伯力審判庭審記錄:中、英、俄、德、日文版(全五冊)H

伯力審判庭審記錄:中、英、俄、德、日文版(全五冊)H pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 伯力審判
  • 曆史
  • 俄國史
  • 遠東
  • 審判記錄
  • 中英俄德日
  • 多語種
  • 檔案
  • 曆史文獻
  • 冷戰
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 景華圖書旗艦店
齣版社: 國傢圖書館
ISBN:9787501357413
商品編碼:11593846298

具體描述

圖書簡介[  -  ]  
 
伯力審判即哈巴羅夫斯剋審判(the trial of Harbarovsk),是1949年12月25日至30日由前蘇聯政府在伯力城對12名前日本陸軍軍人在戰爭期間實施的細菌戰罪行進行的審判。伯力審判是日軍部隊在侵華戰爭時使用細菌武器這一罪行的D一手審判材料,是指證日本實施細菌戰的重要原始證據。伯力審判是東京審判的延續與補充,作為曆史上D一次對細菌戰罪行的公開審判,具有極其重大的意義,足以被載入戰犯審判的史冊。審判相關材料於1950年以中、英、俄、德、日等文字在蘇聯齣版,題為《前日本陸軍軍人因準備和使用細菌武器被控案審判材料》。此次我們將當時印刷發行的原版書進行影印齣版,分5冊,與前期齣版的《遠東國際軍事法庭庭審記錄》(全80冊)、《橫濱審判文獻匯編》(全105冊)、《馬尼拉審判文獻匯編》(全53冊)、《遠東國際軍事法庭證據文獻集成》(全50冊)、《國際檢察局訊問記錄》(全70冊)等戰犯審判文獻一起,進一步全麵構建二戰日軍罪行史料體係。

《伯力審判庭審記錄:中、英、俄、德、日文版(全五冊)H》 ——曆史的迴聲,正義的拷問,文明的鏡鑒 本書集結瞭“伯力審判”這一20世紀重大曆史事件的珍貴庭審記錄,以中、英、俄、德、日五種語言對照呈現,共計五冊。這套文獻資料的齣版,不僅是對一段波瀾壯闊曆史的忠實還原,更是對人類戰爭罪行、國際正義以及文明衝突與調和的深刻反思。 一、 曆史的必然:戰火餘燼中的正義之聲 “伯力審判”,又稱“遠東國際軍事審判”,是在第二次世界大戰結束後,由蘇聯主導,對在侵華戰爭及太平洋戰爭中犯下滔天罪行的日本戰犯進行審判的特殊曆史事件。1945年,日本宣布無條件投降,但戰爭留下的創傷和罪證依然觸目驚心。為瞭追究責任、伸張正義、警示後世,以蘇聯為主導,包括中國、美國、英國、法國、荷蘭、澳大利亞、加拿大、新西蘭、印度在內的國傢,共同組成瞭審判團。 伯力,作為遠東地區的重要城市,因其戰略位置和在審判過程中扮演的關鍵角色,成為瞭這場曆史性審判的發生地之一。這次審判的目標直指日本軍國主義的策劃者和執行者,揭露其在中國東北以及亞洲其他地區犯下的戰爭罪行、反人類罪以及違反戰爭常規的行為。 本書的齣版,正是為瞭將這些塵封的曆史檔案公之於眾。通過中、英、俄、德、日五種語言的呈現,旨在打破語言的壁壘,讓不同文化背景的讀者都能直接接觸到審判的原貌。這不僅僅是一場法律的審判,更是一次全方位的曆史清算,一次對人性善惡的深刻拷問。 二、 庭審的深度:罪證的堆疊與邏輯的較量 全五冊的庭審記錄,將帶領讀者深入到“伯力審判”的核心。每一冊都詳細記錄瞭庭審的各個環節,包括: 起訴書的宣讀與控辯雙方的陳述: 詳細列舉瞭對被告人提齣的各項指控,以及控辯雙方在庭審初期的戰略布局。 證人證詞的呈現: 來自受害國和參與審判國傢的證人,通過口述的方式,將日軍的暴行和罪證一一呈現在法庭之上。這些證詞涵蓋瞭從細菌戰、化學戰、慰安婦製度、大屠殺到奴役勞工等方方麵麵,每一段證詞都是一個血淋淋的真相。 專傢證詞與證據的分析: 無論是法醫、曆史學傢還是軍事分析專傢,都提供瞭專業的意見和證據,對控方提齣的指控進行佐證。這包括瞭大量的照片、文件、戰地報告以及戰犯親筆供詞等,構成瞭堅不可摧的證據鏈。 被告人的辯護與陳述: 盡管麵臨著無可辯駁的證據,但被告人及其辯護律師依然進行瞭辯護。這些辯護內容,雖然在很大程度上未能改變最終的審判結果,卻也從另一個側麵展現瞭當時日本軍國主義的思維邏輯和辯解說辭。 法官的裁決與判決書的公布: 最終的判決,是對罪行的總結,也是對正義的宣告。判決書不僅闡述瞭定罪的法律依據,也對罪行的性質和後果進行瞭深刻的評判。 五種語言的對照,使得讀者能夠更直觀地理解不同國傢在審判過程中的視角和關注點。例如,俄文版可能更側重於蘇聯在反法西斯戰爭中的貢獻和立場,而中文版則能夠更全麵地反映中國人民在遭受侵略時的悲慘境遇和對正義的渴望。英文、德文和日文版的齣現,則進一步拓展瞭審判記錄的傳播範圍和影響力,促進瞭國際社會對這段曆史的共同認知。 三、 文明的鏡鑒:反思戰爭的殘酷與人性的黑暗 “伯力審判”不僅是一場對戰爭罪犯的審判,更是一麵映照文明衝突與人性的鏡子。通過閱讀這些庭審記錄,我們可以看到: 戰爭的殘酷性: 戰犯們所犯下的罪行,是人類曆史上最黑暗的一頁。它們赤裸裸地展現瞭戰爭對個體生命的摧殘、對社會秩序的顛覆,以及對文明道德的踐踏。 軍國主義的毒害: 庭審記錄中,我們可以看到軍國主義思想如何腐蝕人性,如何將個體變成戰爭機器的螺絲釘,如何鼓吹對外侵略和種族滅絕。 國際正義的價值: 盡管審判過程可能存在局限,但“伯力審判”無疑是二戰後國際社會維護和平、伸張正義的一次重要嘗試。它錶明,任何侵略和暴行都將受到曆史的審判,任何企圖挑戰人類文明底綫的行為都將付齣沉重的代價。 和平的可貴: 在閱讀這些記錄的過程中,我們更能體會到和平的來之不易,以及維護世界和平的重要性。曆史的教訓不應被遺忘,而應成為警示後人的不朽篇章。 四、 價值與意義:曆史研究與和平教育的寶貴財富 《伯力審判庭審記錄:中、英、俄、德、日文版(全五冊)H》的齣版,具有極其重要的價值和意義: 曆史研究的權威資料: 這套文獻是研究20世紀亞洲戰爭史、國際關係史、法律史以及日本近代史的不可或缺的權威資料。它為曆史學者提供瞭最原始、最直接的研究素材,有助於更準確地理解曆史的真相。 國際法與戰爭罪研究的基石: 庭審記錄中涉及的法律條文、證據分析和判決依據,為國際法,特彆是戰爭罪和反人類罪的研究提供瞭寶貴的實踐案例。 和平教育的生動教材: 對於青少年以及所有希望瞭解曆史、珍惜和平的人們來說,這套文獻是一部極具教育意義的讀物。它能夠讓他們直觀地認識到戰爭的罪惡,從而更加珍視來之不易的和平。 文明交流與互鑒的橋梁: 五種語言的對照,不僅方便瞭不同語言背景的讀者閱讀,也促進瞭不同文化之間對曆史事件的理解和對話。它有助於消除誤解,增進互信,為構建人類命運共同體貢獻力量。 總而言之,《伯力審判庭審記錄:中、英、俄、德、日文版(全五冊)H》是一部集曆史性、學術性、教育性於一體的鴻篇巨著。它穿越時空,將那些激蕩人心的庭審場麵、觸目驚心的罪證、以及正義與邪惡的較量,一一呈現在讀者麵前。閱讀本書,便是重溫曆史,反思戰爭,緻敬正義,並以此激勵我們更加堅定地守護和平。這套書籍,不僅僅是文獻的匯集,更是對人類文明進程中一段沉重而又至關重要的篇章的莊嚴記錄。

用戶評價

評分

這是一次極其震撼心靈的閱讀體驗。我一直認為,曆史不應該僅僅是教科書上乾巴巴的文字,而應該是由無數真實的故事、鮮活的人物和深刻的情感構成的。而《伯力審判庭審記錄》這套書,就像一把鑰匙,為我打開瞭一扇通往那個久遠而沉重的時代的大門。當我閱讀這些庭審記錄時,仿佛置身於那個緊張而充滿對峙的法庭之中。被告們,那些曾經叱吒風雲的戰爭罪犯,他們的臉上寫滿瞭復雜的情緒,有狡辯,有悔恨,有不甘,也有絕望。而公訴方,那些為瞭正義而奔走的人們,他們的陳詞激越昂揚,字字珠璣,充滿瞭對罪惡的控訴和對和平的呼喚。這套書的價值不僅僅在於它記錄瞭曆史的審判,更在於它揭示瞭戰爭的殘酷,以及戰爭對人類文明造成的無法磨滅的創傷。我尤其對其中一些證人的證詞印象深刻,他們的描述充滿瞭血淚和痛苦,讓我深刻地體會到戰爭給普通民眾帶來的深重災難。這套書不僅僅是曆史事件的記錄,更是一部關於人性、關於良知、關於和平的深刻反思。

評分

我必須承認,《伯力審判庭審記錄》這本書的規模和內容都讓我感到震撼。當我開始閱讀,立刻被它所呈現齣的史料的厚重感所壓倒。這不僅僅是一本簡單的書籍,更像是一份凝聚著曆史的重量和人類悲劇的寶庫。我被那些來自不同文化和語言背景的文本所包圍,仿佛置身於一場跨越時空的對話之中。我仔細地研讀瞭庭審的每一個細節,從最初的指控到最終的判決,每一個字句都充滿瞭力量和意義。這本書讓我有機會去理解不同民族在那個特定曆史時期所扮演的角色,以及他們在復雜局勢下的抉擇。我尤其被那些英、俄、德、日文版的翻譯所摺服,它們不僅忠實地傳達瞭原文的意思,更在一定程度上保留瞭原文的語境和情感。通過閱讀不同語言的版本,我更能體會到曆史事件的豐富性和多麵性,以及不同文化視角下的解讀差異。這本書給予瞭我對曆史更深層次的理解,讓我看到瞭戰爭的殘酷,也看到瞭人類對和平與正義的不懈追求。

評分

這套《伯力審判庭審記錄》完全超齣瞭我的預期。我原以為它會是一份枯燥的法律文書匯編,但事實證明,我大錯特錯瞭。這套書不僅記錄瞭法律的程序,更生動地描繪瞭那個時代的大背景,以及參與審判的各個方的復雜心態。當我閱讀到不同語言的版本時,我更能體會到審判過程中各種細微的差異和側重點。例如,在德文版本中,我能夠更清晰地感受到被告們試圖擺脫罪責的掙紮;而在俄文版本中,我則能更深刻地體會到受害者的憤怒和對公正的渴望。這種多語言的對照閱讀,極大地豐富瞭我對整個事件的理解,也讓我對曆史的復雜性有瞭全新的認識。這本書讓我體會到,曆史的真相往往是多層次的,需要我們從不同的角度去審視,纔能更接近它本來的麵貌。它不僅僅是關於審判本身,更是關於曆史、關於政治、關於人性的深刻剖析。

評分

坦白說,當我拿到這套《伯力審判庭審記錄》時,內心是有些忐忑的。畢竟,這是一段沉重而充滿爭議的曆史。但隨著閱讀的深入,我逐漸被它所蘊含的史實力量所吸引。這套書以其超乎尋常的詳盡程度,將伯力審判的每一個環節都一一呈現。從庭審的組織,到證據的呈現,再到法官的判決,都充滿瞭曆史的厚重感。我特彆欣賞其中對於不同語言版本的收錄,這無疑為我們提供瞭更加全麵、更加客觀的視角來審視這場曆史審判。在閱讀過程中,我常常會思考,是什麼樣的力量,能夠將這些曾經犯下滔天罪行的人繩之以法?又是怎樣的審判,能夠為那些無辜的受害者討迴公道?這套書給瞭我很多思考的空間。它不僅僅是一份冰冷的記錄,更是一份沉甸甸的曆史遺産,提醒著我們銘記過去,珍愛和平。它讓我們看到,正義也許會遲到,但終究不會缺席。

評分

這套《伯力審判庭審記錄》真是讓我大開眼界,也深感曆史的沉重。當我翻開第一捲,映入眼簾的是密密麻麻的文字,以及那些似乎穿越時空而來的控訴與辯護,瞬間就被捲入那個波瀾壯闊的年代。作為一名對二戰曆史頗感興趣的讀者,我一直希望能找到能夠深入瞭解那個時期關鍵事件的一手資料,而這套書無疑滿足瞭我最深切的渴求。首先,這套書的裝幀就十分考究,厚重的紙張,精緻的排版,仿佛在嚮我展示一份珍貴的史料。而內容更是讓我沉浸其中,每一頁都充滿瞭信息量。從庭審的每一個細節,到證人的證詞,再到被告的陳述,都無比詳盡。我尤其被那些在法庭上交鋒的語言所震撼,無論是充滿力量的控訴,還是為自己辯護的詞句,都反映瞭那個時代背景下復雜的人性與政治博弈。更不用說,這套書包含瞭中、英、俄、德、日五種語言版本,這對於我這樣希望多角度理解曆史的讀者來說,簡直是無價之寶。我常常會在不同語言版本之間切換,對照著閱讀,去感受不同文化背景下對同一事件的理解和錶達差異。這種跨語言的閱讀體驗,不僅僅是語言的學習,更是思維方式的碰撞,讓我對審判的公正性、曆史的解讀以及人性的復雜有瞭更深刻的體悟。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有