陆游诗词选译(修订版)

陆游诗词选译(修订版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

章培恒,安平秋,马樟根 编,张永鑫,刘桂秋 注
图书标签:
  • 陆游
  • 诗词
  • 宋诗
  • 古典诗歌
  • 文学
  • 翻译
  • 选集
  • 文化
  • 经典
  • 诗选
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 凤凰出版传媒集团 ,
ISBN:9787550604056
版次:1
商品编码:10701826
包装:平装
丛书名: 古代文史名著选译丛书
开本:32开
出版时间:2011-05-01
用纸:胶版纸
页数:330

具体描述

编辑推荐

   中国存诗数量多的诗人诗作的全新集结!

内容简介

  《陆游诗词选译(修订版)》是一套以文史为主的大型的古籍名著今译丛书。考虑到普及的需要,考虑到读者对象,就每一种名著而言,除个别是全译外,绝大多数是选译,即对从该名著中精选出来的部分予以译注,译文力求准确、通畅,为广大读者打通文字关,以求能读懂报纸的人都能读懂它。 《陆游诗词选译(修订版)》主要内容为度浮桥至南台、送七兄赴扬州帅幕、游山西村、宿枫桥、晚泊、记梦、风雨中望峡口诸山奇甚,戏作短歌、南池、老君洞、山南行、和高子长参议道中二绝(二选一)、嘉川铺得檄,遂行,中夜次小柏、归次汉中境上、剑门道中遇微雨等内容。

作者简介

张永鑫,江南大学文学院教授,文史专家。刘桂秋,江南大学文学院教授,古代文史学者。

目录

前言

二月二十四日作
度浮桥至南台
送七兄赴扬州帅幕
游山西村
宿枫桥
晚泊
记梦
风雨中望峡口诸山奇甚,戏作短歌
南池
老君洞
山南行
和高子长参议道中二绝(二首选一)
嘉川铺得檄,遂行,中夜次小柏
归次汉中境上
剑门道中遇微雨
三月十七日夜醉中作
九月十六日夜梦驻军河外,遣使招降诸城,觉而有作
宝剑吟
观大散关图有感
金错刀行
胡无人
晓叹
秋声
观长安城图
长歌行
涉白马渡慨然有怀
平羌道中望峨眉山慨然有作
花时遍游诸家园(十首选一)
过野人家有感
病起书怀(二首选一)
万里桥江上习射
关山月
……

编纂始末
丛书总目

《陆游诗词选译(修订版)》:穿越千载,品味宋韵江南的铮铮风骨与柔情 引言 在一片浩渺的中国诗歌星空中,陆游无疑是最璀璨的星辰之一。这位南宋的伟大爱国诗人,以其澎湃的家国情怀、深沉的民族忧患、以及对故土山河无尽的热爱,在文学史上留下了浓墨重彩的一笔。他的诗词,宛如一幅幅壮丽的山水画卷,又似一曲曲激昂的壮士歌,穿越千年,依然能触动我们内心最柔软、最坚韧的部分。《陆游诗词选译(修订版)》便是在这浩如烟海的陆游诗篇中,精心遴选,悉心梳理,并以当代读者易于理解的语言进行翻译和解读,力图带领读者走进这位伟大诗人的精神世界,感受他跌宕起伏的人生,体会他字字珠玑的深刻内涵。 本选集并非仅仅是简单地堆砌诗歌,而是试图构建一座连接古今的桥梁。我们期望通过精选那些最能代表陆游创作高峰、最能体现其思想精神的篇章,再辅以准确、流畅且富有诗意的翻译,以及对诗歌背景、情感、意象的深入剖析,让读者不仅能“读懂”陆游的诗,更能“走进”陆游的心。修订版的推出,更是我们在前一版本的基础上,对选材、翻译、解读等方面进行了更为细致的打磨和完善,力求在学术性、文学性和可读性之间取得最佳的平衡,为读者提供更优质的阅读体验。 一、 严谨的选材:精雕细琢,遴选陆游诗词的精华 陆游一生创作近万首诗,数量之巨,蔚为壮观。如何在如此宏富的宝藏中,甄选出真正能够代表他风骨神韵的篇章,是我们编选过程中最为核心的考量。我们坚持以下几个原则: 思想性与代表性并重: 陆游一生,是爱国主义诗篇的集大成者。从壮志难酬的边塞风光,到痛斥朝政的愤慨激愤,从对故土山河的深情眷恋,到对民生疾苦的深切关怀,这些都是他诗歌中最动人的灵魂。本选集将集中呈现这些体现陆游政治抱负、民族气节、忧国忧民思想的经典之作,如《书愤》、《示儿》等,让读者深刻感受他“位卑未敢忘忧国”的赤子之心。 艺术性的极致追求: 陆游的诗歌,不仅思想深刻,艺术成就亦极高。他的诗风雄浑奔放,又时而细腻婉转。他善于描绘壮丽的自然风光,也能刻画细腻的人物情感,尤其擅长以景抒情,以物言志。我们精选了那些在艺术表现上独具匠心、堪称典范的作品,例如那些描绘山川壮丽、写景传神的《临江军山寺》、《秋登宣城谢朓北楼》等,以及那些情真意切、感人至深的篇章,展现陆游诗歌艺术的多样性和高度。 不同人生阶段的全面展现: 陆游的人生并非一帆风顺,他经历了青年时代的豪情壮志,也饱尝了中年时代的仕途坎坷,更在晚年以豁达的胸怀观照人生。本选集将尽可能收录不同时期、不同境遇下的作品,力图勾勒出陆游完整的人生轨迹和心路历程。从意气风发的少年游,到饱经风霜的老者言,让读者得以全面地认识这位伟大的诗人。 题材的多样性与情感的丰富性: 除了爱国诗篇,陆游的诗词还涵盖了生活、友情、爱情、田园、读书、咏物等诸多方面。这些作品同样展现了他丰富的情感世界和敏锐的生活观察力。例如,那些描绘田园风光、闲适生活的诗句,如《十一月四日风雨大作》中的“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”,看似写景,实则忧国之情溢于言表;又如那些写及亲情、友情、爱情的作品,流露出他真实而细腻的情感。我们力求在选材上兼顾多样性,让读者看到一个更立体、更丰满的陆游。 历代评价与研究的参考: 在选材过程中,我们亦参考了历代诸多陆游研究专家、评论家的意见,以及经典的陆游诗词选本,力求所选篇目皆是经过时间检验、广受认可的陆游诗词精华。 二、 精益求精的翻译:化古为今,再现诗词的韵味与神韵 诗歌的翻译,绝非简单的字词转换,而是一项充满挑战与艺术性的工作。尤其对于陆游这样一位语言功力深厚的大家,其诗词的深层含义、精妙的遣词造句、以及独特的韵味,都需要翻译者悉心体会,方能传达。我们的翻译工作,遵循以下原则: 忠实原意,贴近文本: 翻译的首要原则是忠实于原作。我们力求在理解陆游诗词本义的基础上,进行准确的翻译。不随意增删,不曲解原意,确保读者能够准确把握诗歌的核心内容。 力求诗意,保留韵味: 诗歌是有生命力的,其魅力不仅在于意义,更在于其音乐性和节奏感。我们在翻译过程中,努力在保持原文意思的前提下,寻求与之相匹配的诗意和韵味。我们不追求对仗工整的译诗,但会尽量捕捉原文的语气、情感和节奏,使其在现代汉语中读来依然流畅、生动,具有一定的艺术感染力。 注重词语的选择与意象的传达: 陆游诗词中,许多词语的选择都蕴含着深意,许多意象的运用都寄托着情感。我们的翻译者会仔细辨析这些词语的含义,并选择最能传达其意境的现代汉语词汇。对于那些具有象征意义的意象,我们会力求在翻译中予以保留或进行恰当的解释,帮助读者理解诗歌深层的象征意义。 分层解读,化繁为简: 陆游诗词中有不少典故、历史背景、以及古代的社会习俗,这些都可能成为现代读者理解的障碍。我们的翻译中,会根据需要,对一些较为晦涩的词语、典故、或背景知识进行注释,化繁为简,让读者在阅读中更顺畅地理解诗歌。 “修订版”的深化: 在修订版中,我们对前一版本中的翻译进行了更为细致的审校和润色。部分翻译可能被调整得更为流畅、更为贴切,力求在保留原作精髓的基础上,提升其现代可读性。我们吸收了读者和专家的一些反馈意见,不断优化翻译质量,力求达到最佳的艺术效果。 三、 深刻的解读:拨开迷雾,洞悉诗歌背后的故事与情感 好的选本,不仅要提供文本,更要提供解读。陆游诗词的价值,不仅在于其文字本身,更在于其背后所承载的厚重历史、深刻情感和人生智慧。《陆游诗词选译(修订版)》的解读部分,力图做到: 追溯背景,还原现场: 许多诗篇的理解,离不开其产生的具体历史背景和个人经历。我们会在解读中,简要介绍诗歌创作的时代背景、陆游当时所处的境遇、以及可能触动他创作的情感事件。这有助于读者更真实地“走进”陆游的内心世界,理解他为何会发出如此这般的感慨。 解析情感,洞悉心绪: 陆游诗词最打动人心的,莫过于他真挚而强烈的情感。无论是壮志难酬的愤懑,还是白发苍苍的自嘲,亦或是对国家民族的担忧,这些情感都贯穿于他的诗歌之中。我们的解读,将致力于剖析诗歌中蕴含的复杂情感,帮助读者体悟陆游作为一个人、一个士大夫、一个爱国者的真实情感流露。 赏析艺术,点拨妙处: 陆游的诗歌在艺术上也有许多值得细细品味之处。例如,他炼字炼句的功力,他化用典故的技巧,他营造意境的手段,以及他诗歌的风格变化。解读部分将对这些艺术上的妙处进行点拨,引导读者去发现和欣赏陆游诗歌独特的艺术魅力。 链接当下,引发共鸣: 陆游诗词中的家国情怀、民族忧患,以及对人生价值的追求,在当下依然具有重要的现实意义。我们的解读,也会尝试将陆游的精神内核与当代读者产生连接,引发读者对于家国、人生、理想的思考,让这些古老的诗篇在新的时代焕发新的光彩。 “修订版”的升级: 在修订版中,我们对解读部分进行了更为深入和细致的打磨。可能增加了一些新的研究成果,对某些诗歌的解读角度进行了补充和深化,或者对原有的解读进行了更为清晰和流畅的表达,旨在为读者提供更具启发性和思想性的解读内容。 四、 编排与装帧:用心设计,提升阅读体验 一本好的图书,离不开精心的编排和考究的装帧。《陆游诗词选译(修订版)》在这些方面也力求尽善尽美: 清晰的版式设计: 诗歌原文、翻译、以及解读,将采用清晰、易读的版式进行排布,方便读者对照阅读。重要的诗句或词语,可能会采用不同的字体或排版方式,以突出其重要性。 优美的装帧风格: 整体装帧将力求体现陆游诗词的古典韵味与宋代文化气息,同时又不失现代读者的审美偏好。内文纸张的选择、印刷的精细度,都将力求达到高品质的标准,为读者提供舒适的视觉和触觉体验。 辅助性图文的考虑(视情况而定): 在条件允许的情况下,本选集可能会配以与陆游诗词相关的古画、地图、或诗人生平事迹的插图,以期在视觉上辅助读者理解诗歌的内容和意境。 结语 《陆游诗词选译(修订版)》,不仅是一本诗词读物,更是我们对陆游这位伟大诗人心灵的一次深度探访。我们期望通过这部精心打磨的选本,让更多的读者能够走进陆游的世界,品味他诗歌中荡气回肠的家国情怀,感受他字里行间流淌的至真至切的情感,体会他人生跌宕起伏的悲欢离合,以及他“位卑未敢忘忧国”的铮铮风骨。 在这部修订版中,我们倾注了更多的心血,力求在选材的精当、翻译的准确、解读的深刻、以及整体的呈现上,都达到更高的水准。我们相信,通过这部书籍,您将能更深入地理解陆游,更真切地感受宋韵江南的时代气息,并在陆游诗词的浩瀚海洋中,找到属于自己的精神共鸣与心灵慰藉。这不仅仅是一次文学的阅读,更是一次穿越时空的对话,一次与伟大灵魂的灵魂碰撞。

用户评价

评分

作为一名对中国古典诗词情有独钟的读者,我一直对陆游这位伟大的爱国诗人心存敬意。他的诗词,或慷慨激昂,或婉转低回,总能触动人心最柔软的部分。此次有幸拜读《陆游诗词选译(修订版)》,更让我对陆游的诗歌艺术有了全新的认识。 这本书在选材上非常严谨,它不仅收录了陆游那些脍炙人口的经典名篇,更挖掘了一些鲜为人知但同样意蕴深厚的作品,力求展现陆游诗词创作的全貌。每一首诗词都仿佛是一颗璀璨的明珠,闪耀着陆游特有的光芒。 翻译方面,本书的译者功力深厚,他们在忠实原文的基础上,又赋予了诗词以新的生命力。译文语言流畅优美,情感充沛,读来丝毫没有生搬硬套的痕迹。尤其是在翻译那些表达陆游强烈爱国情怀的诗句时,译文的激昂与悲愤更是跃然纸上,让人感同身受。 此外,书中对诗词的注解也相当到位。作者不仅解释了字词的含义,还对诗歌的背景、典故、创作意图进行了深入的剖析,使读者能够更全面地理解诗歌的内容和思想。这对于提升读者对陆游诗词的鉴赏能力,起到了重要的作用。 我个人尤其欣赏书中关于陆游晚年田园生活的诗词的解读。这些诗篇虽然少了早年的激昂,却多了几分淡泊与宁静,展现了陆游豁达的人生观。通过这些诗词,我看到了一个更加真实、更加立体的陆游。 总而言之,这本书是一部集诗歌欣赏、文本解读、文化传承于一体的优秀读物。它不仅满足了我对陆游诗词的阅读需求,更让我对这位伟大诗人的思想情感有了更深刻的理解。强烈推荐给所有热爱陆游诗词的读者。

评分

作为一名对古诗词有着浓厚兴趣的普通爱好者,我经常会翻阅一些经典诗人的作品。陆游的诗词,尤其是他那些饱含家国情怀的篇章,一直是我的心头好。这次偶然接触到一本名为《陆游诗词选译(修订版)》的书,便迫不及待地一探究竟。 这本书最吸引我的地方在于它的“选”和“译”。“选”上,它非常精心地选取了陆游一生中不同时期、不同风格的代表性作品,从壮志凌云的边塞诗,到怀念故国的愁苦词,再到描绘田园风光的闲适句,几乎囊括了陆游诗歌创作的方方面面。这一点对于想要全面了解陆游诗歌魅力的读者来说,无疑是一大福音。 而“译”的部分,更是让我赞叹不已。译者在力求贴近原意的同时,也十分注重诗词的音乐性和感染力。一些拗口的古文,在译者的笔下变得生动鲜活,读起来十分顺畅,仿佛能直接感受到陆游创作时的情感波动。特别是那些表达思念故国、痛斥奸臣的诗句,译文更是将那种激昂的愤慨和深沉的忧愁淋漓尽致地展现了出来。 此外,书中对于部分诗词的背景介绍和字词注释,也做得相当到位。这些信息虽然不是诗词本身,却能极大地帮助读者理解诗词的时代背景、作者心境以及其中蕴含的深意。有时候,一个小小的注释就能解开我长久以来的疑惑,让我豁然开朗。 总的来说,这本书在选材、翻译和辅助解读方面都做得相当出色,是一本难得的陆游诗词佳作。它让我在阅读过程中,既能感受到陆游诗词的强大艺术魅力,又能深入理解其思想内涵。对于想要系统学习和品味陆游诗词的读者,这本书绝对值得推荐。

评分

作为一个陆游的忠实读者,我一直对他的诗词情有独钟,无论是豪放激昂的爱国情怀,还是细腻婉约的儿女情长,亦或是对田园生活的闲适描绘,都深深打动着我。这次有幸能读到修订版的《陆游诗词选译》,实在是欣喜万分。 这本书的装帧设计典雅大方,纸张的触感也十分舒适,拿在手里就能感受到其精致与用心。翻开书页,扑面而来的是一种穿越时空的文化气息。我特别喜欢书中选取的诗词,涵盖了陆游一生各个时期的代表作,既有耳熟能详的《钗头凤》,也有一些相对冷门但同样精彩的篇章。作者在选词上可谓是煞费苦心,力求展现陆游诗词的丰富性和多样性。 其中,那些描绘故国之思、报国无门的诗句,读来总是让人心潮澎湃,仿佛能看到陆游在乱世之中,怀揣着救国救民的理想,却壮志难酬的悲愤。而那些写给唐婉的词,更是感人至深,字里行间流淌着化不开的相思与遗憾,每一次重读,都仿佛能触碰到那段凄美的爱情故事。 除了诗词本身,这本书的注释和翻译也是一大亮点。注释详尽准确,不仅解释了生僻字词,还对诗句的背景、典故进行了深入的阐释,让我这个普通读者也能更好地理解诗词的深层含义。而译文则力求在忠实原文的基础上,兼顾诗词的韵律和意境,读起来朗朗上口,情感充沛,没有丝毫的生硬和滞涩感。 总而言之,这本书不仅仅是一本诗词选本,更是一扇通往陆游内心世界的窗口。它让我更加深入地了解了这位伟大的爱国诗人,也让我对中国古典诗词有了更深的体悟。强烈推荐给所有热爱陆游诗词的朋友们,也感谢出版方为我们带来如此精良的读物。

评分

我一直认为,陆游的诗词是中国文学史上一座不可逾越的高峰,他的作品中蕴含着深厚的家国情怀和丰富的人生体验,足以引起每一个中华儿女的共鸣。因此,当我听说有《陆游诗词选译(修订版)》出版时,我毫不犹豫地购入,希望能在其中获得新的感悟。 拿到书后,我首先被其精美的装帧所吸引。古朴的封面设计,搭配优质的纸张,都彰显着出版者的严谨与品味。翻开书页,映入眼帘的是精心挑选的陆游诗词。这些作品涵盖了他人生中的各个重要时期,从早年的雄心壮志,到中年的坎坷仕途,再到晚年的田园归隐,无不展现了他丰富而复杂的人生轨迹。 书中对每一首诗词都进行了详尽的翻译和注释,这一点对于我这样对古文理解有限的读者来说,尤为重要。译文力求贴近原意,同时又兼具语言的流畅性和文学的美感,让我能够轻松地理解诗词所表达的情感和思想。注释部分则对一些生僻字词、典故进行了考证,帮助我更深入地理解诗词的文化内涵。 我尤其喜欢书中对那些表达陆游报国无门、壮志难酬的诗词的解读。这些诗句常常让我热血沸腾,也让我深切地感受到那个时代文人的无奈与悲凉。而那些描写田园风光、寄情山水的诗篇,又展现了他豁达乐观的一面,与他激昂的爱国情怀形成了鲜明的对比,更加凸显了他复杂而立体的人格魅力。 这本书不仅是一本诗词选集,更是一部陆游的人生传记。通过这些诗词,我仿佛能与陆游进行跨越时空的对话,感受他的喜怒哀乐,理解他的爱恨情仇。这本书的修订,无疑使其内容更加完善,质量更上一层楼,相信会为更多读者带来阅读的享受和精神的启迪。

评分

这本书的出版,对于我这样一个常年沉浸在古典诗词中的人来说,无疑是一份宝贵的礼物。陆游的诗词,总有一种直击人心的力量,无论是在我感到迷茫失落时,还是在我激情澎湃之时,总能找到与之共鸣的篇章。 这次修订版的《陆游诗词选译》在原有基础上进行了优化,我感受最深的是其内容的精炼与提升。书中选取的诗词,仿佛经过了一次“优中选优”的筛选,每一首都是陆游诗歌创作生涯中的璀璨明珠。无论是描绘家国情怀的雄浑之作,还是抒发个人情感的细腻之篇,都展现了陆游作为一位伟大诗人的卓越才华。 特别值得称道的是,书中对于诗词的翻译,做到了“信”与“达”的完美结合。译者在忠实于原诗意境的前提下,巧妙地运用现代汉语的表达方式,使得那些古老的诗句焕发出新的生命力。读来不会感到生涩难懂,反而能体会到诗词背后所蕴含的深厚情感和人文关怀。 而且,书中对一些诗词的解读,也十分有见地。它不仅解释了字词的含义,更深入地剖析了诗歌的创作背景、情感主旨以及作者的内心世界。这对于我们这些非专业读者来说,是非常有益的。它帮助我更好地理解陆游诗词中所表达的爱国热情、人生感慨,以及他对故土的深切眷恋。 这本书的整体编排也十分考究,封面设计古朴典雅,内页排版清晰明了,阅读体验极佳。这让我每次翻阅时,都能沉浸在陆游诗词的世界里,感受那份穿越千年的诗意与情怀。 总而言之,这本书是一部集诗歌精选、精准翻译、深度解读于一体的优秀读物。它不仅是了解陆游诗词的绝佳入口,也是提升自身文学素养的宝贵资源。我对此书给予高度评价,并向所有热爱中华传统文化的读者强烈推荐。

评分

挺好的

评分

京东就是快。

评分

这一套书还行,选择的都是名篇,有注释有翻译,对快速了解诗及诗人有帮助。

评分

古代文史名著选译丛书,字体大,注释精,很满意。

评分

好书,买了很多慢慢看。

评分

一直很喜欢陆游的诗词!

评分

四年级男孩很喜欢这套书,反复阅读的书籍,活东价购超值

评分

古代文史名著选译丛书,字体大,注释精,很满意。

评分

书中的书 经典中的经典 可以传世的好书

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有