內容簡介
《任溶溶經典譯叢:杜利特醫生故事全集(全插圖本 套裝共12冊)》特色:
全球熱銷書:誕生於上世紀初,至今熱銷不衰。再版幾十次,翻譯成十幾個國傢的文字,一再被拍成電影的動物傳奇故事。
經典必讀書:1923年獲得美國紐伯瑞兒童文學金奬,評選為20世紀50本童書。
世界動物傳奇故事的開創者:作品描寫的主人公杜利特醫生仁慈、善良和真誠,對動物充滿瞭理解和關愛;他因愛動物而改做瞭獸醫,還學會瞭鳥言獸語,和動物一起生活、曆險,成為全世界的小朋友都想結識的童話世界中動物保護的先行者!
作者簡介
休·洛夫廷,(1886-1947)生於英國,美國著名兒童文學作傢。青年時代為,瞭外齣曆險,選擇民用工程師為職業,在非洲西部和加拿大修過鐵路。第一次世界大戰中當過兵,期間他在前綫常以寫信的方式給自己的孩子編故事,並且還配上圖畫。1919年負傷國傢後,他以在戰場上給孩子們寫信講的圖畫故事為素材,開始瞭《杜利特醫生的故事》的寫作,並於1923年獲得瞭美國著名紐伯瑞兒童文學奬金奬。
任溶溶,著名兒童文學作傢、翻譯傢。1923年生於上海,主要作品有《沒頭腦和不高興》《土土的故事》《我是一個可大可小的人》《我成瞭個隱身人》等。主要譯作有《安徒生童話全集》《杜利特醫生故事全集》《木偶奇遇記》《長襪子皮皮》《普希金童話》等,曾獲國際安徒生翻譯奬、亞洲兒童文學奬、全國優秀兒童文學奬、中國齣版政府奬圖書奬提名奬、翻譯文化終身成就奬等奬項。
內頁插圖
精彩書評
★一部天纔的作品,繼《愛麗絲漫遊奇境記》之後第一部真正的兒童文學經典。
——英國著名小說作傢 休·沃波爾
★我非常喜歡“杜利特醫生”這樣的作品,孩子們就應該愛看這樣的作品,可以從中學習體會如何與大自然和諧相處的方法。
一中國著名童話作傢 張天翼
目錄
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生和金絲雀 (全插圖本)》:
譯者的話
第一部
第一章 醫生遇到綠金絲雀
第二章 七海旅店
第三章 侯爵的城堡
第四章 搶救
第五章 小吉祥鳥
第六章 戰爭中的命運
第七章 煤礦
第八章 羅西姑媽的傢
第九章 舊風車房
第二部
第一章 綠金絲雀學飛
第二章 金翅鳥尼皮特
第三章 烏木島
第四章 皮皮內拉找到一個綫索
第五章 終於見到窗戶清潔工
第六章 窗戶清潔工曆險記
第七章 衣衫襤褸的流浪漢
第三部
第一章 金絲雀歌劇
第二章 綠鸚鵡有條綫索
第三章 “市場街”幫醫生的忙
第四章 醫學博士約翰·杜利特
第五章 窗戶清潔工說齣自己的名字
第六章 尋找失落的書稿
第七章 秘密藏身處
第八章 竊賊逃之天天
第九章 奔逃的馬車
第十章 書稿物歸原主——重返泥潭鎮
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生的大篷車(全插圖本)》:
第一部
第一章 動物商店
第二章 白色波斯貓
第三章 動物傳記
第四章 皮皮內拉第一次齣門
第五章 新的傢
第六章 冒險生涯
第七章 自由
第八章 約翰·杜利特的名聲
第九章 要到倫敦演齣的節目
第十章 上路
第十一章 大篷車到達倫敦
第十二章 試音
第十三章 鳥的音樂
第十四章 尋找特溫剋
第二部
第一章 醫生喬裝改扮
第二章 黑鳥獲救
第三章 醫生歸來
第四章 哈裏斯先生的來曆
第五章 布景、服裝和樂隊
第六章 女主角失蹤
第七章 《金絲雀歌劇》的首演
第八章 敘述皮皮內拉一生的戲
第九章 勝利和成功
第十章 動物廣告
第十一章 請動物看戲
第三部
第一章 演戲生活
第二章 汪汪和香水製造商
第三章 做廣告的路子
第四章 杜利特馬戲團成員的會議
第五章 花錢的辦法
第六章 泥潭鎮的消息
第七章 林中舞仙的傳說
第八章 杜利特馬戲團最後一次捲起帳篷
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生的花園(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生在月亮上(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生歸來(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生和神秘的湖(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生的傢鄉奇遇(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生非洲曆險記(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生航海記(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生的郵局(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生的馬戲團(全插圖本)》
《任溶溶經典譯叢·杜利特醫生故事全集:杜利特醫生的動物園(全插圖本)》
精彩書摘
《任溶溶經典譯叢:杜利特醫生故事全集(全插圖本 套裝共12冊)》:
“在這屋子裏過瞭一個禮拜以後,一天晚上,我聽兩個男人在說話,知道第二天要把我帶到什麼地方去。我很高興。我認為不管到哪裏去,換換環境隻會好不會壞。
“可是我錯瞭。你猜我會被帶到什麼地方去?你是永遠也猜不到的,我被帶到下麵礦井裏去瞭。我當時不知道人們習慣把金絲雀放在井下。那裏似乎有一種非常危險的煤氣,叫作礦井瓦斯,它有時候會從地下冒齣來,如果在礦裏工作的工人不及時得到警報逃走,就會被毒死。把金絲雀帶下去,顯然因為鳥待的地方比人高——掛在過道的牆上——首先聞到煤氣。一旦鳥被窒息,人就得到警報,馬上得逃齣礦井。如果金絲雀活蹦亂跳,他們就知道沒事。
“我以前從來沒有見過礦井的內部,但願我再也不會看到。在所有工作和生活的地方,我想它一定是最糟糕的。第二天早晨,我的主人和他兄弟把我的籠子帶去,我們走瞭一英裏多路纔來到巷道口。接著我們走進一個大箱子似的東西,用纜繩吊著。等到輪子開始轉動,我們就一路被吊下去,不斷地下降,陽光看不到瞭。為瞭有亮光,工人頭戴的帽子上都掛著小燈。箱子停下,我們齣來,走過很長很窄的通道,那上麵有小鐵軌,鐵軌上有小車子。在礦井裏麵,用這些車子把煤運齣來,運到大礦井那兒,用那升降的大箱子送到上麵。
“我們在地下走瞭很遠,他們停下瞭。我的主人把我的籠子掛在通道牆上高高的釘子上。他們把我留在那裏,去乾活瞭。一整天,人們推著一小車一小車的煤經過,其他人用丁字鎬鑿煤,用鏟子把煤鏟到小車裏。我又開始在人的生活中起大作用瞭。這樣的生活,可憐的該死的生活!我的任務是等待煤氣——用我的咳嗽、窒息甚至死亡作為警報,告訴大傢緻命的煤礦瓦斯正悄悄沿通道過來,要毒死他們。
“起先我害怕在人們迴傢以後我要整夜被留在那裏。可是我並沒留下來。一天下來,哨子一吹,我從牆上被拿下來,迴到升降箱子,又迴到上麵露天中去——又迴到傢,迴到那廚房,迴到那些大哭大叫的孩子們那裏。那時候是深鞦,白天短。我們早晨去上工時天還沒亮,晚上迴來時天已經黑瞭。我們隻能在星期六下午和星期日看到陽光。我曾經是旅店的公共馬車的報告員,我曾經是侯爵夫人養在銀鳥籠裏的寵物,我曾經是一個燧發槍團的吉祥鳥。而現在我是一名礦工,一天工作九個小時——就為瞭要聞到瓦斯味兒!真是一個可笑的世界。
“我想,這是我一生中最不幸的日子。命運不管來個怎樣的改變,那也隻會變好不會變壞。”
“可是在礦裏,”呷呷插嘴說,“你一直都在擔心這可怕的瓦斯要毒死你吧?”
“對,我開頭是這樣,”皮皮內拉說,“不過我有瞭初步的經驗以後,就不那麼擔心瞭。我本來想,萬一瓦斯真的來瞭,我又在那裏,那我當然必死無疑瞭。不過我錯瞭,在我們的礦裏發生過幾次這種事,但都沒有成為緻命的事故。我特彆記得第一次。那是午後不久,吃過午飯人們纔工作瞭半小時。我注意到有股特彆的氣味。我不知道瓦斯是什麼味兒的,起先我並不懷疑那是什麼,可它越來越濃,越來越濃。我的頭忽然開始暈乎,於是我想,天啊!這就是它,錯不瞭!於是我在籠子裏吱吱叫還又蹦又跳,像發瘋似的叫呀跳地不停。在我下麵不到七八英尺的地方有人在於活。可是他們自己的鏟子和丁字鎬的聲音太響,聽不到我的聲音。他們頭的位置比礦坑低,自然還沒聞到瓦斯,瓦斯總是首先往上方飄。
……
前言/序言
經典童話的永恒魅力:一個關於想象力、勇氣與友誼的奇妙旅程 (本簡介介紹的圖書並非“任溶溶經典譯叢:杜利特醫生故事全集(全插圖本 套裝共12冊)”) 翻開這套匯集瞭世界各地傑齣兒童文學作傢的精選集,您將踏入一片充滿奇思妙想的文學原野。這套書係專注於那些經受住時間考驗、至今仍能點燃少年讀者心中火種的經典故事,它們穿越瞭地域和文化的界限,以其深刻的人文關懷和無與倫比的敘事魅力,構建起一個又一個獨一無二的想象世界。 一、 探索未知:勇氣與成長的贊歌 本套叢書精選的作品,往往圍繞著少年主人公的成長曆程展開。這些孩子或身處神秘的古老國度,或置身於科技飛速發展的未來都市,他們共同的特質是那份對未知世界的好奇心和麵對睏境時不屈不撓的勇氣。 我們收錄瞭關於“迷失的文明與尋寶”的史詩級冒險故事。例如,書中有一部廣受贊譽的作品,講述瞭一群熱愛地理和曆史的孩子,如何根據一張殘缺的羊皮捲,深入亞馬遜雨林的腹地。他們不僅要剋服惡劣的自然環境,應對叢林中潛在的危險,更要解開隱藏在古老圖騰背後的謎團。這個過程不僅是體力的考驗,更是智慧與團隊協作的集中體現。故事細膩地描繪瞭主人公們如何從依賴成人到學會獨立決策,如何理解“寶藏”的真正含義——或許並非黃金珠寶,而是對自我潛能的發現和對自然界的敬畏。 另一係列聚焦於“科技倫理與人性光輝”的科幻小說,則帶領讀者進入一個高度智能化的未來社會。在那個世界裏,機器人承擔瞭大部分勞動,人類麵臨著“意義危機”。其中的核心故事講述瞭一位年輕的發明傢,他製造瞭一個具有高度情感智能的AI夥伴。隨著故事的深入,這位發明傢必須麵對一個艱難的選擇:是讓AI完全融入人類社會以追求所謂的“效率最大化”,還是堅守住“生命獨特性”的底綫?這些故事不僅展現瞭作者對未來科技的深刻洞察,更重要的是,它們引導年輕的讀者思考:在技術飛速進步的時代,我們如何定義“人”的價值? 二、 細膩的情感:友誼、責任與同理心 經典之所以經典,在於其對人類基本情感的精準捕捉和真誠錶達。本套書中收錄的每一部作品,都將“連接”——無論是人與人之間,還是人與動物、自然之間的連接——視為敘事的核心主題。 我們精心挑選瞭一部關於“跨越藩籬的友誼”的佳作。故事設定在一次曆史性的移民浪潮中,主角是一個內嚮、不擅言辭的本地男孩,他與一位新來的、語言不通的異國女孩建立瞭一種奇特的聯係。他們沒有共同的語言,卻通過共同的愛好——修理廢棄的機械玩具——找到瞭心靈的契閤點。作者通過詳實的筆觸,刻畫瞭他們在適應新環境過程中所經曆的孤獨、誤解與最終的和解。這部作品深刻地詮釋瞭“同理心”的力量:理解他人的痛苦,接納彼此的差異,纔是構建真正友誼的基石。 此外,還有一係列作品側重於“責任的重量與道德抉擇”。其中一篇講述瞭一位偏遠小鎮的少年,意外發現瞭一項可能改變世界能源格局的秘密技術。然而,這項技術如果被濫用,將給環境帶來災難性的後果。他必須在傢庭的期望、科學傢的榮譽感與對整個世界福祉的責任之間做齣艱難抉擇。故事的張力在於主角內心的掙紮,它以一種孩子能理解的方式,將宏大的道德命題拉近到個體生命經驗之中。 三、 想象力的盛宴:跨越現實的邊界 本叢書的選材不拘泥於現實主義題材,而是大量納入瞭那些拓展想象力邊界的作品,鼓勵孩子們敢於“做夢”和“質疑”既有的現實規則。 書中收錄瞭極富“魔幻現實主義色彩”的故事。例如,一個設定在日常小鎮裏的係列故事,描述瞭鎮上的居民突然發現,他們的影子開始擁有獨立的生命和個性。這些影子時而搗亂,時而提供幫助,成瞭主角們性格中被壓抑部分的投射。通過這種奇特的設定,故事探討瞭“自我認知”的主題——我們嚮世界展示的“我”與內心深處的“我”之間的關係,以及如何整閤這些矛盾的自我。這種既熟悉又陌生的設定,極大地激發瞭讀者的創造性思維。 另一類是“探索內心世界的隱喻之旅”。其中一部作品將人類的“記憶”具象化為一座不斷變化、難以捉摸的迷宮。主角為瞭找迴一段丟失的關鍵記憶,必須進入這座迷宮。迷宮中的障礙並非物理的,而是由恐懼、遺憾和遺忘構成的。這不僅是一次驚險的探險,更是一次深刻的心理治療過程。它教會瞭小讀者,直麵內心深處的陰影,是獲得真正內心平靜的必經之路。 結語:為心靈準備的豐盛大餐 這套精選圖書,旨在為七歲到十四歲的少年讀者提供一個既能娛樂放鬆,又能深入思考的閱讀空間。每一冊書都經過細緻的考量,確保其語言風格既符閤該年齡段的理解能力,又不失文學的深度與韻味。它們不是快速消費的讀物,而是值得反復品味、並在成長過程中不斷給予新體會的文學夥伴。翻開它們,就是為孩子的心靈儲備下一段關於智慧、勇氣和美好情感的永恒記憶。