【编辑推荐】
★万玛才旦藏族民间故事译作集。
★藏地版《一千零一夜》,代代相传的藏地民间故事。
★阿乙、次仁罗布、龙仁青等人联袂推荐。
★将失落星光重新点亮,把古老记忆再次唤醒。“我受到的民间文学的影响肯定是很大的,小时候还没上学之前,就听到很多民间故事,然后把这 些听到的故事讲述转述给别人听。这是一种文化传统。现在,这种传统正在慢慢消失。”(万玛才旦)
★传唱千年的智慧故事,如意宝尸的醒世箴言。二十五篇曲折离奇、简洁精悍的精怪传说。漫漫长夜,听“如意宝尸”在耳边呢喃低语,向我们娓娓道来古老的民间智慧与人生哲理。
★世间万物的清醒洞察,为贫瘠时代注入慈悲与善念。故事诙谐生动、富有哲理,翻译精湛优美、浑然天成。
★特邀藏族知名艺术家吾要精心绘制篇章页插画,并配以书中出现的有理有趣的藏地俗语,全书清新朴实、意味绵长。
★随套装附赠精美纪念别册,献给读者的人生电影。著名平面设计师杜峰松担纲设计,数万字原创文稿,配以数十幅特供照片,全景再现万玛才旦的生平经历与各领域创作。
【内容简介】
民间故事是古老智慧的结晶、民族文化的瑰宝,也是全人类的精神财富。
万玛才旦广为人知的身份是电影导演,其次是小说家,鲜为人知的创作身份,是翻译者。他编选、翻译的《如意故事集》以藏族民间传说尸语故事中能使人间遍地金银、世人增寿百岁的如意宝尸为引,收录了二十四则如意宝尸说给背尸人德觉桑布听的动人故事。
鸟衣王子、猪头卦师、魔鬼兄弟、迁魂术法……一则则扣人心弦的故事惹得德觉桑布频频发问,如意宝尸借此一次次逃回山洞,德觉桑布也一次次重新开始,如意宝尸口中的精彩故事也一个又一个地接续流传下来,堪称一部微缩的藏族版《一千零一夜》。
【名人推荐】
我们这个时代的行吟诗人万玛才旦生前编译的《如意故事集》为我们呈现了以前人们叙述的方式,也可以说为我们以后写作提供了一种路径选择。每个民族都有自己的民间故事,这样的故事就像是星星,星星可能已损毁,但它发出的光还在到达我们的路途上。
——阿乙 作家
万玛才旦的创作,对于藏地作家来说意味着突破与创新;对于内地作家和读者来讲,是一次呈现和表达。
——次仁罗布 作家
万玛才旦与民间文学的关系,不单单是提取素材、借鉴语言这么简单。它更大的意义在于奠基了万玛才旦文学艺术诉求的文化基因,也塑造了他的人格品质。
——龙仁青 作家
##非常喜欢每一篇故事里如意宝尸又飞回林中的一刻,它或许意味着:在轮回中,再愚钝的人也都有精进和证悟的可能。
评分##非常喜欢每一篇故事里如意宝尸又飞回林中的一刻,它或许意味着:在轮回中,再愚钝的人也都有精进和证悟的可能。
评分##已经多久没有像个孩子那样听“如意宝尸”讲故事了,也许它们发生在贫瘠的地方,但充满慈悲和善,看到以前人们讲故事的方式、古老的智慧和人格品质。
评分你这个如意宝尸到底整天哪里听来的这些故事,啪嗒一声飞回寒林坟地很高兴吧…
评分##太爱古老的民间神话故事,一口气看了半本,两口气就看完 就像冈仁波齐转山时,觉姆塞给我的那一把水果硬糖,时常在梦里闪闪发光
评分##博尔赫斯说,开始时应该以童心去读《神曲》。读这些藏地民间故事也是一样。想起了2017年十月拉萨的旅行,想念羊湖和纳木错湖畔的风
评分你这个如意宝尸到底整天哪里听来的这些故事,啪嗒一声飞回寒林坟地很高兴吧…
评分##太爱古老的民间神话故事,一口气看了半本,两口气就看完 就像冈仁波齐转山时,觉姆塞给我的那一把水果硬糖,时常在梦里闪闪发光
评分##已故电影导演、作家万玛才旦翻译的一部环环相扣的藏地民间故事集由中信大方推出的最新再版。通过这些民间故事,不只可以管窥藏人的生死、善恶观念和历史文化传统,也可以洞悉《西游记》等汉族经典文学作品跟藏族民间文化之间的紧密互动与相互影响。而基于藏译汉译者万玛才旦作为藏族顶级艺术家的身份,这部故事集,也是理解万玛文学、电影作品的族群文化背景与底色、以及他个人引领“藏地新浪潮”电影创作的大爱与使命感的一把良钥,值得反复细读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有