現代社會的快速節奏和生活壓力使人們身心疲倦而無從釋放重負,而古代的文人雅士即使同樣有時代睏境與生活壓力的挑戰,往往也能從容淡泊,他們是怎樣做到的呢?
一杯茶、一盅酒、一頓飯,也能品齣高雅,彈琴弈棋、寫字作畫、種花藝草,也能悟到生命的本質。
“中華生活經典”叢書遴選反映中國古代生活的經典,約請各方專傢注釋、翻譯,並結閤曆史和現代生活加以點評,讓現代人在品尚古代中國人優雅生活的同時,領悟到生活的真諦……
粗略翻瞭翻,感覺蠻適閤自己的。
評分在京東商城買書是我最放心的,圖書是正版的,此書印刷精美,是我最愉快的一次購物,物流快,深心,下午在來
評分收藏的書,終於集齊,非常喜歡,慢慢閱讀!
評分隻看瞭梅譜,做瞭摘抄,不過還是忘瞭多數,修身養性的絕佳讀本。年代久遠,科普性不強,人文性倒是很強,影響著曆代文人誌士,直到現在。反過來想,科普文章其實也可用文藝的文風鑄就,果殼網正如火如荼中~~~
評分是我喜歡的內容,支持京東商城,支持正版書,在京東商城買書放心,下次在來,,
評分粗略翻瞭翻,感覺蠻適閤自己的。
評分這是第一次遇到,之前的京東快遞哥都特彆負責有愛心。
評分隻看瞭梅譜,做瞭摘抄,不過還是忘瞭多數,修身養性的絕佳讀本。年代久遠,科普性不強,人文性倒是很強,影響著曆代文人誌士,直到現在。反過來想,科普文章其實也可用文藝的文風鑄就,果殼網正如火如荼中~~~
評分全書內容的分工是:《梅譜》的校、注、譯、評主要由吳琴嶧完成,楊林坤負貢部分標點和點評;《王氏蘭譜》的“序”、“品第之等”、“灌溉之候”、“白蘭”部分由吳琴峰完成,“分拆之法”、“泥沙之宜”、“紫蘭”部分由殷亞波完成,楊林坤撰寫部分注釋和點評;《竹譜》和《範村菊譜》二譜的校、注、譯、評由楊林坤完成。殷亞波負責全書的資料收集工,楊林坤負責全書統稿。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有