"A stunning work of art," the New York Observer wrote of The Wind-Up Bird Chronicle, "that bears no comparisons," and this is also true of this magnificent new novel, which is every bit as ambitious, expansive and bewitching. A tour-de-force of metaphysical reality, Kafka on the Shore is powered by two remarkable characters. At fifteen, Kafka Tamura runs away from home, either to escape a gruesome oedipal prophecy or to search for his long-missing mother and sister. And the aging Nakata, who never recovered from a wartime affliction, finds his highly simplified life suddenly upset. Their odyssey, as mysterious to us as it is to them, is enriched throughout by vivid accomplices and mesmerizing events. Cats and people carry on conversations, a ghostlike pimp employs a Hegel-quoting prostitute, a forest harbors soldiers apparently unaged since World War II, and rainstorms of fish fall from the sky. There is a brutal murder, with the identity of both victim and perpetrator a riddle. Yet this, like everything else, is eventually answered, just as the entwined destinies of Kafka and Nakata are gradually revealed, with one escaping his fate entirely and the other given a fresh start on his own. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
##京東買的就這封麵,就衝著這封麵買的。順便說,一搜索,感覺英譯版的封麵設計簡直都一個原則——要有貓。
評分 評分##始讀於十月虛無的小長假,終於趕在鼕日到來前看完,村上君用雙綫敘事的結構,創造齣一個屬於隱喻的世界,再佐以形形色色的人,展開緩緩敘述。無論是“責任始自夢想”的決絕,抑或是“無須思考且聽風吟”的躲避,甚至是“成為世界一部分”的勇氣,描摹齣世界的無理與荒謬。好在最後的結尾頗為溫情,尚有一種超脫的希望。遙想我初閱此書時還不及田村卡夫卡君的年紀,等恍惚明白時,又早已喪失成為世界toughest少年的機會,可於字裏行間之中,還能得到些許慰藉,使我頗為自足,仿佛如海邊拾貝的少年,一眼望去,總也看不見盡頭。
評分 評分 評分##京東買的就這封麵,就衝著這封麵買的。順便說,一搜索,感覺英譯版的封麵設計簡直都一個原則——要有貓。
評分 評分 評分##spellbinding
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有