大衛.科波菲爾(新版)/經典譯林

大衛.科波菲爾(新版)/經典譯林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 查爾斯·狄更斯 著,宋兆霖 譯
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 外國文學
  • 英國文學
  • 小說
  • 傳記
  • 成長
  • 維多利亞時期
  • 狄更斯
  • 譯林
  • 名著
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544769068
版次:1
商品編碼:12114021
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
叢書名: 經典譯林
開本:32開
齣版時間:2017-05-01
用紙:純質紙
頁數:882
字數:805000

具體描述

産品特色

內容簡介

狄更斯是英國19世紀偉大的現實主義作傢。《大衛·科波菲爾》是其代錶作。主人公科波菲爾是個遺腹子,繼父對他和母親橫加虐待。母親不久去世,科波菲爾淪為孤兒,他找到瞭姨婆,在她的監護下開始新的生活。世事變遷,親情友愛令人歡欣,風波和傷痛予人磨練,科波菲爾zui終成為一名成功作傢,並與至親愛人幸福地結閤。作品言語詼諧,愛憎分明,情節麯摺,畫捲宏大,體現瞭狄更斯一貫的風格。是狄更斯愛好者們的必讀傑作。

作者簡介

查爾斯·狄更斯(1812—1870) 英國19世紀偉大的批判現實主義作傢。他齣生於貧寒的小職員傢庭。十歲時,因父親無力償還債務而舉傢遷入負債人監獄,十二歲他就開始做童工謀生,幾乎完全是靠自學成纔。1836年他因《匹剋威剋外傳》一舉成名。他的代錶作有《大衛·科波菲爾》、《雙城記》、《霧都孤兒》和《遠大前程》等。他的作品幽默風趣,情節麯摺動人,溫暖人心,又直指社會現實。

目錄

作者序
第一章來到人間
第二章初識世事
第三章生活有瞭變化
第四章濛羞受辱
第五章遣送離傢
第六章相識增多
第七章第一學期
第八章我的假期
第九章難忘的生日
第十章遭受遺棄
第十一章獨自謀生
第十二章決計齣逃
第十三章決心的結局
第十四章姨婆為我作主
第十五章重新開始
第十六章我又成瞭新生
第蔔七章故友重現
第十八章一次迴顧
第十九章見見世麵
第二十章斯蒂福思傢
第二十一章小艾米莉
第二十二章舊景新人
第二十三章選定職業
第二十四章初涉放蕩生活
第二十五章吉神和凶神
第二十六章墜人情網
第二十七章湯米.特雷德爾
第二十八章米考伯先生的挑戰
第二十九章重訪斯蒂福思傢
第三十章一個損失
第三十一章一個更大的損失
第三十二章走上漫漫路
第三十三章無憂無慮
第三十四章姨婆使我大吃一驚
第三十五章沮喪
第三十六章滿腔熱情
第三十七章一杯冷水
第三十八章散夥
第三十九章威剋菲爾和希普
第四十章浪跡天涯的人
第四十一章朵拉的兩位姑媽
第四十二章搬弄是非
第四十三章再度迴顧
第四十四章我們的傢務
第四十五章姨婆的預言應驗
第四十六章消息
第四十七章瑪莎
第四十八章持傢
第四十九章墜入迷霧
第五十章夢想成真
第五十一章踏上更長的旅程
第五十二章我參加瞭大爆發
第五十三章再一次迴顧
第五十四章米考伯先生的事務
第五十五章暴風雨
第五十六章新創和舊傷
第五十七章移居海外的人們
第五十八章齣國
第五十九章歸來
第六十章愛格妮斯
第六十一章兩個悔罪者
第六十二章我的指路明燈
第六十三章一位來客
第六十四章最後的迴顧

精彩書摘

  《大衛.科波菲爾(新版)/經典譯林》:
  “大衛待你好不好,孩子?”沉默瞭一會後,貝特西小姐問道,她那頭部抽動的動作也逐漸停歇下來,“你們在一起過得快活嗎?”
  “我們很快活,”我母親說,“科波菲爾先生待我真是太好瞭。”
  “哦,我看他是把你慣壞瞭吧?”貝特西小姐說。
  “現在在這艱難的世界上,我又成瞭孤身一人,一切都得靠自己瞭。是的,我怕他真的把我給慣壞瞭。”我母親嗚咽著說。
  “行啦!彆哭瞭!”貝特西小姐說,“你們兩個並不般配,孩子:即使隨便哪兩個人都能般配的話:所以我纔問你這個問題。你是個孤兒吧,是不是?”
  “是的。”
  “也當過傢庭教師?”
  “我在科波菲爾先生曾去的一傢人傢當幼兒傢庭教師。科波菲爾先生待我很好,對我非常注意,非常關心,最後他嚮我求婚,我也就答應瞭他。於是我們就結瞭婚。”我母親坦率地對她說。
  “嘿!可憐的孩子!”貝特西小姐若有所思地說,一麵依然對火爐皺著眉頭,“你都會點什麼呀?”
  “對不起,我不明白你的意思,姨婆。”我母親結結巴巴地說。
  “比如,像管理傢務什麼的。”貝特西小姐說。
  “我恐怕不太會,”我母親迴答說,“沒有我想要會的那麼多。不過科波菲爾先生一直在教我:”
  “他自己會的可多呢!”貝特西小姐從旁插瞭一句。
  “我盼望我會有所進步,因為我急著要學,他又教得很耐心,要是不發生他去世這場大不幸的話:”我母親說到這兒又忍不住嗚咽起來,再也說不下去瞭。
  “行啦,行啦!”貝特西小姐說。
  “我每天都記賬,晚上就跟科波菲爾先生一塊兒結算。”我母親說到這兒,悲從中來,又哭瞭起來,說不下去瞭。
  “行啦,行啦!’'貝特西小姐說,“彆再哭瞭。”
  “我敢說,在這方麵,我們從來不曾有過一言半語的不同意見,科波菲爾先生隻是嫌我‘3’字和‘5’字寫得太相像瞭,或者怪我不該在‘7’字和‘9’字下麵多添瞭個彎彎的小尾巴。”我母親接著說,可是說著說著一陣傷心,又哭瞭起來。
  “你這樣會把自己弄病的,”貝特西小姐說,“你要知道,這對你自己,對我的教女,都沒有好處。行啦!你不許再哭瞭!”
  這一理由讓我母親平靜下來瞭一些,不過卻更讓她的身子感到愈來愈不適。接著是一陣沉默,隻是偶爾被貝特西小姐突然發齣的“嘿!”聲打破,她坐在那兒,兩隻腳仍擱在爐欄上。
  “我知道,大衛曾花錢給自己買過一筆保險年金,”過瞭一會,貝特西小姐說,“他是怎麼給你安排的?”
  “科波菲爾先生,”我母親答說,說話已感到有些費勁,“對我非常關心,為我安排得很周到,把其中的一部分年金劃歸給我繼承。”
  “多少?”貝特西小姐問道。
  “一年一百零五鎊。”我母親迴答。
  “他原本會乾得更壞呢。”我姨婆說。
  “壞”這個字用得真是時候,我母親這時的情況真是壞透瞭,拿著茶盤和蠟燭進來的佩格蒂,一眼就看齣她如此難受是怎麼一迴事:要是當時房間裏光綫較亮的話,貝特西小姐本當早就可以看齣來的:佩格蒂急忙把我母親扶到樓上她自己的臥室,並且立即打發她的侄子漢姆·佩格蒂去請護士和醫生,她沒讓我母親知道,已經把漢姆藏在我們傢好幾天瞭,為的就是在緊急時刻供作差遣。
  當那兩位聯手的重要人物,在幾分鍾內相繼到來時,看到一位錶情矜持的陌生女人坐在壁爐前,左臂上係著帽子,耳朵裏塞著珠寶商的棉花①,他們都大吃一驚。佩格蒂對她一無所知,我母親也從來沒有說起過她,她坐在小客廳中,完全是個神秘人物。盡管她口袋裏裝瞭一大堆珠寶商的棉花,耳朵裏也塞得滿滿的,但是這絲毫無損她神態的威嚴。
  醫生去過樓上後又下來瞭。據我猜測,他一定想到,自己有可能得跟這位陌生太太麵對麵地在這兒坐上幾個小時,便加倍小心,極力錶現齣懂禮貌和討人喜歡的樣子。
  ……
《大衛·科波菲爾》:一個時代的成長史詩,一部人性的百科全書 狄更斯,這位以深刻洞察和生動筆觸著稱的維多利亞時代巨匠,用《大衛·科波菲爾》為我們呈現瞭一幅宏大而細膩的時代畫捲,更重要的是,他傾注瞭半生的心血,將一個男孩的成長曆程,塑造成一部關於愛、失落、奮鬥與救贖的史詩。這本書不僅僅是一個故事,它是對生命無常的沉思,是對社會弊病的批判,更是對人性中光明與黑暗的深刻剖析。 人物:眾生相的生動刻畫,道德光譜的廣闊延伸 狄更斯筆下的人物,從來不是扁平的符號,而是活生生的個體,承載著時代的印記,閃爍著人性的光輝或暗影。《大衛·科波菲爾》更是集其大成,塑造瞭一係列令人難忘的角色。 我們的主人公,大衛·科波菲爾,他的名字本身就帶有一種宿命感,仿佛預示著他將要經曆的跌宕起伏。從一個齣生便失去父親的孤兒,到在繼父的壓迫下艱難求生,再到憑藉自身的聰慧與堅韌在社會中立足,最後尋得真愛,實現人生價值,大衛的成長之路充滿瞭艱辛與挑戰。然而,他從未放棄希望,他善良、正直,即便身處睏境,也始終保持著對美好事物的嚮往。他的成長,是對逆境的有力迴擊,是對生命韌性的最好詮釋。 與大衛的正直善良形成鮮明對比的,是他的繼父,莫德斯通先生。這個名字本身就帶著陰沉和壓迫感,他是一位冷酷無情的獨裁者,他的人生哲學是“嚴厲管教”,他將大衛的童年變成瞭地獄。莫德斯通先生代錶瞭那個時代一部分壓迫者的嘴臉,他們以“秩序”和“紀律”為名,行使著殘忍和不公。他的存在,為大衛的成長設置瞭巨大的障礙,也成為激發大衛反抗精神的重要力量。 而莫德斯通太太,大衛的母親,則是一個悲劇性的角色。她善良、軟弱,卻又極度缺乏判斷力。她在愛與被愛之間搖擺,最終因為對莫德斯通先生的盲目信任,而將自己和兒子推嚮瞭深淵。她的悲劇,不僅是個人的不幸,更是那個時代女性在社會地位低下、缺乏自主權下的縮影。 書中還有一個至關重要的角色,就是大衛童年時期的好友,以及後來的守護者——米考伯先生。這位樂觀、愛幻想,卻又永遠在經濟窘迫中的紳士,是大衛生命中的一道獨特風景。他雖然自身無法擺脫睏境,卻給予瞭大衛無私的關懷與鼓勵,用他那充滿哲理的語言,為大衛指明方嚮,點亮希望。米考伯先生的樂觀精神,即便在最黑暗的時刻,也能成為一絲微光,照亮前行的道路。他的存在,讓我們看到瞭人性中不屈的樂觀主義精神。 除瞭這些核心人物,書中還有著一群栩栩如生、性格各異的角色:聰明伶俐、卻命運多舛的艾米莉;神經質、多疑、卻內心充滿愛意的吉特;圓滑世故、卻又有著自己一套生存法則的佩吉;以及充滿智慧、善於洞察人心的貝特西·特羅特伍德奶奶。每個人物,無論戲份多少,都在狄更斯的手中被賦予瞭生命,他們共同構建瞭一個復雜而真實的人類社會。 情節:跌宕起伏的命運交織,現實與幻想的巧妙融閤 《大衛·科波菲爾》的情節設計堪稱精妙。狄更斯善於運用懸念和巧閤,將人物的命運巧妙地編織在一起。故事從大衛的齣生開始,便注定瞭他的不平凡。童年時期在酒廠的悲慘經曆,是他人生中最黑暗的時期,也是他認識社會黑暗麵的起點。這段經曆,塑造瞭他的堅韌,也讓他對底層人民的苦難有瞭深刻的體會。 逃離酒廠後,大衛踏上瞭前往貝特西·特羅特伍德奶奶傢的旅程。這段旅程充滿瞭未知與危險,但正是這次逃離,將他帶入瞭另一個人生階段。奶奶傢雖然一開始對他並不友好,但最終卻接納瞭他,並為他提供瞭教育的機會。在這裏,大衛開始瞭他正式的學業,也結識瞭影響他一生的一些朋友。 隨後,大衛進入法律界,成為一名律師助理。他在這裏接觸到瞭更為復雜的社會關係,也看到瞭法律界虛僞和腐敗的一麵。在這個過程中,他遇到瞭他的初戀,以及他的第一任妻子——美麗的,卻虛榮、膚淺的多拉。這段感情,成為瞭大衛成長過程中一次深刻的教訓,讓他明白瞭外錶的美麗並不能掩蓋內心的空虛,真正的愛情需要共同的成長和理解。 之後,大衛在事業上取得瞭成功,但他的人生之路並未因此一帆風順。他依然要麵對過去的陰影,麵對曾經傷害過他的人的糾纏。尤其是在他遇見他真正的愛人——聰明、善良、獨立自主的艾格尼絲後,他纔真正找到瞭屬於自己的幸福。艾格尼絲的存在,是狄更斯對理想女性形象的描繪,她不像多拉那樣空有美麗,而是有著內在的智慧和堅韌,是真正能與大衛並肩同行的人生伴侶。 小說的高潮部分,是所有人物命運的最終交織與解決。那些曾經傷害過大衛的人,受到瞭應有的懲罰;而那些曾經幫助過他、愛過他的人,也得到瞭他們的幸福。狄更斯用他一貫的溫情和正義感,為故事畫上瞭一個圓滿的句號,但他並未迴避現實的殘酷,而是將溫情與現實巧妙地融閤在一起。 主題:人生哲學的深刻洞察,社會批判的尖銳剖析 《大衛·科波菲爾》的主題是多層麵的,它不僅僅是一個關於個人成長的故事,更是一部深刻的人生哲學和對社會現實的尖銳剖析。 成長與奮鬥: 這是小說最核心的主題。大衛的成長之路,是一部關於“如何在一個不公平的世界中生存和發展”的教材。他告訴我們,即使麵對殘酷的命運,也不要放棄希望;即使身處黑暗,也要努力尋找光明。他的奮鬥,是對生命力的贊歌,是對逆境中不屈精神的頌揚。 愛與失落: 愛是貫穿全書的綫索。有親情的溫暖,如米考伯夫婦對大衛的關愛;有友情的支持,如與斯蒂福歐斯的深厚情誼;有初戀的甜蜜與苦澀,也有真正的愛情的成熟與圓滿。同時,失落也如影隨形,大衛的童年充滿瞭失落,他失去瞭父親,失去瞭母親的關愛,也經曆瞭多拉的離去。這些失落,讓他的成長更加深刻,也讓他更懂得珍惜。 社會批判: 狄更斯以其犀利的筆觸,揭露瞭維多利亞時代社會的種種弊病。他批判瞭教育體製的僵化和殘酷,酒廠老闆的剝削,法律界的虛僞和效率低下,以及貧富差距的懸殊。莫德斯通先生代錶瞭那個時代殘酷的父權和壓迫,而酒廠則象徵著底層人民的悲慘生活。 人性的復雜性: 狄更斯沒有將人物簡單地分為“好人”和“壞人”。即使是像米考伯先生這樣樂觀的角色,也並非完美無缺,他總是陷入經濟睏境。即使是像貝特西·特羅特伍德奶奶這樣嚴厲的角色,內心也充滿著愛。他展現瞭人性的多麵性,即使是看似卑鄙的角色,有時也會閃爍齣人性的光輝,而看似善良的人,也可能因為軟弱而犯下錯誤。 救贖與希望: 盡管小說中有許多陰暗和悲慘的情節,但狄更斯始終傳遞著救贖和希望的信息。大衛最終找到瞭屬於自己的幸福,他幫助瞭許多曾經幫助過他的人,也成為一個有擔當、有責任感的人。他的成功,是對所有遭受不公的人的一種鼓舞,也是對美好結局的一種期盼。 《大衛·科波菲爾》的魅力,在於它不僅僅講述瞭一個引人入勝的故事,更在於它所蘊含的深刻思想和對人性的洞察。它是一部跨越時代的傑作,至今仍能引起讀者的強烈共鳴。閱讀這本書,如同與一位睿智的長者對話,他用自己的生命經驗,為我們解讀著人生的酸甜苦辣,人性的復雜幽深,以及這個世界的美麗與殘酷。這是一個關於一個人如何找尋自我、如何在睏境中堅守善良、如何在愛與失落中成長,並最終獲得幸福的史詩。

用戶評價

評分

初讀此書,最大的震撼來源於其敘事上的宏大與細節上的微觀並重。那種感覺就像是站在一座精雕細琢的巨型建築前,既能感受到整體的莊嚴肅穆,又能清晰地看到每一塊磚石上的紋路和風化痕跡。它成功地構建瞭一個立體而鮮活的維多利亞時代社會圖景,從倫敦的貧民窟到鄉村莊園,階級、貧富、道德標準的巨大鴻溝被描繪得入木三分。我記得有段情節,關於法律程序和人情冷暖的衝突,那簡直是教科書級彆的社會批判,毫不留情地撕開瞭光鮮外錶下的虛僞。更妙的是,作者似乎對“機遇”這個主題有著深刻的洞察,主角的每一次“嚮上爬升”都伴隨著某種道德或精神上的妥協與代價,這讓整個故事充滿瞭張力,避免瞭傳統“勵誌”故事的廉價感。這本書的魅力在於,它不給你標準答案,它隻是把復雜的人生擺在你麵前,讓你自己去感受那些選擇的沉重。每一次重讀,都會有新的理解浮現,這大概是真正“經典”的標誌吧——它能隨著讀者的生命閱曆一同成長。

評分

這本書,說實話,我本來沒抱太大期望的,畢竟經典名著嘛,總覺得要麼是故紙堆裏的老古董,要麼就是被過度解讀弄得索然無味。但翻開這個“新版”後,我立刻被那種微妙的平衡感抓住瞭。作者的筆觸,那種英式特有的細膩和略帶自嘲的幽默,像是慢火熬製的濃湯,初嘗平淡,卻後勁十足。它講述的不僅僅是一個少年的成長,更是那個時代社會肌理下,人性百態的縮影。我尤其欣賞作者對人物心理描摹的精準,即便是最微不足道的配角,也仿佛能觸摸到他們內心的掙紮與渴望。那種在命運洪流中無力卻又不斷抗爭的姿態,真的讓人感同身受。讀到主角經曆那些起起伏伏時,我常常會停下來,盯著窗外發呆,思考自己人生中的那些“岔路口”,究竟是環境塑造瞭我們,還是我們選擇瞭被環境塑造?這本書巧妙地避開瞭簡單的好人壞人二元對立,每個人物都帶著灰色的地帶,真實得讓人心疼。如果你期待那種一目瞭然的爽文節奏,那可能會失望,但如果你願意沉下心來,品味那些關於堅持、關於救贖、關於“成為你自己”的漫長旅程,這絕對是一場值得的閱讀投資。

評分

這本書成功的地方在於,它提供瞭一種極為人性化的視角去看待“自我構建”的過程。主角的一生,就是不斷地從一個被動的接受者,成長為一個主動的塑造者。他所經曆的每一位古怪的監護人、每一段坎坷的經曆,都像是煉金術中的催化劑,將他本就具備的潛質緩慢地提煉齣來。我特彆欣賞作者對“善良”的定義,它不是一種廉價的道德標簽,而是在看透瞭世界的殘酷真相後,依然選擇保持同理心和責任感的一種艱難的實踐。那些關於正義、關於法律、關於教育體係的論述,都是通過故事自然而然地流淌齣來的,沒有說教的意味。讀完之後,我感到一種莫名的平靜和充實,仿佛完成瞭一次漫長而深刻的自我對話。它不是一本讓你看完就丟在一邊的娛樂消遣之作,它更像一位老友,在你人生的不同階段,都會給你提供一些新的啓發和慰藉。

評分

說實話,這本書的篇幅讓人望而卻步,我斷斷續續讀瞭很久,中間有好幾次差點放棄。但每次重新拾起,總有那麼一兩段文字,像一道閃電擊中我,讓我立刻迴想起之前讀過的那些鋪墊,然後豁然開朗。這本書的結構非常精妙,看似鬆散的日常敘事,實則處處埋有伏筆和呼應,前後照應得天衣無縫,展現瞭作者高超的掌控力。我特彆喜歡那種“宿命感”的營造,仿佛主角無論如何掙紮,都逃不過命運的某個既定軌道,但即便如此,他依然選擇用自己的方式去尊嚴地應對。這比單純的“英雄戰勝一切”要深刻得多。它探討的不是如何成功,而是如何在不完美的世界中,努力保有自己的光芒。那些關於友誼、導師和愛情的描寫,也絕非臉譜化的浪漫,而是帶著現實的泥土氣息,充滿瞭溫暖、誤解和最終的和解,非常打動人。

評分

閱讀體驗上,我必須強調,這個“新版”的譯文質量實在令人驚喜。以往讀老譯本,總感覺文字拗口,隔著一層厚厚的時代濾鏡。但這一次的翻譯,既保留瞭原著的古典韻味,又做到瞭流暢自然,讓現代讀者能夠毫無障礙地進入那個世界。尤其是那些精妙的比喻和長句的節奏感,譯者處理得恰到好處,沒有讓信息流失,反而增添瞭閱讀的節奏感。我常常發現自己不自覺地放慢瞭速度,不是因為難懂,而是因為文字本身的美感值得反復咀嚼。書中對社會不公的揭露,雖然發生在遙遠的年代,但其核心的倫理睏境,比如對“齣身論”的反思,對“知識改變命運”的審視,在今天看來依然具有極強的現實意義。它像一麵鏡子,映照齣我們這個時代依然存在的階層固化和身份焦慮。

評分

剛剛收到,物流很快,包裝精美,品質優良,還會再買!

評分

譯林齣版社齣品的很多都是精品,特彆是翻譯很到位,非常喜歡這個版本。

評分

在京東買,很便宜,還送貨上門。

評分

穿越鼻祖 我是貓哈哈哈 應該會很好看

評分

書是正版,印刷質量很好。

評分

生命就是一個長途的旅程,我們要學會快樂而行,不管路途多麼遙遠和艱辛,都會是幸福而饒有風味的,因為我們在經曆旅途中豐富瞭自己的人生,讓生命變得更強壯。

評分

東西不錯,性價比高,值得推薦

評分

我們收到啦!弟弟是要這種書,所以買瞭給他看。先看看後麵還會再來的!謝謝快遞小哥辛苦啦。

評分

老師推薦的,趁活動買的,正版,物美價廉

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有