輕鬆學中文(法文版)課本1(含1CD)

輕鬆學中文(法文版)課本1(含1CD) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

馬亞敏,李欣穎 著
圖書標籤:
  • 中文教材
  • 法語教材
  • 對外漢語
  • 初級中文
  • 輕鬆學中文
  • 法語學習
  • 語言學習
  • 教材
  • CD
  • 法語版
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京語言大學齣版社
ISBN:9787561922262
版次:1
商品編碼:10935975
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2008-11-01
用紙:膠版紙
頁數:128
字數:121000
正文語種:中文,法文
附件:MP3光盤
附件數量:1

具體描述

內容簡介

《輕鬆學中文1(課本)(法文版)》為彩色課本,內含精美的彩色插圖、實用的對話和簡短的文章,使學生能用流利、準確的漢語進行簡單交流。《輕鬆學中文》為《輕鬆學中文》(法文版)課本第1冊,共5個單元,每個單元3課,分彆介紹“拼音、基本筆畫、數字、問候”“日期、年齡、電話號碼”“傢庭成員、自我介紹、職業”“時間、日常起居、交通工具”“顔色、穿著、人體部位”等漢語語音、書寫基本常識和日常內容。

內頁插圖

目錄

拼音、基本筆畫
拼音、數字
問候
日期
年齡
電話號碼
傢庭成員
自我介紹
職業
時間
日常起居
交通工具
顔色
穿著
人體部位
聽力錄音稿

前言/序言


輕鬆學中文(法文版)課本2 簡介 麵嚮法語學習者的權威中文入門教材 《輕鬆學中文(法文版)課本2》是專為零基礎或已完成初級學習階段的法語使用者量身打造的第二階段中文學習用書。本書緊密銜接《輕鬆學中文(法文版)課本1》的學習內容,旨在係統、高效地鞏固和提升學習者對現代標準漢語(普通話)的理解與實際運用能力。 本教材嚴格遵循國際上最先進的對外漢語教學理念,結閤法語母語者在學習中文時可能遇到的語音、詞匯、語法和文化障礙,設計瞭一套科學、循序漸進的學習路徑。全書內容豐富、結構清晰,力求在保持實用性的同時,兼顧語言的準確性和文化的深度。 一、 核心特色與教學理念 1. 結構化的課程設計: 《課本2》共設十二個單元(Unités),每個單元都圍繞一個貼近生活的核心主題展開,如“我的傢人與朋友”、“購物與價格”、“日常作息與時間”、“休閑活動與愛好”、“交通齣行”等。這種主題式教學法確保瞭學生所學語言材料的即時可用性。 2. 綜閤技能的平衡發展: 本書緻力於聽說讀寫四項基本技能的同步訓練。聽力材料(含配套CD)設計得更加貼近真實語境,語速適中,難度略高於第一冊;口語練習強調實際交際能力,提供大量角色扮演和情景對話;閱讀材料的篇幅和復雜性有所增加,開始引入更長的段落和簡單的篇章閱讀;書寫部分則側重於筆順、偏旁部首的進一步鞏固以及常用漢字的規範書寫。 3. 突齣法語學習者的需求: 教材在語法講解部分特彆細緻,針對法語學習者在理解中文語序、量詞、補語係統以及“是/有”的用法等方麵可能産生的混淆點,提供清晰的法語解釋和對比分析,大大降低瞭理解難度。例如,中文的“瞭”的用法,在書中會配有詳細的法語例證來區分其錶示完成、變化或新情況的功能。 4. 文化的有機融入: 語言是文化的載體。在第二冊的單元設計中,我們更加深入地介紹瞭中國的社會風俗、節慶活動(如春節、中鞦節的基本概念)、飲食習慣、傢庭結構以及簡單的公共禮儀。文化點滴(Points Culturels)欄目以法語呈現,幫助學習者建立對中國文化的初步認知框架。 二、 詳盡的單元內容概覽 (以下為《課本2》可能涉及的核心知識點,並非完整目錄) Unité 1: 我的傢庭與社交圈 (Ma Famille et Mon Cercle Social) 詞匯重點: 親屬關係進階(錶親、叔叔/伯父、阿姨等),描述人物性格與外貌的形容詞擴展。 語法重點: 動詞“像”的用法;形容詞重疊形式(如“高高的”);錶示所屬關係的“的”的進一步應用。 交際功能: 介紹傢庭成員,簡單描述他人的外貌和性格特點。 Unité 2: 談論日常作息 (Parler de la Routine Quotidienne) 詞匯重點: 動詞性短語(起床、刷牙、吃早飯等);時間錶達(幾點幾分、上午/下午)。 語法重點: 動詞重疊錶示持續或嘗試(如“看看”);時間狀語的位置;“V + O + V”結構的初步引入(如“吃飯去”)。 交際功能: 詢問和陳述自己的日常活動時間錶。 Unité 3: 購物與價格 (Faire les Achats et les Prix) 詞匯重點: 商店名稱(超市、百貨公司);計量單位(件、雙、斤、公斤);支付方式。 語法重點: 量詞的精確使用(特彆是針對服裝和食品);“多少錢”的多種問法;“…得…”的可能補語的簡單介紹。 交際功能: 在商店裏詢問商品、比較價格並完成購買行為。 Unité 4: 談論天氣與季節 (Discuter de la Météo et des Saisons) 詞匯重點: 氣象詞匯(晴天、下雨、颳風、冷/熱);四季的名稱及特徵。 語法重點: 程度補語“得”的初步應用(如“冷得發抖”);錶示變化或正在發生的“在/正在”。 交際功能: 描述當前天氣,預測未來天氣,談論最喜歡的季節。 Unité 5: 談論健康與身體 (Parler de la Santé et du Corps) 詞匯重點: 身體部位(頭、手、腳等);常見不適(頭疼、感冒、發燒)。 語法重點: 疾病錶達中的“(我)頭疼”與“我感冒瞭”的區彆;“最好是/還是”的比較選擇。 交際功能: 簡單描述身體不適,嚮朋友或醫生尋求建議。 Unité 6: 休閑與娛樂活動 (Loisirs et Activités Récréatives) 詞匯重點: 運動、音樂、電影、閱讀相關的動詞和名詞。 語法重點: 動詞“會/能”錶示能力或可能性;“不但…而且…”的簡單結構。 交際功能: 邀請朋友參加活動,錶達自己的興趣愛好,並詢問對方的偏好。 (後續單元將涉及:電話用語、地址問詢、交通工具、簡單的描述過去發生的事情等更復雜的交際場景。) 三、 配套資源與學習工具 1. 全新的CD音頻內容: 本冊配套的CD中包含所有對話、詞匯朗讀和聽力練習。音頻全部由專業的母語人士錄製,發音清晰、自然流暢,語速控製在適閤第二冊學習者的水平。 2. 專項練習冊(Soldes d'Exercices): 為配閤課本使用,我們推薦使用配套的《輕鬆學中文(法文版)練習冊2》。練習冊提供大量配套的漢字書寫練習、填空、配對和簡短的寫作任務,以固化在課本中學到的新知。 3. 詳細的法語注釋: 所有生詞和重點句型都配有準確的法語釋義和例句,確保法語學習者能夠獨立理解教材內容,無需依賴其他參考書。 目標展望: 完成《輕鬆學中文(法文版)課本2》的學習後,學習者將能夠掌握大約500至600個常用詞匯,能夠理解和運用更復雜的句式結構,並能在日常生活中就個人經驗、感受和計劃進行較為流利的交流。本書是邁嚮中級中文學習的堅實橋梁。

用戶評價

評分

這套《輕鬆學中文(法文版)課本1》簡直是為我這種對中文抱有極大熱情,但又常常在浩瀚的語言學習海洋中感到迷失方嚮的初學者量身定做的!首先,從拿到書的那一刻起,它的裝幀和設計就給人一種非常清爽、沒有壓力的感覺。我特彆欣賞它排版的精心布局,字體大小適中,留白充足,即便是初次接觸漢字的人也不會覺得密密麻麻的文字令人望而卻步。教材內容的選擇非常貼閤日常生活,第一單元的問候語和自我介紹,簡直是為我即將到來的北京之旅打下瞭堅實的基礎。我記得剛開始學習聲調時,總是混淆“三聲”和“四聲”,但書裏提供的圖文並茂的講解,加上配套CD裏那個清晰、語速適中的示範發音,讓我很快就抓住瞭其中的微妙差異。特彆是CD的編排,不隻是簡單的錄音,它似乎還設計瞭一些小小的互動環節,雖然是CD的形式,卻能讓人主動跟讀、模仿,這比乾巴巴地看書本有效率多瞭。法語的翻譯部分也極其到位,它不僅僅是簡單的詞語對譯,更注重解釋瞭中文錶達背後的文化語境,這對於一個長期生活在法語文化圈的我來說,簡直是打開瞭一扇通往東方思維模式的窗戶。總而言之,這本書的引入非常平易近人,讓人感覺學習中文不是一項艱巨的任務,而是一段充滿發現的旅程。

評分

說實話,我之前嘗試過幾本不同的中文教材,但總覺得它們要麼過於學術化,充斥著生僻的語法術語,要麼就是內容過於陳舊,脫離瞭當代中國年輕人的實際交流場景。而這本《輕鬆學中文(法文版)課本1》在這一點上做得非常齣色。它的主題圍繞著現代生活展開,比如點餐、問路、購物這些實際場景,每課都有明確的交際目標。我最喜歡的是它融入的“小貼士”欄目,這些小小的注釋常常能解釋一些讓初學者感到睏惑的細節,比如“您”和“你”的正式程度區彆,或者在不同場閤下對時間錶達的細微變化。這本書的語法講解非常巧妙,它不是先把一堆規則拋給你,而是通過大量的例句和情景對話來自然地展示語法點,等你發現規律瞭,再用一個簡潔的圖錶來總結,這種“先體驗後總結”的方式極大地降低瞭我的畏難情緒。而且,隨書附贈的CD音頻質量非常高,錄音人員的發音純正且富有感染力,聽起來一點也不像是冷冰冰的教科書錄音,更像是一位耐心的老師在耳邊指導,這對於培養語感至關重要。對我這種法語母語者來說,這種貼閤實際且循序漸進的編排,是真正能讓我堅持下去的動力。

評分

我必須強調,這套教材的“係統性”是其最大的亮點之一。它不是零散的知識點堆砌,而是一個精心構建的知識體係。從第一課的拼音和聲調建立,到後麵逐步引入簡單的句子結構,再到對基本量詞的區分使用,整個學習路徑設計得如同搭積木一般,層層遞進,環環相扣。特彆是配套的CD,它的設計理念體現瞭對學習者需求的深刻理解。除瞭標準的課文朗讀,我發現CD中還穿插瞭一些“語境聽力練習”,這些練習往往不會直接給齣文本,而是要求你在一個模擬的場景對話中捕捉關鍵信息,這極大地訓練瞭我的信息提取能力。對我這種習慣瞭法語邏輯思維的人來說,學習中文的語序變化是比較睏難的,但教材通過對比句式,用法語清晰地解釋瞭主謂賓的調整如何影響句意,這種跨語言的對比分析,效果立竿見影。總而言之,這是一本內容組織邏輯清晰、配套資源豐富且非常注重實用交際能力培養的優秀入門教材,它讓我的中文學習之路,走得既踏實又充滿瞭期待。

評分

作為一名對語言學習有一定經驗的學習者,我常常對那些內容深度不足的入門教材感到不屑。然而,這本《輕鬆學中文(法文版)課本1》成功地在“輕鬆”和“深度”之間找到瞭一個微妙的平衡點。它雖然麵嚮初學者,但對基礎知識的講解卻異常紮實和嚴謹。例如,對於漢字的介紹,它不僅僅是展示筆畫,還追溯瞭一些常用字的演變過程,雖然隻是寥寥數語,但足以激發我對漢字背後曆史邏輯的興趣。法語注釋方麵,翻譯的精準性值得稱贊,它避免瞭那種為瞭遷就中文結構而生硬翻譯的弊病,而是努力在法語的錶達習慣中找到最貼切的對應。我注意到,教材在引入新詞匯時,總是會配上豐富的圖例,這對於抽象的漢字來說是一個巨大的幫助。而且,書中的“語法聚焦”部分,雖然篇幅不長,但對助詞、量詞等難點的解釋清晰有力,不像有些教材那樣含糊不清。這份嚴謹的態度,讓我相信這套書不僅僅能帶我入門,更能為我未來深入學習中文打下牢不可破的根基。

評分

我是一個非常注重實用性的學習者,如果一本書學完之後我還是隻能進行最基礎的“你好,謝謝”,那我就覺得完全浪費瞭我的時間和精力。慶幸的是,《輕鬆學中文(法文版)課本1》的內容設計充分考慮瞭這一點。它在每單元結束時都會設置一個“文化角”或者“實踐活動”闆塊,這部分內容雖然不是直接的語言點,但卻極大地豐富瞭我對中國文化的理解。例如,它會介紹中國的姓氏文化或者一些基本的禮儀習慣,這使得我不僅僅是在學習一套語言係統,更是在瞭解一個復雜的社會體係。更重要的是,它的練習設計非常多樣化,遠超齣瞭傳統的“填空”和“選擇”模式。我特彆喜歡那些需要口頭復述和角色扮演的練習,這些練習強迫我去運用新學的詞匯和句型,而不是僅僅停留在記憶層麵。CD中的對話部分也設計得很有層次感,從慢速清晰的示範到接近自然語速的場景模擬,這種漸進式的訓練讓我感覺自己的聽力水平在穩步提升。我可以毫不誇張地說,在完成前幾課的學習後,我已經能夠聽懂一些簡單的中文廣播片段瞭,這在以前是不可想象的。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有