件,如果写得过于晦涩难懂,那它的实用性就会大打折扣。我希望这本书不仅仅是冷冰冰的条文罗列,而是能像一位经验丰富的图书馆学家在旁边耐心讲解。比如,关于那些新兴的数字出版物,它们的“连续性”该如何界定?以前的规则都是基于实体介质的惯性思维,现在面对动态更新的在线资源,ISCN体系是如何进行自我调适的?我猜测这本书里一定会有对这些前沿问题的深入探讨,否则,它就只是一个“旧瓶装新酒”的更新版。我特别关注它在国际合作和数据交换层面的论述,毕竟现在信息流通的全球化趋势下,一个统一、可靠的识别体系是多么重要。如果它能用清晰的图表或流程图来展示复杂概念,那就更好了,能让那些刚入行的年轻同事也能快速上手,而不是被厚厚的标准文本吓退。这份预订的焦虑,其实也是对高质量内容的一种渴求吧,期待它能真正“解码”那些深奥的规范语言。
评分哎呀,这本【预订】ISCN 2016 真是让我又爱又恨,主要是我到现在还没真正摸到它的真容!我这人就是急性子,自从看到出版信息,就忍不住天天刷新物流状态,感觉比等发工资还煎熬。这本书据说汇集了国际标准连续出版物与丛书号的最新规范和案例,对于我们这种长期跟期刊、丛书打交道的人来说,简直是“武功秘籍”一样的存在。我特别期待它能清晰地解释2016年版的一些关键修订点,特别是那些在实际操作中容易混淆的细节点,比如如何准确区分系列号和单册号,或者在电子资源环境下,标准号的引用有什么新的惯例。我手头上的旧资料总感觉有点滞后,很多新出现的出版形式根本没法对号入座。如果这本书能提供足够多的实例分析,哪怕是模拟的场景也好,那就太棒了。我希望它的排版设计也能照顾到我们这些需要频繁查阅的“工具书”使用者,字体别太小,索引做得足够详尽,这样我需要快速定位某个条款时,不用翻得像大海捞针一样。现在只能靠着这份“预订”状态聊以慰藉,希望它早日送达,让我赶紧进入学习状态,别再让我的工作流程因为标准模糊而卡壳了。这等待简直是对耐心的一次终极考验啊!
评分我对这本书的“期待值”已经被拉得很高了,因为我知道ISCN的修订不是小事,它牵动着全球信息组织的脉络。我个人非常关注它在处理多语种、多载体出版物时的兼容性问题。现在的学术交流越来越频繁,一本连续出版物可能同时拥有中文、英文、甚至其他语种的版本,它们的序列号管理规则是否清晰?电子版和纸质版在编号逻辑上是否存在冲突或需要特别区分的微妙之处?如果《ISCN 2016》能提供一个清晰的层级结构,区分出“核心识别符”和“附加限定符”,并详细说明在不同情况下如何组合使用,那简直是完美。我希望这本书能体现出对全球信息生态复杂性的深刻洞察,而不是仅仅停留在对几种主流语种的简单覆盖上。我甚至希望书中能包含一些国际组织间的协调机制介绍,了解一下这个标准是如何被全球采纳和维护的。这份预订,就是我对信息世界秩序的信任票,相信它能带来清晰度和统一性。
评分从排版和装帧的角度来看,我倒是没抱太高的期望值,毕竟这种规范性文件,设计感往往是次要的,内容为王才是硬道理。但如果能稍微人性化一点,我会非常感激。比如,如果它的开本设计得便于携带,方便我带到会议上去随时查阅,那就太棒了。我常常需要在各种研讨会上快速引用某个标准条款来支持我的论点,一本厚重、笨拙的书在背包里简直是个负担。更重要的是,我希望它的页边距设计得合理一些,这样我就可以方便地做笔记和高亮。你知道的,对于这种需要反复研读和标记的书籍,页面的“可操作性”直接影响了阅读体验。我预订它,是希望它能成为一本“活的”工具书,而不是束之高阁的摆设。如果印刷质量够硬朗,能抗得住我无数次的翻阅和折叠,那它就值得这个等待了。毕竟,一本经常被使用的工具书,其物理状态也得跟得上它的思想深度才行。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有