30000词英汉词典(缩印本) [An English Chinese Dictionary]

30000词英汉词典(缩印本) [An English Chinese Dictionary] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吴瑞红,高建平 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 英语学习
  • 语言学习
  • 工具书
  • 参考书
  • 缩印本
  • 30000词
  • 双语词典
  • 学习辅助
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆国际有限公司
ISBN:9787801035905
版次:1
商品编码:11410200
包装:精装
外文名称:An English Chinese Dictionary
开本:64开
出版时间:2014-01-01
用纸:胶版纸
页数:965
字数:1500000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  收录词目15000余条,连同习语、派生词、复合词等,可供查检的词语达30000余条。
  以语文词条为主,兼收百科词汇,增收了大量新词和新的义项。
  不仅提供了各单词的读音、词性、词形变化、例句等,还提供了用法、辨异、同音异义词、词源等丰富内容。
  既适合广大在校学生学习与参考,也能满足社会其他人士在英语阅读、写作及翻译等方面的需要。

内容简介

  《30000词英汉词典(缩印本)》立足我国广大读者使用英汉词典的特点与需要,同时也广泛吸纳了英美国家英语教学词典的优点,力求做到以简明的形式表现丰富的内容。其主要特点有:1)以语文词条为主,兼收了百科及科技词汇。2)在语词方面,兼顾了语法和用法内容的平衡,增收了大量习语。3)各词目词语均配有典型、精当的例句或短语,增强了本词典的指导性与典范性。4)知识栏目与辨析栏目的设计是本词典的另一亮点。本词典不仅提供了所收词汇的读音、词性、词形变化、例句等常规内容,而且还提供了用法提示、辨异、同音异义词、词源等其他补充内容,对中国人学习英语时容易误写、误读、误用等的词语进行了辨析、提示、指导等,为读者全面、正确地理解词义,灵活、准确地运用词汇提供了多方面的帮助。

内页插图

目录

前言
凡例
正文

前言/序言


《世界科学前沿探索》 一部洞悉未来科技脉络的权威著作 作者:[此处留空,或使用一组虚构的、具有学术权威性的研究机构或个人名称] 出版信息:[此处留空,或使用虚构的出版社名称] --- 本书简介 在信息爆炸与技术迭代以前所未有的速度推进的今天,世界正处于一场深刻的科学革命浪潮之中。从微观的量子纠缠到宏观的宇宙结构,从生命科学的基因编辑到人工智能的深度学习,每一项突破都可能重塑人类文明的未来走向。《世界科学前沿探索》并非一部简单的技术手册,而是一份面向未来、深度剖析当前全球顶尖科研领域发展态势的综合性报告与前瞻性论述。 本书汇集了跨学科的专家智慧,旨在为读者提供一个清晰、全面且富有洞察力的视角,去理解那些正在塑造我们明天世界的关键科学分支。我们拒绝浮光掠影的介绍,致力于挖掘每一项前沿技术背后的基本原理、面临的挑战、伦理的考量以及最终可能达成的应用前景。 第一部分:生命科学的无限疆域 1. 精准医学与合成生物学:重塑生命蓝图 本部分深入探讨了基因编辑技术(如CRISPR-Cas系统)的最新进展及其在治疗遗传疾病中的突破性应用。我们不仅分析了技术本身的精确性与安全性,更着重讨论了其在人体临床试验中的伦理边界与社会接受度。 合成生物学,被誉为“制造的生物学”,其核心在于设计和构建自然界中不存在的生物系统,或重新设计已有的生物功能。本书详述了如何利用工程学原理设计新型的微生物细胞工厂,以实现可持续燃料的生产、新型生物材料的合成以及高效药物的靶向递送。我们特别关注了“活体机器人”(Living Therapeutics)的概念,探讨细胞层面的自动化与智能化在抗癌治疗中的潜力。 2. 神经科学与脑机接口(BCI):意识的数字化 随着对大脑复杂性的认识加深,人类正逐步靠近理解意识的本质。本章节详细阐述了高分辨率脑成像技术(如超高场MRI、光遗传学)如何帮助科学家绘制出功能更精确的神经回路图谱。 脑机接口技术是连接生物系统与外部数字世界的桥梁。我们全面回顾了侵入式与非侵入式BCI的发展路径,从恢复运动功能到增强认知能力的应用潜力。书中对“意识上传”这一科幻命题进行了严谨的科学探讨,分析了当前信息处理能力与神经元复杂性之间的巨大鸿沟,并指出了实现类人智能所需的关键突破点。 第二部分:物质与信息世界的颠覆 3. 量子计算与信息革命的下一次飞跃 经典计算正逼近其物理极限,而量子计算则预示着一场指数级的计算能力提升。本书超越了基础的量子比特(Qubit)概念介绍,专注于分析当前主流技术路径(如超导电路、离子阱、拓扑量子计算)的工程化挑战,特别是纠错机制的实用化难度。 我们探讨了量子算法在材料模拟、药物分子设计以及复杂优化问题(如金融建模)中的革命性潜力。同时,本书也审视了量子技术对现有加密体系构成的威胁,并介绍了后量子密码学(PQC)的研发现状,强调国家安全与信息基础设施的转型必要性。 4. 新材料科学:突破热力学限制 材料是工程的基石。本部分聚焦于那些挑战传统材料学认知的“非凡”物质: 二维材料(如石墨烯、过渡金属硫化物): 探讨其在超高密度存储、柔性电子学以及高效能量转换中的应用。 超导技术的新纪元: 深入分析了高温超导研究的瓶颈,以及室温超导的潜在路径对电力传输和磁悬浮交通的颠覆性影响。 智能材料与自修复系统: 介绍具有环境响应性(如光、热、电响应)的聚合物和复合材料,以及它们在航空航天和基础设施维护中的前景。 第三部分:宏大叙事:能源、气候与太空探索 5. 聚变能的黎明:人类的终极能源梦想 化石燃料时代的终结迫在眉睫,可控核聚变被视为解决人类长期能源需求的终极方案。本书对托卡马克(Tokamak)和仿星器(Stellarator)等主流约束方案的物理学难题进行了细致剖析,特别关注了惯性约束聚变(ICF)的最新进展。 我们评估了实现“净能量增益”后,从实验堆到商业电站的技术转移路径中,等离子体稳定性和材料耐受性方面的关键障碍。本书旨在提供一个务实而非乐观的视角,审视聚变商业化所需的实际时间表与投资规模。 6. 空间探索的商业化与深空栖居 太空已不再是少数国家机构的专属领域。本部分考察了商业航天公司如何通过可重复使用火箭技术,大幅降低进入轨道的成本,从而推动了卫星星座的快速部署和载人航天的常态化。 更具前瞻性的是,本书探讨了人类在月球和火星建立可持续前哨站的技术基础。这包括原位资源利用(ISRU)、闭环生命支持系统(CLSS)以及辐射防护材料的研究前沿。我们分析了深空探索对于基础物理学(如引力波探测)和地外生命探索(Astrobiology)的战略意义。 结语:科学的集成与社会责任 《世界科学前沿探索》的最终目的,是强调这些尖端技术并非孤立发展,而是相互交织、互相赋能。例如,量子计算将加速新材料的发现,而生物技术的发展将依赖于强大的AI模拟。 本书在详尽介绍技术细节的同时,始终将伦理、治理和公平性置于核心讨论位置。我们呼吁科学界、政策制定者和公众共同参与对话,确保科技进步真正服务于人类福祉,而不是加剧不平等或带来不可控的风险。 这是一份为决策者、科研工作者、未来工程师以及所有对人类明天怀有好奇心的人士准备的深度指南。阅读本书,即是为参与下一场全球科技革命做好准备。

用户评价

评分

这部厚重的工具书刚拿到手的时候,那种沉甸甸的质感就让人心生敬畏,仿佛捧着一个知识的宝库。我通常习惯于电子词典的便捷,但面对这样一本实体词典,那种翻阅的仪式感是无可替代的。尽管是“缩印本”,但它在有限的篇幅内塞进了三万个词条,这本身就是一项了不起的编辑壮举。我注意到,它的排版设计在如此紧凑的空间里依然保持了相当的可读性,字体虽小,但清晰度很高,这对于需要长时间查阅的读者来说至关重要。当然,对于我这种老花眼来说,备着一个放大镜是绝对必要的,但这丝毫没有减损我对它编纂精良的赞赏。它更像是一件精密的仪器,而不是一本随便翻阅的书籍。它的目标群体显然是那些对深度和精确性有较高要求的学习者或专业人士,而不是追求速度的临时查询者。

评分

总体来看,这部《30000词英汉词典(缩印本)》给我的印象是“扎实、权威且内敛”。它不靠花哨的封面或数字化的便利性来吸引人,它依靠的是内容本身的深度和广度。对于那些真正热爱语言结构、注重词源和细微差别,并且愿意投入时间和精力的学习者来说,这本书的价值是难以用价格衡量的。它提供了一种沉浸式的、需要主动参与的查阅过程,这种过程本身就是一种学习。它不是你快速解决问题的“急救包”,而是一本需要你静下心来仔细研读的“武功秘籍”。如果你期望在语言的精耕细作上有所突破,而不是满足于日常的交流,那么这本书会是你书架上不可或缺的重磅砝码。

评分

说实话,作为一本三十年前或者更早的时代背景下汇编的词典,在面对层出不穷的新生词汇和网络用语时,难免会显得有些力不从心。我在尝试查找一些近些年才流行起来的复合词或俚语时,偶尔会遇到“未收录”的情况。然而,我们必须客观地看待这一点。任何一本印刷版的词典,其生命周期都受到出版时间的限制。对于这种级别的、系统性的词典而言,它的核心价值在于对现有、经典词汇的系统性梳理和权威性解释。它的价值是稳定和恒久的,而非追逐瞬息万变的潮流。因此,我不会因此苛责它。相反,它提醒了我,在依赖电子设备获取即时信息的同时,依然需要一本这样的“基石”词典来打牢语言的根基,确保我们对核心词汇的理解是准确和深远的。

评分

我最欣赏的是它在词义解析上的详尽程度,这远远超出了我阅读过的许多同类型工具书的水平。很多日常生活中不太常见,但在特定学术领域或文学作品中频繁出现的词汇,在这里都能找到非常地道且细致的英文释义和对应的中文翻译。更棒的是,它似乎非常注重词汇的语境化应用。我试着查阅了几个我一直觉得模糊的抽象名词,发现它提供的例句不仅准确,而且涵盖了不同的使用场景,这对于真正掌握一个词汇的用法,而不是仅仅记住一个孤立的对应关系,太有帮助了。这本词典的“生命力”就在于这些丰富的语境,它不是在教你单词,而是在教你如何使用语言进行思考和表达。对于希望将英语水平从“能看懂”提升到“能写出地道表达”的读者来说,这是极其宝贵的资源。

评分

在使用体验上,我不得不提一下其装帧设计带来的微妙影响。虽然篇幅巨大,但装订似乎非常牢固,这对于经常需要摊开大页码进行比对的用户来说非常重要。我可以放心地将它平放在桌面上,不用担心书脊会因过度翻阅而损坏。当然,由于纸张的紧凑印刷,某些页面的反光度略高,在强光下阅读时需要稍微调整角度。不过,这似乎是追求“缩印”和“大信息量”之间必须做出的权衡。从图书馆或档案馆的视角来看,这本词典的耐用性和信息密度是教科书级别的典范。它不会轻易被磨损,这本身就体现了对使用者长期学习需求的尊重。它更像是一个可以陪伴你度过多年学习生涯的伙伴,而不是用完即弃的快消品。

评分

还行,还行,还行,还行,

评分

还行,还行,还行,还行,

评分

还行,还行,还行,还行,

评分

还行,还行,还行,还行,

评分

缩印版不是特别全面。

评分

还行,还行,还行,还行,

评分

缩印版不是特别全面。

评分

缩印版不是特别全面。

评分

缩印版不是特别全面。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有