我一直觉得,博尔赫斯是一个能够轻易地将读者的思维引入他精心编织的“迷宫”的作家。他的文字,总是像精心布置的关卡,引导你一步步走向更深邃的哲学思考。拿到《博尔赫斯全集:诗艺》 [This Craft of Verse] 这本书,我更是充满了期待。我知道,他笔下的“诗艺”,绝不是我们通常理解的那种浪漫主义的抒情,而更像是一种对语言本身潜能的挖掘,一种对宇宙秩序和混沌的哲学反思。我设想着,他可能会在书中探讨那些古老的文本、神话传说,以及它们是如何被提炼成诗意的语言,又是如何反过来影响我们对世界的认知。我期待着,在这本书中,能看到他如何用他那独特的、充满智性的视角,解析那些看似寻常的诗歌创作,并将其提升到一种形而上的层面。这不仅仅是一本关于诗歌的书,更可能是一次对人类创造力、对语言力量的深刻解读。
评分对于博尔赫斯,我总是抱着一种既敬畏又好奇的心态。他的名字仿佛是打开另一个维度的大门,里面充满了奇特的几何图形、无限的图书馆和时间的回廊。这次收到的《博尔赫斯全集:诗艺》 [This Craft of Verse],让我对其充满遐想。我脑海中浮现的,并非是那些关于技巧的枯燥分析,而是一种更深层次的、关于语言如何承载思想,如何塑造现实的探讨。我预想,他会从他那独特的视角出发,审视那些看似寻常的诗歌创作,并从中提炼出关于宇宙、关于存在、关于人类意识的深刻见解。或许,他会将诗歌视为一种构建现实的工具,一种在混沌中寻找秩序的努力,一种对永恒意义的追寻。我渴望在这本书中,找到他对“诗艺”的独特定义,一种能够超越时空的、具有普遍性的理解,一种能让我重新审视我所认识的世界的全新视角。
评分说实话,我一直对“诗艺”这个概念充满了好奇,而博尔赫斯,这个名字本身就代表着一种超越时代的智慧和想象力。这次拿到《博尔赫斯全集:诗艺》 [This Craft of Verse],我怀着一种近乎虔诚的心情。我知道,博尔赫斯的作品从来都不是轻易就能被理解的,它们需要细细品味,需要反复咀嚼,才能从中咂摸出无限的意蕴。我预感,这本书不会是一本简单的诗歌鉴赏手册,而更像是一场思想的盛宴,一场关于语言、关于文学、关于宇宙本质的深刻对话。我期待着,在书页中,能看到他如何用他那标志性的、充满哲思的笔触,剖析诗歌的构造,揭示文字的魔力,以及如何通过诗意的表达,触及那些人类意识深处的奥秘。我甚至可以想象,他会引用那些古老的神话,那些晦涩的哲学典籍,将它们巧妙地融入他对诗艺的阐释之中,为读者构建一个更加广阔的、充满无限可能的思想空间。
评分从纸页的触感开始,这本书就散发着一种古老而庄重的气息,仿佛是一本被尘封多年的珍贵手稿。我早已对博尔赫斯的名字如雷贯耳,他的作品总是带着一种疏离的、智性的光辉,像是在遥远的星系中闪烁的灯塔,指引着我探索未知的思想领域。这次入手《博尔赫斯全集:诗艺》 [This Craft of Verse],我抱着一种探险的心态,想要深入了解他对于“诗歌”这一形式的理解和运用。我预想,在这里,我不会找到那些直白抒情的诗篇,而更多的是一种关于如何构建诗歌、如何赋予文字以超越其字面意义的深邃内涵的讨论。我期待着他在字里行间展现出的那种独特的逻辑,那种仿佛能将宏大的哲学命题化为简洁而优雅的诗句的魔法。我脑海中已经勾勒出他那张充满智慧的面庞,想象着他用低沉而富有磁性的声音,娓娓道来关于诗歌的奥秘,而我则在这字里行间,跟随他一同构建属于自己的心灵迷宫。
评分博尔赫斯,一个名字本身就承载着无限的宇宙和迷宫,而这本《博尔赫斯全集:诗艺》 [This Craft of Verse],无疑是通往他那片奇诡思想星云的又一把钥匙。我常常觉得,阅读博尔赫斯,与其说是理解,不如说是一种沉浸。他的文字并非简单的叙事,更像是一种精密的数学公式,每一个词语、每一个句子都像是经过了无数次推敲和打磨,最终构成一个既严谨又充满奇思妙想的结构。这本书,我带着一种朝圣般的心情翻开,期待着在字里行间与他那些关于时间、镜像、书籍和梦境的永恒主题再次相遇。他笔下的“诗艺”,在我看来,远不止于押韵和格律,而是一种对宇宙奥秘的探索,一种对人类意识边界的挑战,一种将抽象哲学概念具象化的艺术。我尤其着迷于他对于“无限”的描绘,那种在有限篇幅内呈现无限可能性的能力,总让我惊叹不已。这本书,我打算慢慢品读,每一页都可能蕴藏着让我重新思考世界的新视角。
评分王永年,著名翻译家,浙江定海人,毕业于上海圣约翰大学,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种语言,曾任中学俄语教师、外国文学编辑,一九五九年起担任新华社西班牙语译审,曾派驻墨西哥等西语系国家,他的西班牙语文学译著有巴勃罗·聂鲁达的诗和散文、加西亚、马尔克斯《迷宫中的将军》等,还译有《耶路撒冷的解放》、《十日谈》、《欧·亨利小说全集》、《伊甸之东》、《在路上》等多部名作。译者徐鹤林,南京大学西班牙语系教授,长期从事西班牙语教学工作,编著多部西班牙语教材教辅图书。
评分适读人群 :文学爱好者、拉美文学爱好者、艺术爱好者、诗歌、散文爱好者、博尔赫斯迷
评分他站在年轻人的视角观察社会,风格明快幽默,被誉为青春派推理小说教主。
评分自1985年起,每年稿酬为10亿日元。
评分吾消费京东商城数年,深知各产品琳琅满目。然,唯此宝物与众皆不同,为出淤泥之清莲。使吾为之动容,心驰神往,以至茶饭不思,寝食难安,辗转反侧无法忘怀。于是乎紧衣缩食,凑齐银两,倾吾之所有而能买。东哥之热心、快递员之殷切,无不让人感激涕零,可谓迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当仁不让世界充满爱。待打开包裹之时,顿时金光四射,屋内升起七彩祥云,处处皆是祥和之气。吾惊讶之余甚是欣喜若狂,呜呼哀哉!此宝乃是天上物,人间又得几回求!遂沐浴更衣,焚香祷告后与人共赏此宝。人皆赞叹不已,故生此宝物款型及做工,超高性价比之慨,且赞吾独具慧眼与时尚品位。产品介绍果然句句实言,毫无夸大欺瞒之嫌。实乃大家之风范,忠义之商贾
评分博尔赫斯的书,必须点赞。
评分该书责编之一周冉表示,新版依据阿根廷埃梅塞出版社《博尔赫斯全集》权威五卷版本而来,除对早前的版本进行校勘,还收入了之前从未译介过的博尔赫斯与他人联合创作的幻想小说、散文及文论等,新增内容至少占全集的三分之一。
评分诗歌、散文和短篇小说是博尔赫斯三大创作成果,而且各有千秋,相互辉映。有一种很生动的说法是:“他的散文读起来像小说;他的小说是诗;他的诗歌又往往使人觉得像散文。沟通三者的桥梁是他的思想。”他是与帕斯、聂鲁达齐名的拉美三大诗人之一,他的诗歌语言质朴,风格纯净,意境悠远。他的散文大多非常短小,但构思新颖,结构巧妙,安德烈·莫洛亚:“博尔赫斯是一位只写小文章的大作家。小文章而成大气候,在于其智慧的光芒、设想的丰富和文笔的简洁——像数学一样简洁的文笔。
评分首先要说的是京东送货速度真是快,其次态度好。现在京东图书的活动力度挺大。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有