本书精选《一千零一夜》中最脍炙人口也最为有趣的十个故事,包括《阿里巴巴与四十大盗》《阿拉丁和神灯的故事》《渔夫和恶魔的故事》等,底本取材于19世纪伊斯兰文学译者培恩的英译本,由《魔戒》《精灵宝钻》《人类的故事》等作品的译者邓嘉宛倾心翻译,以简洁优美的中文呈献,最大程度保留原版故事的完整性和语言风格,令读者品味到原汁原味的神话故事。
读者无论是初探或重履这个充满奇异历险和脑洞大开的国度,都能享受阅读世界民间文学史上“最壮丽的纪念碑”的乐趣。
随机附赠充满阿拉伯异域风情的精美素描藏书票,极具收藏价值。
##信手拈来都是天方夜谭
评分##记忆都涌上来啦
评分##把这本书叫做“天方夜谭”不是没有道理的……
评分##小时候就很喜欢看的《天方夜谭》,抛开三观和合理性,故事还是很精彩,想象力满分。
评分##邓嘉宛的翻译太流畅了,语境也拿捏得很准。只是越看越觉得没营养~
评分##读完听《天方夜谭》
评分##哈哈哈什么童年泥石流。
评分##小时候就很喜欢看的《天方夜谭》,抛开三观和合理性,故事还是很精彩,想象力满分。
评分##这是故事,不是童话。 问题在于,内容中的糟粕太多了,即使是历史上的想象上的,也是太多了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有