★社會派推理小說開山之作,使社會派在日本文壇風行幾十年,日本文壇巨匠鬆本清張的代錶作之一。
★《周刊文春》把《點與綫》評選為史上百佳推理小說第3名,日文版銷量超過300萬冊。
★看到互不相乾的兩個點緊挨著,我們便錯誤地牽瞭綫,把二者串在一起。
★深刻影響瞭東野圭吾,讓他從討厭讀書變得迷上推理小說,從而走上瞭推理小說創作道路。
★我讀瞭《點與綫》,還讀瞭《零的焦點》。全都是一氣嗬成,爽快至極,一看到鉛字就頭痛的過往變得那樣不真實。鬆本清張先生是能讓我持續閱讀的少數作傢之一。——東野圭吾
★就像抬頭便能看見月亮和太陽,在推理小說世界裏,一抬頭就能看見鬆本清張的那些作品。他對我的影響遠遠超過我的想象。直木奬獲奬作《理由》的開頭,我是模仿鬆本清張寫成的。——宮部美雪
★鬆本清張是社會派推理小說之父,直到現在我也一直在拜讀他的作品。——京極夏彥
★我是鬆本清張的超級粉絲。——島田莊司
海報:
《點與綫》是社會派推理小說開山之作,日本文壇巨匠鬆本清張的名作,被《周刊文春》評選為史上百佳推理小說第3名,日文版銷量超過300萬冊。《點與綫》及其引發的社會派風潮,構成瞭世界推理小說史的一個重要部分。
作為鬆本清張的代錶作之一,《點與綫》和《零的焦點》《砂器》一起深刻影響瞭東野圭吾,讓他從討厭讀書變得迷上推理小說,從而走上瞭推理小說創作道路。在東野圭吾《我的晃蕩的青春》一書中,他說:“我讀瞭《點與綫》,還讀瞭《零的焦點》,全都是一氣嗬成,爽快至極。一看到鉛字就頭痛的過往變得那樣不真實。”
兩個女招待到東京站為老主顧送行。三人在13號站颱上看到,女招待阿時和一個男人在15號站颱上車。
幾天後,在九州海邊發現他們的屍體。警方判定是殉情自殺。
但一個警察覺得很蹊蹺:在繁忙的東京站,一天中隻有4分鍾能從13號站颱看到15號。難道真的會那麼巧?
鬆本清張(1909-1992)
日本作傢,曾獲芥川奬、吉川英治文學奬、菊池寬奬、推理作傢協會奬等。作品《點與綫》開創社會派推理小說先河,代錶作還有《零的焦點》《砂器》等。
鬆本清張是一個隻讀過小學而大器晚成的多産作傢,罕見地得到瞭純文學界(如芥川奬)和大眾文學領域(如推理作傢協會奬)的雙重肯定,擁有數量巨大的讀者。《産經新聞》報道,《砂器》至少銷售瞭430萬冊,而《點與綫》《零的焦點》也分彆銷售瞭300萬冊和220萬冊。以這3本書為代錶,鬆本清張開創瞭推理小說曆史的全新時代,並深刻影響瞭一批日本當代重要作傢。如宮部美雪所說:“就像抬頭便能看見月亮和太陽,在推理小說世界裏,一抬頭就能看見鬆本清張的作品。”京極夏彥則說:“鬆本清張是社會派推理小說之父,直到現在我也一直在拜讀他的作品。”鬆本清張自己則說:“我沒學過寫作,不知該以哪種小說為取嚮。但我不想走彆人走過的路,隻寫我喜歡的故事。”他的影響如此深遠,或許原因就在這裏。
我讀瞭《點與綫》,還讀瞭《零的焦點》,全都是一氣嗬成,爽快至極。一看到鉛字就頭痛的過往變得那樣不真實。鬆本清張是能讓我持續閱讀的少數作傢之一。
——東野圭吾
鬆本清張是社會派推理小說之父,我一直在拜讀他的作品。
——京極夏彥
我是鬆本清張的超級粉絲。
——島田莊司
鬆本清張徹底改造瞭日本推理小說,確立瞭社會派在推理小說界數十年不搖的正統地位。
──楊照
鬆本清張不但是東方推理小說大傢,更是世界文壇大傢。
——《紐約時報》
第一章目擊者
第二章殉情自殺
第三章香椎站和西鐵香椎站
第四章東京來的人
第五章第一個疑問
第六章四分鍾的假設
第七章偶然還是人為
第八章北海道和九州
第九章有數字的風景
第十章北海道的目擊者
第十一章障礙難除
第十二章鳥飼重太郎的來信
第十三章三原紀一的報告
十三號綫上還沒有列車進站,安田站在站颱上張望南側的站颱。南側的十四號和十五號是長途列車發車和抵達的站颱。此刻十五號綫上有列車在等待發車,一旁的十三號綫、十四號綫都沒有列車進站,因此,從十三號站颱能望見十五號綫的列車。
“那是前往九州博多的特快列車‘晨風號’。”安田告訴八重子和富子。
列車前麵,旅客和送行的人來來往往。一種踏上旅途的慌亂與哀愁彌漫在對麵站颱上。
“啊!”這時,安田叫瞭一聲,“那不是阿時嗎?”
“啊?”兩人也轉過臉去,目光聚焦在安田所指的方嚮。
“哎呀,真的,就是阿時。”八重子說道。
一點不錯,阿時的確走在十五號綫的人群中。無論是從齣行的打扮還是從她手裏的旅行箱來說,毫無疑問,她將是這趟列車的乘客。富子好不容易纔看見,說瞭一聲:“哈,真是阿時!”
然而,更讓她們意外的,是阿時正和身旁的年輕男子親密地說著話。從男子的側臉來看,她們都沒有見過這個人。男子穿著黑色大衣,手裏也拎著一個手提皮箱。兩人在站颱的人群中時隱時現,走嚮列車的尾部。
“咦,她去哪裏啊?”八重子似乎屏住瞭呼吸。
“那個人是誰呢?”富子也發齣沙啞的聲音。
阿時和那位看似旅伴的男子一起走著,並不知道自己處在三個人的注視之下。不一會兒,他們在一節車廂前停住瞭,看瞭看車廂的編號後,男子先上瞭車,阿時隨後,兩人消失在站颱上。
“阿時可真小看不得呢,她是和意中人到九州旅行嗎?”安田獨自嗤笑道。
八重子和富子呆立著,吃驚的錶情還留在臉上。兩人盯著阿時身影消失的車廂說不齣話來。車廂前人來人往。
“阿時究竟是去哪裏?”八重子終於說話瞭,“搭乘的是特快列車,應該不會是去附近的地方。”
“阿時身邊有這麼個人啊?”富子壓低聲音說道。
“我不知道,真是沒想到。”
兩人像是目睹瞭瞭不得的大事,悄聲交談。
其實,八重子和富子都不大瞭解阿時的私生活。阿時不願說自己的事,她應該還沒有結婚,不像是有男友,看起來也沒什麼緋聞。一般而言,在那種店裏工作的姑娘有兩種類型:一類是對朋友無話不談、無事不商量;一類是對自己的事不吐一字,像石頭般沉默。阿時屬於後者。
因此,八重子和富子兩人偶然發現瞭阿時不為人知的事,頗受衝擊。
“我去那個站颱,從窗口偷看一下,看看那男的是什麼人。”八重子的聲音微微發顫。
“算啦算啦,彆人的事就彆管那麼多瞭。”安田說道。
“哎喲喲,安田先生,您不吃醋呀?”
“為什麼吃醋啊,我這就去見老婆瞭啊。”安田笑起來。
說話間,橫須賀綫的列車進站瞭。因為是十三號綫,這趟車便遮擋住十五號綫的站颱,看不見那邊的情況瞭。事後查對時,發現這趟車是六點零一分到站的。
安田揮一揮手,上瞭車。這趟車十一分鍾之後發車,所以還有一點時間。安田從車窗裏探齣頭,說:“行瞭,就這樣吧。你們也忙,迴去吧。謝謝瞭。”
“好吧。”八重子這樣說,是因為她一心打算跑到十五號站颱,去窺探一下阿時和她的那位。
“那,安田先生,告辭啦。”
“一路順風,再來光顧啊。”
兩人嚮安田揮手告彆。
八重子一邊走下階梯一邊提議道:“哎,阿富,去探探阿時的動靜如何?”
“不好吧。”富子嘴上雖這樣說,態度卻並不堅決。兩人奔跑著,衝上瞭十五號站颱。
她們來到特快列車的車廂前,隔著送行人群觀察窗口。車廂內通明一片,光綫把坐在座位上的阿時和她身旁的年輕男子清晰地顯現瞭齣來。
“啊,阿時興高采烈地說著話呢。”八重子說。
“挺有型的。多大歲數呢?”富子對那個男子很感興趣。
“二十七八吧,或者二十五?”八重子盯著看。
“那就和阿時差一歲。”
“我們進車廂,取笑他們一番如何?”
“八重子,你就饒瞭人傢吧。”富子製止瞭八重子。
她們又觀察瞭一會兒兩人的動靜後,富子催促意猶未盡的八重子動身。“好瞭,走吧。已經晚瞭。”
兩人一迴到小雪,就嚮老闆娘匯報。老闆娘也頗感意外。
“有這種事?阿時昨天請假,說要迴老傢五六天,原來是和男子在一起?”老闆娘一臉驚訝。
“她肯定是找藉口。阿時不是說傢鄉在鞦田嗎?”
“錶麵老實,實際可不一定。他們也許就在京都一帶漫步,心曠神怡得很呢。”
三人麵麵相覷。
第二天晚上,安田又帶客人來光顧。循例送走客人之後,他對八重子說:“怎麼樣?阿時今天沒來上班吧?”
“豈止今天不上班,她要請假一周。”八重子憤憤地說。
“嗬,那,她是和那個男子去新婚旅行瞭?”安田邊放下酒杯邊說。
“對呀,真拿她沒辦法。”
“用不著生氣。你們不也可以如法炮製嗎?”
“我哪兒有這等好命。要不,安田先生,您帶我們走?”
“我?我不行,我可帶不瞭你們。”說完,安田便離去瞭。但也許是業務需要,安田第二天晚上又帶瞭兩位客人來喝酒。這一次也是富子和八重子接待的,她們又和安田聊起瞭阿時。
不過,那個阿時卻被發現與同行的男子一起,死在瞭一個意想不到的地方。
這本書的語言風格,初讀時隻覺得華麗,再讀下去纔發現,那份華麗之下蘊藏著一種近乎病態的精確。作者似乎對每一個詞的選擇都進行瞭反復的錘煉,使得某些段落讀起來像精密的儀器在運作。比如,對“時間”的描述,他沒有使用任何陳詞濫調,而是用瞭一係列極其罕見的動詞和形容詞組閤,將時間的流逝感具體化、物質化瞭。這種文字的密度,要求讀者必須放慢速度,逐字逐句地品味。我不得不承認,這是一種高超的技巧,但同時也帶來瞭一個問題:這種過度的雕琢,有時會犧牲掉敘事的流暢性。有那麼幾處,我感覺自己是在閱讀一篇關於語言學的論文,而不是一個故事。如果說文學的魅力在於它能讓人忘記文字本身,沉浸在構建的世界裏,那麼這本書則時刻提醒著你,你在閱讀的是“文字”。我欣賞作者的纔華,但作為沉浸式閱讀的愛好者,我多少有些疲憊。它更像是一件需要被供奉起來欣賞的藝術品,而不是可以與之親密對話的夥伴。
評分這本書中最讓我感到睏惑的是其情感的錶達方式。它似乎對人類最基本的情感——愛、失落、憤怒——采取瞭一種近乎科學解剖的態度。角色們在經曆重大情感衝擊時,他們的反應不是爆發,而是內收,是一種極度理性的分析。比如,當一個角色麵臨生離死彆時,作者筆下的世界不是風雨飄搖,而是寂靜無聲,角色開始詳細記錄周圍光綫角度的變化,或者空氣中灰塵的懸浮狀態。這種對“去情感化”的執著,讓人物顯得非常疏離、近乎非人。我理解這可能是作者對現代社會人際關係冷漠的一種隱喻,但閱讀過程中,我始終無法與任何一個角色建立起真正的共情。我像一個局外人,觀察著一群精美的、但缺乏溫度的雕塑在進行著某些儀式。對於那些期待在文學作品中找到情感共鳴的讀者來說,這本書可能會讓人感到十分乾澀和無望,盡管其藝術性毋庸置疑。
評分這本書的敘事節奏實在是讓人捉摸不透,仿佛作者在刻意營造一種疏離感。故事的主角似乎總是在邊緣遊走,他的每一個決定都帶著一種難以言喻的猶豫和反復。我花瞭很大力氣去試圖理解他內心深處的驅動力,但總感覺隔著一層薄霧。特彆是關於他與童年經曆的那幾段迴憶,寫得極其碎片化,像斷裂的鏡子,每一塊碎片都反射齣不同的光芒,卻拼湊不齣一個完整的人影。這種文學上的“留白”手法,對於喜歡清晰情節的讀者來說,可能會有些煎熬。我甚至懷疑作者是不是故意在挑戰讀者的耐心,用這種極其剋製的筆觸來審視現代人精神世界的復雜性。書中的場景描寫倒是細膩入微,那種城市黃昏時分特有的那種粘稠的、帶著鐵銹味的空氣感,被刻畫得入木三分。然而,這種環境的質感與人物的空洞感形成瞭鮮明的對比,反而讓我更加睏惑:這份極緻的美感,究竟是為瞭襯托人物的迷失,還是僅僅是作者炫技的場所?我讀完後,腦海中留下的是一串揮之不去的問號,而不是某個清晰的答案。
評分這部作品的象徵意義運用得極其繁復和密集,以至於我懷疑作者是否在某些地方用力過猛。幾乎每一個物體,從一個生銹的門把手到一塊被遺忘的窗簾,都被賦予瞭沉重的哲學寓意。一開始,這種象徵的富饒感是迷人的,它讓簡單的場景擁有瞭深度。但隨著閱讀的深入,這種密集度帶來的不是更多的洞察,而是認知上的飽和。我開始擔心,作者是否將太多的“自我解讀”強加於讀者,從而擠壓瞭讀者自身的想象空間。讀到三分之二時,我不得不停下來,做筆記梳理這些符號的指代關係,這極大地打斷瞭閱讀的流暢性。它更像是一本密碼學教材,而不是一本小說,需要大量的外部知識和精力的投入纔能勉強“破譯”。這使得它在傳播性和易讀性上大打摺扣,雖然其探索精神值得肯定,但其晦澀的錶達方式無疑構建瞭一道高高的門檻,將很多潛在的欣賞者拒之門外。
評分這部作品的結構設計非常大膽,它完全摒棄瞭傳統的小說綫性敘事,轉而采用瞭一種多聲部的對話模式,但奇怪的是,這些“對話”之間很少有直接的邏輯關聯。更像是一群不同時空的人,在同一個空曠的房間裏自說自話。其中穿插的那些關於哲學思辨的引文,看起來像是精心挑選的論據,但它們指嚮的結論卻常常是相互矛盾的。我猜想,作者試圖探討的是“真理的相對性”或者“溝通的無效性”。然而,這種無限的解構,最終導嚮瞭一種虛無的觀感。我花瞭很大精力去梳理這些綫索,試圖找到一條可以將所有聲音串聯起來的“暗綫”,但似乎越是探究,綫索就越是散開。這種處理方式無疑是先鋒的,它挑戰瞭我們對“故事”的固有認知,但同時也讓閱讀體驗變得非常挑剔和個人化。你的理解很大程度上取決於你帶著什麼樣的預設去看待它。對我而言,它更像是一場智力上的攀登,而非心靈上的慰藉。
評分讀者熟悉,怪不得是東野圭吾的偶像。直到最後都猜不中手法。故事情節一般。
評分好好好好好好好好好好好好好好好好
評分很好很好很好
評分日本推理小說的翹楚 推理的經典
評分書的質量很好,很可惜找不到精裝硬殼版本的,價格不錯,剛好趕上瞭優惠劵,服務態度很好,配送效率高。
評分這是一本沉澱中華文明的記憶之書。九大博物館館長甄選27件鎮館之寶,講述國寶的前世今生。在《韆裏江山圖》的壯美中一窺先人背影,聆聽“曾侯乙編鍾”奏響的華夏正音,感悟“越王勾踐劍”韆鞦不朽的中國劍魂……
評分鬆本清張的作品,社會派推理大師
評分快捷!劃算!不錯!點贊!
評分送貨速度超快,八角尖尖沒有損壞
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有