该词典由英汉汉英两部分组成。其中英汉部分收词12,000余条,连同派生词、复合词、词组和习语等,实际收词达40,000余条。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能。汉英部分共收单字条目3,700余个,多字条目20,000余条,包括了日常生活、文教、科技、娱乐、体育、旅游、经贸等方面的常用词汇。各字头均标注了词性和汉语拼音,并提供了汉、英双解释义和丰富的例证。
商务国际辞书编辑部,现有编辑12人,均为语言文字学专业硕士或博士,具有丰富的辞书编写、编辑经验。编写了小学生系列工具书、《中华字典》等辞书。编辑出版了《中华大字典》《新华大字典》《商务国际现代汉语词典》《成语大词典》《古代汉语字典》《古代汉语词典》《兰登书屋韦氏大学英语词典》《新高级英汉大词典》《英汉百科图解大词典》《英汉多功能词典》等大型基础性语言文字类辞书,编辑出版了中国古典诗词曲赋鉴赏系列工具书(10种)、《毛泽东诗词书法诗意画鉴赏》《中国历代绘画鉴赏》以及《书法大字典》《行书大字典》等各类文学艺术类辞书,还编辑出版了一大批面向广大中小学生的各类学习型辞书。
我一直以来都致力于提高自己的英语水平,尤其是在学术研究方面,对词汇的准确性要求极高。《全新英汉汉英词典(双色缩印本)》的出现,可以说是为我提供了一个坚实的后盾。这本书的编纂质量毋庸置疑,词条的覆盖面非常广,而且解释也足够专业。作为一本缩印本,它巧妙地将海量的词汇浓缩其中,体积小巧,但内容却毫不逊色。双色印刷的设计,使得不同类型的信息(如词性、发音、释义、例句等)一目了然,极大地节省了我的查找时间。我最看重的是它在词汇深度上的挖掘。很多我之前只知其然不知其所以然的词语,在这本书中都能找到详尽的解释,甚至连词语的演变和文化背景都能有所提及,这对于我理解英文文献的深层含义至关重要。尤其是它提供的例句,不仅具有示范作用,还能引导我掌握更地道的表达方式。我经常会遇到一些需要精确表达的专业术语,而这本书在这方面提供了非常可靠的参考。每次遇到难以理解的词汇,我都会先翻阅它,总能从中获得满意的解答。这本书的实用性和权威性,已经让我成为了它的忠实拥趸。
评分说实话,我是一个非常注重实用性的人,对于那些华而不实的工具书向来不太感冒。《全新英汉汉英词典(双色缩印本)》正好满足了我对一本好词典的所有期待。首先,它的“缩印本”特性就非常吸引人,意味着它能在有限的空间里容纳尽可能多的信息,这对于需要随时查阅词汇的我来说,简直太方便了。拿到手后,我发现它的印刷质量非常高,即使字体很小,也依然清晰锐利,不会造成视觉疲劳。双色印刷的设计更是亮点,它有效地将不同的信息进行区分,比如词性、读音、释义、例句等,都通过颜色区分开来,使得查找过程更加流畅高效。我平时工作需要阅读大量的英文资料,经常会遇到一些我熟悉的词语在特定语境下的新用法,或者一些非常专业的术语。这本书在这方面提供了非常全面的帮助。它的英汉释义精准,汉英翻译也很地道,最重要的是,大量的例句能够帮助我理解词语在实际语境中的具体应用,避免了生搬硬套。我尤其喜欢它收录的一些常用短语和俚语,这让我能够更好地理解和运用日常英语。总而言之,这是一本集精炼、准确、实用为一体的词典,是我近期英语学习和工作中的得力助手。
评分说实话,一开始我选择这本《全新英汉汉英词典(双色缩印本)》,纯粹是因为它的名字听起来很“硬核”,而且“缩印本”这个词让我觉得它一定内容翔实。收到货后,确实没让我失望。它的字体虽然小,但印刷清晰,一点也不费眼,这一点对于经常对着电脑屏幕的我来说,简直是福音。我尤其喜欢它双色印刷的设计,比如一些词根、词缀或者同义词、反义词会用不同的颜色标出,这极大地降低了我在查找过程中因信息过载而产生的疲劳感,也让我能更快地捕捉到关键信息。我平时阅读英文原版小说,经常会遇到一些比较生僻或者文学色彩浓厚的词汇,这时候就需要一本既权威又全面的词典。这本书在这方面做得相当不错,它的释义非常准确,而且还会提供一些同源词或者词源的讲解,这对于我深入理解词汇的来龙去脉很有帮助。更让我惊喜的是,它还收录了大量的成语和俗语,这些在日常交流和写作中都非常实用。每次翻阅,总能发现一些新的惊喜,感觉就像在和一位博学的老者交流,他能告诉你词语背后的故事,让你在掌握词汇的同时,也能感受到语言的魅力。这本书已经成为了我案头必备的工具书,无论是学习还是阅读,都给我带来了极大的便利。
评分作为一个对语言充满好奇心的学习者,我总是喜欢尝试各种不同的工具来拓展自己的知识边界。《全新英汉汉英词典(双色缩印本)》之所以吸引我,在于它“全新”和“双色缩印”的字样。收到书后,我立刻被它精致的设计所折服。虽然是缩印本,但每一个字都清晰可见,丝毫没有模糊不清的感觉。双色印刷的运用,使得词条的结构更加清晰,例如,同一个词的不同义项,或者同义词、反义词,都能通过颜色区分,这大大提升了查找效率。我一直觉得,一本好的词典不仅仅是提供翻译,更重要的是能够帮助学习者理解词语的深层含义以及在不同语境下的应用。这本书在这方面做得非常出色,它提供的释义精准而详尽,并且很多词条都配有生动的例句,让我能够直观地感受到词语的实际用法。我特别喜欢它包含的“英汉”和“汉英”双向查询功能,这让我在进行中英互译时,能够更加自如地表达。而且,这本书在一些细节上的处理也让我印象深刻,比如对于一些常用短语和固定搭配的收录,以及在一些特殊词汇下的用法提示,都非常实用。总而言之,这是一本集实用性、权威性和易用性于一体的词典,是我近期最满意的一笔购书投资。
评分这本词典的出现,简直是我学习英语的一大救星!作为一名非英语专业出身,但又对英语有着浓厚兴趣的职场人士,我常常在工作中遇到各种专业术语和日常表达的困惑。之前尝试过一些网上翻译工具,但总觉得不够精准,而且缺乏语境的解读。这次入手《全新英汉汉英词典(双色缩印本)》,真的是让我眼前一亮。首先,它的大小非常适中,放在办公桌上不占地方,随身携带也方便。双色印刷的设计,让不同类别的信息一目了然,查找起来效率极高。我最看重的是它的词条解释,不仅提供了标准的英文释义,还有非常接地气的中文翻译,并且很多词条后面还会附带例句,这对于我理解词语在实际语境中的用法至关重要。尤其是那些一词多义的词,通过例句的对比,我能更深刻地体会到它们细微的差别。而且,我注意到一些商务和科技领域的常用词汇,在这本词典里都有收录,这对于我处理英文邮件和报告非常有帮助。最让我惊喜的是,它还包含了一些非常实用的习语和固定搭配,这部分内容往往是许多初学者容易忽略但又非常影响表达地道的关键。总的来说,这本书在我有限的学习时间内,提供了最直接、最有效的语言支持,让我学习的信心倍增。
评分经常在京东购物!已经有几年了,大到家电,小到牙刷!哈哈!信任京东!宝贝很好,特别特别特别好!希望以后经常有这样的价格!哈哈哈,很是喜欢!我们和同事们在京东经常经常在京东购物!已经有几年了,大到家电,小到牙刷!哈哈!信任京东!宝贝很好,特别特别特别好!希望以后经常有这样的价格!哈哈哈,很是喜欢!我们和同事们在京东经常买东西了……特别是京东自营的商品值得信赖!
评分非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。顺商祺! Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong
评分很好,彩色的,字体也很好,纸张也不错,非常喜欢,应该是正版书,支持京东。
评分小小成语词典,@人生智慧。而且,成语接龙必备噢!
评分送给孩子的,收录成语18000,好厚实的一本书,早上付款下午送货超级快。
评分经常网购,总有大量包裹要收,感觉写评论花掉了我大量的时间和精力!所以在一段时间里,我总是觉得好想不去评论或者随便写写!但是,有点对不住那些辛苦工作的卖家客服、仓管、老板。于是我写下了一小段话,给我觉得能拿到我五星好评的卖家的宝贝评价里面,以示感谢和尊敬!首先,宝贝的性价比很高,每次都会先试试再评价的,虽然宝贝不一定是最好的,但是在同等价位里面绝对是最棒的。京东的配送绝对是一流的,送货速度快,配送员服务态度好,每样东西都是送货上门。希望京东能够再接再厉,做得更好更大,提供更多的好东西给大家,为京东的商品和服务点赞!
评分三日不读书,便觉言语无味,面目可憎。好书不容错过,值得推荐,京东购物放心,快,省。给力!
评分可以,比想象中袖珍,印的挺清楚,好评!京东自营,信得过
评分(2)注音释义:更出汉字现代的音和义,释义准确,例证恰切。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有