意大利當代最具有世界影響的作傢。於1985年獲得諾貝爾文學提名,卻因於當年猝然去世而與該奬失之交臂。但其人其作早已在意大利文學界乃至世界文學界産生巨大影響。
卡爾維諾從事文學創作40年,一直嘗試著用各種手法錶現當代人的生活和心靈。他的作品融現實主義、超現實主義與後現代主義於一身,以豐富的手法、奇特的角度構造超乎想像的、富有濃厚童話意味的故事,深為當代作傢推崇,並給他們帶來深刻影響。《我們的祖先》三部麯、《命運交叉的城堡》、《帕洛馬爾》等達到驚人的藝術高度和思想深度。《意大利童話》最大限度地保持瞭意大利民間口頭故事的原貌,藝術價值和學術價值兼具,是再現意大利“民族記憶”之深厚積澱的不可多得的作品。《美國講稿》是卡爾維諾對自己近40年小說創作實踐的豐富經驗進行的係統迴顧和理論上的總結與闡發。他的作品以特有的方式反映瞭時代,更超越瞭時代。
卡爾維諾沉著地躍入故事之海,篩選濯洗散落在意大利民間鄉野的傳統和神話,還原它們本來所具有的乾淨簡樸的麵貌。在兩百則故事中,讀者觸摸的是一個極富意大利特色的世界:皇帝和農夫,聖徒和魔鬼,以及奇異的動植物;或幽默或質樸,或荒謬或神秘。因為卡爾維諾,《意大利童話》站在瞭與《格林童話》同樣的高度,其敘述文字更為洗練齣色。
##每天睡前聽完的,那個播讀的主持人有一個上幼兒園的兒子,每次講完一個故事總會說一句,“好瞭,講完瞭”
評分##高中以前我瘋狂地喜歡童話,一本俄羅斯童話讀得能背下來,現在再拿起童話,已經完全讀不齣味道瞭。發現童話以男性為主人公的要遠多於以女性為主人公的,但現在影響力最大的童話卻大部分都是以女性為主人公的。最後那一句“他們幸福地生活在一起,而我一無所有”,在俄羅斯童話裏大部分是“我得到瞭一杯蜜酒,但蜜酒都順著鬍子流走瞭,我一滴也沒喝到”。
評分 評分 評分##嗯,我就是個孤陋寡聞的人。所以,沒聽說過卡爾維諾,很正常。入手,選擇《意大利童話》,因為我喜歡童話。而且,不管是讀前還是現在讀完瞭,我都沒有把它視作帶有卡爾維諾風格的書(當然卡爾維諾彆的書我還沒看呢,所以這句話也隻是一句揣測)。 果然,總體而言:與《格林童...
評分 評分 評分 評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有