熊式一

熊式一 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

鄭達
圖書標籤:
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
中文版序 陳子善
序 吳芳思(Frances Wood)
前 言
引 子
孩童時代(1902—1911)
第一章 進賢門外
第二章 天纔演員
嶄露纔華(1911—1932)
第三章 現代教育
第四章 齣國鍍金去
明星璀璨(1933—1937)
第五章 霧都新聲
第六章 中國魔術師
第七章 百老匯的明星
第八章 美妙的戲劇詩
第九章 衣錦歸鄉
戰爭年代(1938—1945)
第十章 政治舞颱
第十一章 聖奧爾本斯
第十二章 異軍突起
第十三章 牛津歲月
十字路口(1945—1954)
第十四章 逸伏廬
第十五章 海外花實
新加坡(1954—1955)
第十六章 南洋大學
香港(1955—1991)
第十七章 香港之戀
第十八章 拓展新路
第十九章 清華書院
第二十章 落葉飄零
後 記 熊德荑、傅一民
附錄 為什麼要重新發現熊式一:答編輯問
熊式一作品列錶
參考文獻
· · · · · · (收起)

具體描述

20世紀最重要的中英雙語作傢之一,被譽為“中國莎士比亞”

映射20世紀中國知識分子與世界相遇的傳奇人生

熊式一是現代華語世界戲劇藝術及文化傳播的傳奇人物。

他的雙語戲劇創作、多元事業軌跡,以及起伏的生命曆程,無不摺射20世紀中國知識分子與世界的重層關聯。本書敘述流暢,考證翔實,是進入熊式一生命、體會其人其誌的重要傳述。——王德威

綜觀20世紀中國文學史,至少有三位作傢的雙語寫作值得大書特書。一是林語堂,二是蔣彝,三就是熊式一。作者鄭達采訪瞭熊式一諸多親友,尋獲瞭英國文化藝術界當年對熊式一的眾多評論,於史海鈎沉,爬梳剔抉,完成瞭這部首次披露眾多史實,內容豐富、文筆生動同時頗具創意的熊式一傳。——陳子善

--

熊式一是20世紀海外最知名的中國作傢之一,陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。1943年創作的英文小說《天橋》亦大獲成功,被翻譯成瞭法、德、西、捷、荷等歐洲主要語言,暢銷歐美。但他的傳奇人生遠遠不止於創作,他還是中英雙語譯者、香港清華書院創校校長、BBC電颱評論員、劇作傢、藝術收藏傢……

用戶評價

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

評分

陳寅恪曾以“海外林熊”之句將他與林語堂並舉。 他在1934年將中國傳統劇目改編為英文戲劇《王寶川》,在倫敦連演900場,由王室到平民,傢喻戶曉。 1935年,他成為瞭第一位登上百老匯舞颱的中國導演,更被《紐約時報》譽為“中國莎士比亞”。 他在中國內地被人們遺忘瞭半個多世紀。 他的故事這本書告訴你。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有