英汉双解美国习语词典(第4版) [A Dictionary of American Idioms (Fourth Edition)]

英汉双解美国习语词典(第4版) [A Dictionary of American Idioms (Fourth Edition)] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 亚当·马凯 编,翟象俊 译
图书标签:
  • 英语学习
  • 习语
  • 词典
  • 英汉对照
  • 美国英语
  • 语言工具
  • 外语学习
  • 词汇
  • 参考书
  • 第四版
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 复旦大学出版社
ISBN:9787309060928
版次:1
商品编码:10083513
包装:精装
外文名称:A Dictionary of American Idioms (Fourth Edition)
开本:大32开
出版时间:2008-07-01
用纸:胶版纸
页数:796
字数:1244000
正文语种:中英

具体描述

编辑推荐

  《英汉双解美国习语词典(第4版)》为畅销全美的《美国习语词典》(ADictionaryofAmericanIdioms)全新第4版的英汉对照版,共收录了8000多条美式英语中特有的单词短语条目,并以双语形式给每一词条提供定义和例句。《英汉双解美国习语词典(第4版)》讲解分析了美式英语中的各种习语及其应用,并收入了大量的最新习语,充分展现了不断变化中的美式英语的语言文化。《英汉双解美国习语词典(第4版)》汉语部分由国内外语界知名学者翟象俊教授主译,文笔严谨、语言地道,准确再现了原版的精神风貌。《英汉双解美国习语词典(第4版)》非常适合中国的英语学习者,能帮助他们解疑释惑,轻松习得地道的美式英语,也有助于他们提高参加TOEFL等考试的应试能力。呈新升级版的美国习语词典!8000多条英语单词.短语.方言条目!通过准确定义和交叉对照令非正式英语同句更易习得!

内容简介

  本词典为畅销全美的《美国习语词典》(A Dictionary of American Idioms)全新第4版的英汉对照版,共收录了8000多条美式英语中特有的单词短语条目,并以双语形式给每一词条提供定义和例句。本词典讲解分析了美式英语中的各种习语及其应用,并收入了大量的最新习语,充分展现了不断变化中的美式英语的语言文化。本词典汉语部分由国内外语界知名学者翟象俊教授主译,文笔严谨、语言地道,准确再现了原版的精神风貌。本词典非常适合中国的英语学习者,能帮助他们解疑释惑,轻松习得地道的美式英语,也有助于他们提高参加TOEFL等考试的应试能力。

内页插图

目录

Acknowledgements
鸣谢
The Most Useful Dictionary of American Idioms
最有用的美国习语词典
Introduction— What Is an Idiom?
How to Use This Dictionary
序言———什么是习语?
如何使用这本词典
Preface to the Fourth Edition
第4版前言
A Dictionary of American Idioms
美国习语词典

前言/序言


《世界文学经典译丛:名著导读与赏析》 导言:穿越时空的对话 文学是人类精神文明的瑰宝,是情感与思想的结晶。本套《世界文学经典译丛:名著导读与赏析》(暂定名)旨在为当代读者构建一座深入理解世界文学殿堂的桥梁。我们深知,面对浩如烟海的经典作品,初学者往往望而却步,即便有心研读,也常因文化背景的差异、语言风格的隔阂而感到困惑。《名著导读与赏析》系列正是为解决这些阅读障碍而精心策划和编纂的。本套丛书将侧重于文学史的脉络梳理、重要流派的核心思想阐释,以及具体经典文本的深度剖析,力求在保持学术严谨性的同时,提供流畅、富有启发性的阅读体验。 第一卷:西方文学的源头与奠基(从荷马史诗到文艺复兴的曙光) 本卷聚焦于西方文学的“根基”部分,我们将追溯其最初的形态及其在历史长河中的演变轨迹。 第一章:神话、史诗与早期叙事 荷马及其不朽的遗产: 详细分析《伊利亚特》与《奥德赛》中的英雄原型、宿命论思想和早期西方道德观的构建。重点解析“口头传统”向“文字记录”过渡的文学特征。 希腊悲剧的巅峰: 深入探讨埃斯库罗斯、索福克勒斯和欧里庇得斯的“三巨头”创作理念。以《俄狄浦斯王》为例,剖析“命运悲剧”的核心结构、高潮处理及对人性(特别是知识与盲目性)的探讨。讨论合唱队在戏剧中的象征意义和功能。 罗马文学的继承与转化: 重点考察维吉尔的《埃涅阿斯纪》,分析其如何融合希腊母题,建构罗马民族史诗精神,以及奥维德的《变形记》中对神话的解构与重塑。 第二章:中世纪的信仰与世俗的萌芽 宗教叙事的主导地位: 探讨教父文学对西方思想的长期影响,以及圣徒传记和寓言文学(如《蜂巢》)中的道德教化功能。 骑士文学的兴起: 深入分析亚瑟王传奇体系的复杂性。探讨“骑士精神”、“宫廷之爱”(Courtly Love)的社会背景与文学表现。重点解析克雷蒂安·德·特鲁瓦对叙事模式的创新。 但丁的宇宙观: 《神曲》的结构解析是本章的重中之重。我们不仅关注其三界结构,更着眼于但丁如何将神学、哲学、政治学熔于一炉,开创了以个人心灵历程探索宇宙真理的先河。 第三章:文艺复兴的觉醒与人文主义的勃发 意大利的先声: 细致解读薄伽丘《十日谈》中对现实生活、人性欲望的坦率描摹,探讨其与中世纪文学的决裂之处。 英国的文学革命: 聚焦莎士比亚戏剧。本节将跳出单纯的剧作赏析,着重分析其对“人”的复杂性的挖掘(如《哈姆雷特》中的延宕与沉思,《李尔王》中的权力与亲情错位)。探讨其语言的革新性及其对后世的深远影响。 塞万提斯与现代小说的开端: 《堂吉诃德》的意义在于其对骑士小说的颠覆和对理想与现实冲突的深刻反思。我们将分析其独特的叙事视角、双重主人公的设置以及早期“元小说”的雏形。 第二卷:现代性的建构与探索(从启蒙运动到两次世界大战) 本卷聚焦于社会结构、科学理性与个体意识的剧烈碰撞,探讨文学如何回应工业革命、资产阶级崛起以及现代性带来的异化感。 第四章:启蒙理性与浪漫主义的回响 启蒙运动的清晰与逻辑: 考察伏尔泰、狄德罗等作家对理性、自由的倡导,以及对专制与迷信的批判。分析其在散文、讽刺文学中的表现手法。 浪漫主义的激情与自然: 探讨浪漫主义对中世纪的重新发掘、对情感(尤其是忧郁、崇高)的推崇,以及对工业文明的反思。重点解析歌德的《浮士德》中关于人类不懈追求精神满足的哲学意蕴。 早期现实主义的观察: 简要介绍巴尔扎克和司汤达,他们如何试图以“科学的”视角描摹社会阶层,为后来的现实主义流派铺平道路。 第五章:19世纪现实主义与自然主义的深度剖析 俄国批判现实主义的辉煌: 深入分析托尔斯泰和陀思妥耶夫斯基的创作主题。前者侧重于道德哲学、家庭伦理与个体救赎(如《安娜·卡列尼娜》);后者则聚焦于人性的幽暗面、自由意志与信仰危机(如《卡拉马佐夫兄弟》)。 法国自然主义的“实验性”: 考察左拉如何将自然科学中的“遗传”与“环境决定论”应用于小说创作中,分析其对社会底层生活的冷峻描绘。 英国维多利亚时代的小说: 分析狄更斯在社会批判与通俗叙事之间的平衡艺术,以及乔治·艾略特对心理深度和道德困境的精妙刻画。 第六章:现代主义的断裂与重构(1900-1945) 意识流的叙事革命: 重点解析普鲁斯特和乔伊斯如何通过非线性叙事、内部独白(Interior Monologue)来捕捉瞬时意识的流动,挑战传统时间观和客观叙事。 象征主义与意象派的诗歌革新: 分析波德莱尔、兰波等诗人如何借助象征和暗示来表达现代都市的疏离感与内在精神的困境。 卡夫卡与异化主题: 探讨《变形记》和《审判》中弥漫的荒诞感、官僚体制的压迫性以及个体在庞大系统面前的无助,解析“卡夫卡式”境遇的当代意义。 战后文学的初步回响: 简要介绍海明威的“冰山理论”及其对简洁、克制的现代主义美学的贡献。 第三卷:当代文学的多元景观(二战至今) 本卷关注文学对全球化、技术冲击、身份政治以及后殖民思潮的回应。 第七章:二战的创伤与存在主义的回响 存在主义的哲学文学: 阐释萨特和加缪的核心思想——荒谬、自由选择与责任。分析《局外人》和《恶心》中主人公如何面对世界的虚无本质。 黑色幽默与反乌托邦: 深度解读奥威尔的《一九八四》和赫胥黎的《美丽新世界》,探讨其对极权主义和技术控制的预警性,以及对语言和思想自由的关注。 魔幻现实主义的兴起: 重点分析拉丁美洲文学,如马尔克斯的《百年孤独》,解析其如何将民间传说与历史现实奇妙地融合,构建独特的美学体系,并承载后殖民的集体记忆。 第八章:后现代的解构与身份的重塑 后现代叙事的特征: 探讨拼贴、互文性、对宏大叙事的质疑。分析翁贝托·埃科的作品如何将符号学、历史和侦探小说融为一体。 后殖民文学的觉醒: 关注爱德华·萨义德的理论影响,分析奈保尔、拉什迪等作家如何处理“他者身份”、文化冲突与回归母题。 女性主义文学的拓展: 考察20世纪下半叶以来,女性作家如何通过关注身体、私人经验和语言结构,挑战传统文学的中心话语权。 结语:文学的未来式 本丛书的最终目的,是鼓励读者将文学视为一种持续对话的过程,而非静态的历史遗迹。通过对这些经典作品的导读与赏析,我们期望读者不仅能欣赏到语言的艺术性,更能深入理解人类在不同历史阶段所面临的永恒困境与精神追求。文学之光,照亮我们理解自身与世界的道路。

用户评价

评分

作为一名需要精进口语表达的进阶学习者,我发现这本书的例句设计严重脱离了真实的交流场景,显得僵硬而刻板,几乎像是从教科书的样板中直接抠出来的。这些例句要么过于正式,充满了书面语的痕迹,根本不会在日常对话中出现;要么就是构建了一个极其夸张、不切实际的背景,让人看了之后,根本无法想象自己应该在什么时候、对什么人使用这个习语。我需要的不是文学作品中的华丽辞藻,而是街头巷尾、职场会议中真正有效的表达方式。如果一个习语的用法不能在生动自然的语境中被反复印证,那么它就只是一堆孤立的文字符号。这本书似乎更侧重于“解释”这个习语的字面意义或历史渊源,却忽略了“使用”这个习语的实际功能,这使得学习过程显得枯燥乏味,距离真正“掌握”还差着十万八千里。

评分

从整体的学习反馈来看,我感觉这本书在“维护和更新”方面做得非常不到位,它给人的感觉像是一部十年前的老旧资料被简单地重新印刷并贴上了“第四版”的标签。语言是活态的,尤其像美式习语这种变化极快的领域,新的表达层出不穷,旧的表达则逐渐退出主流。我注意到许多近年来在网络和流行文化中热度极高的俚语,在这本书里完全找不到踪影,这对于关注语言前沿的学习者来说,无疑是一个巨大的信息滞后。我购买一本“新版”词典的初衷,就是希望获得最新的语言资讯,但这本书的内容似乎停留在了一个更早的时代节点。这让我开始怀疑,花费时间和金钱去学习一套可能已经过时的表达体系,是否真的值得,它在学术价值和实用价值之间,似乎更偏向了前者,而完全抛弃了后者所需要的“时效性”。

评分

这本工具书的排版和装帧设计简直是一场灾难,拿到手里沉甸甸的,但翻开内页的瞬间,我的好心情就荡然无存了。首先,纸张的质量实在不敢恭维,那种略带泛黄、触感粗糙的纸张,让人联想起十几年前的旧教材,印刷油墨似乎也处理得不够精细,尤其是一些插图和例句部分,边缘模糊不清,有些小字简直需要眯着眼睛才能辨认。装订部分也显得很松垮,才翻阅几次,我就担心它随时会散架。更要命的是,字体大小和行距的设定完全不符合人体工学,长时间阅读下来,眼睛干涩、疲劳感迅速累积,完全没有阅读下去的欲望。我本来是想找一本可以随时翻阅、方便学习的实用词典,结果这本“第4版”给我的感觉,更像是匆忙赶工的产物,根本没有体现出“权威”或“新版”应有的品质感和舒适度。如果说内容是灵魂,那么这本书的“皮囊”绝对是令人望而却步的,这极大地影响了我对学习体验的预期。

评分

从我个人的学习习惯和对“习语”这种语言现象的理解来看,这本书的内容编排逻辑似乎存在着某种结构性的混乱,使得查找效率大打折扣。我尝试查找一些近期在美剧中频繁出现的俚语,结果发现,它们要么被归入了极其晦涩难懂的分类之下,要么干脆就没有收录,这让我不禁怀疑其收录的“时效性”和“覆盖面”。更让我抓狂的是,对同一个习语的解释,有时候会呈现出多个并列的版本,但对于哪一个版本更常用、更贴合当代语境,作者并没有给出明确的倾向性或详细的语境分析。这种“面面俱到”反而造成了“重点不突出”的问题,对于一个需要快速掌握地道表达的学习者来说,这种模糊性是非常致命的。我更期待的是一种清晰的、基于频率和场景的排序系统,而不是这种似乎随心所欲的堆砌感,导致我必须花费大量时间在不同条目间来回跳跃,才能勉强拼凑出完整的理解。

评分

我在研究了其中几个我较为熟悉的习语部分后,得出的结论是,所谓的“英汉双解”在翻译准确性和自然度上,存在着明显的短板。有些中文译文直译的痕迹太重,生硬地将英文结构套入中文语法,导致中文表达本身就显得不伦不类,需要我二次消化和重构才能理解其真正含义。更严重的是,对于一些文化背景极强的习语,附带的解释过于简略,未能充分阐释其背后的文化典故或历史演变,这使得我对该习语的理解停留在表层,缺乏深度和文化共鸣。优秀的双解词典应该像一位贴心的导游,不仅告诉你目的地在哪里,还告诉你沿途的风景和风土人情。然而,这本书的翻译工作更像是粗糙的地图标注,虽然指明了方向,但错过了太多值得玩味的细节,让人在跨越语言障碍时,反而多走了不少弯路。

评分

在学校图书馆看到过这本书,打算买一本作为收藏,当然如果想进一步学习美国英语这本书还是值得一读的。

评分

确实值得收藏 值得买

评分

北京一家就业培训机构的人力资源总监、职业发展导师蒋玲称,是否选择在北京工作,与自己的工作、生活态度,个人性格,个人能力不无关系。一般而言,生活工作态度积极乐观,生性爱挑战,个人能力强的人更适合在北京发展;而一些追求安逸生活的人则最好在二三线生活。

评分

还可以吧..买来收藏的.在北京工作或生活遇到困难时,有过半数的受访者曾经“动摇”过,表示有过离开北京回老家的打算,另有35.64%的受访者承认,曾接到过父母或其他亲属“动员”自己回老家的电话。

评分

很棒的好书。

评分

读了这本书之后, [SM],超值。买书就来来京东商城。价格还比别家便宜,还免邮费不错,速度还真是快而且都是正版书。[BJTJ],买回来觉得还是非常值的。我喜欢看书,喜欢看各种各样的书,看的很杂,文学名著,流行小说都看,只要作者的文笔不是太差,总能让我从头到脚看完整本书。只不过很多时候是当成故事来看,看完了感叹一番也就丢下了。所在来这里买书是非常明智的。然而,目前社会上还有许多人被一些价值不大的东西所束缚,却自得其乐,还觉得很满足。经过几百年的探索和发展,人们对物质需求已不再迫切,但对于精神自由的需求却无端被抹杀了。总之,我认为现代人最缺乏的就是一种开阔进取,寻找最大自由的精神。 中国人讲“虚实相生,天人合一”的思想,“于空寂处见流行,于流行处见空寂”,从而获得对于“道”的体悟,“唯道集虚”。这在传统的艺术中得到了充分的体现,因此中国古代的绘画,提倡“留白”、“布白”,用空白来表现丰富多彩的想象空间和广博深广的人生意味,体现了包纳万物、吞吐一切的胸襟和情怀。让我得到了一种生活情趣和审美方式,伴着笔墨的清香,细细体味,那自由孤寂的灵魂,高尚清真的人格魅力,在寻求美的道路上指引着我,让我抛弃浮躁的世俗,向美学丛林的深处迈进。合上书,闭上眼,书的余香犹存,而我脑海里浮现的,是一个“皎皎明月,仙仙白云,鸿雁高翔,缀叶如雨”的冲淡清幽境界。愿我们身边多一些主教般光明的使者,有更多人能加入到助人为乐、见义勇为的队伍中来。社会需要这样的人,世界需要这样的人,只有这样我们才能创造我们的生活,[NRJJ]我曾经属于后一类。那时,我处于极度危险的境地。”看薛老师这些话,你能觉得这是一个真实的老师,她说的话就象是邻居唠家常那样真诚自然。对于书中她大胆、直率的言辞,我很钦佩,不是每个人都有这种胆识、思维的。她能把一件看似简单惯常的事情剖析提头头是道,透过了表象看到了它的内在根源。她有勇气把一些不同与大家都说的话写在纸上,让别人看,虽然多数人心理或许也如她所想。但凭这一点儿,就让人佩服至极。比如,她对“老师象蜡烛、春蚕”,“没有教不好的学生,只有教不好的老师”这些话的评析,一针见血,道出了我们老师的共同心声。之所以造就了她感说真话,敢于抵制一切不利于学生成长和进步的制度。因为薛老师的人生信念就是:缺乏真诚、理性和趣味的日子是不值得过的。教育教学中有了平衡愉悦的心态,正确的定位和良好的策略,才能在饱满热情中,在正确策略中扶植学生向上。 薛老师在自序中写道,“我是特意捕捉了清风、乐声和野芳,录在这里,专门用于鼓励自己,就算是不定期地给自己献一小朵小花吧——真诚美丽的文字,正是心灵开出的花朵。”又一次阐述了她的人生信念——-真诚。读了全书,给我最深刻的感受也是她的真诚,我看到了一个真实的人,一个真诚的老师。当学生的时候,老师是权威,跟老师的交往总是处于向上看的状态,学生是一定要小心翼翼的,多数情况还是听老师说的多,自己发表意见少。现在当了家长,为了孩子跟老师也没少打交道,但是一直觉得自己好多真实的想法不敢说,老师呢,说出来的也有一些让人觉得是官话套话。看了这本书,我想我们也许都错了,老师跟学生、老师跟家长,平等地真诚的交流其实并不难。工作是艰辛——往往也是孤独的。可是,于飞尘的间隙也有清风,于喧嚷的中间也有乐声,于荆棘的丛中也有野芳。我是特意捕捉了清风、乐声和野芳,录在这里,专门用于鼓励自己,就算是不定期地给自己献一朵小花吧——真诚美丽的文字,正是心灵开出的花朵。也有沉重和迷惘。但我的文字,往往略掉了疲惫、沮丧和困苦——无涉乎诚实、全面与否,这是我的选择——有意的,我将目光投在了值得的地方,心得体会

评分

朋友说很不错,慢慢看吧

评分

北京一家就业培训机构的人力资源总监、职业发展导师蒋玲称,是否选择在北京工作,与自己的工作、生活态度,个人性格,个人能力不无关系。一般而言,生活工作态度积极乐观,生性爱挑战,个人能力强的人更适合在北京发展;而一些追求安逸生活的人则最好在二三线生活。

评分

还可以吧..买来收藏的.在北京工作或生活遇到困难时,有过半数的受访者曾经“动摇”过,表示有过离开北京回老家的打算,另有35.64%的受访者承认,曾接到过父母或其他亲属“动员”自己回老家的电话。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有