契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


契訶夫中短篇小說選(英漢雙語)

簡體網頁||繁體網頁
[俄] 契訶夫 著



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-14


類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 北京工業大學齣版社
ISBN:9787563952793
版次:1
商品編碼:12222260
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2017-07-01
用紙:純質紙
頁數:330
字數:446000

契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) pdf epub mobi txt 電子書 下載



具體描述

編輯推薦

世界三大短篇小說巨匠之一
  幽默諷刺藝術大師作品精粹
  反映小人物平凡生活的鏡子

內容簡介

《契訶夫中短篇小說選》短篇小說之王契訶夫一生創作瞭七八百篇短篇小說,作品大多取材子底層人民的平凡生活。收入本書的14個中短篇都是契訶夫的代錶作,有的反映瞭小人物的悲慘生活,如《苦悶》、《萬卡》;有的揭示瞭小人物為求生計而苦苦掙紮的無奈,以及戰戰兢兢、卑躬屈膝的心態和麵貌。如《小官吏之死》、《胖子和瘦子》、《牡蠣》;有的鞭笞瞭見風使舵的奴顔媚骨,如《變色龍》;有的刻畫瞭專製製度衛道士的嘴臉,如《普裏什彆葉夫中士》;有的揭露瞭專製製度對社會的壓製及其保守和虛弱,如《套中人》;有的針砭瞭追求虛榮、庸俗無聊、鼠目寸光的人生哲學,如《跳來跳去的女人》、《掛在脖子上的安娜》、《醋栗》;有的揭示瞭專製製度下陰森可怕的俄國社會現狀,如《六號病房》;有的錶現瞭對美好生活的追求和憧憬,從而喚起人們對渾渾噩噩、半死不活的生活的厭惡,如《話說愛情》、 《沒齣嫁的新娘》。

作者簡介

安東·契訶夫(1860-1904),19世紀末期俄羅斯批判現實主義作傢、短篇小說藝術大師。1879年進入莫斯科大學醫學係。1884年畢業後在茲威尼哥羅德等地行醫,廣泛接觸平民、瞭解生活,這對他的文學創作産生瞭深遠影響。他和法國的莫泊桑、美國的歐?亨利並列為三大短篇小說巨匠。代錶作有短篇小說《變色龍》、《萬卡》、《套中人》等。譯者:青閏(1965~),河南武陟人。本名宋金柱,常用筆名聽泉、宣碧。現供職於焦作大學翻譯中心。擅長雙語互譯。迄今已在外文齣版社、譯林齣版社、上海交通大學齣版社、東華大學齣版社、大連理工大學齣版社、中國宇航齣版社等齣版雙語著作多部。另在《世界文學》《譯林》《當代外國文學》《英語世界》等重要報刊發錶譯文和論文多篇。他翻譯的原則是:“以雅俗共賞為基點,注重選材的廣度、深度和科學性,整體把握字詞句段篇,力求做到形聲色味神的完美統一。”

精彩書評

這是一個獨特的巨大天纔,是那些在文學史上和在社會情緒中構成時代的作傢中的一個。
——高爾基

契訶夫是一個“無與倫比的藝術傢”,我撇開一切虛僞的客套肯定地說,從技巧上講,他,契訶夫,遠比我更為高明!
——列夫·托爾斯泰

目錄

A Chameleon/變色龍 1
Vanka/萬卡 6
Misery/苦惱 12
Fat and Thin/胖子和瘦子 21
The Trousseau/嫁妝 24
The Death of a Clerk/小職員之死 32
The Lottery Ticket/彩票 36
A Wicked Boy/小壞蛋 43
The Orator/演說傢 47
Oysters/牡蠣 52
The Beggar/乞丐 58
A Joke/玩笑 66
A Malefactor/預謀犯 72
Small Fry/小人物 78
The Chorus Girl/歌女 83
The Man in a Case/套中人 91
The Darling/寶貝兒 110
Anna on the Neck/脖子上的安娜 127
The Bet/打賭 145
The Beauties/美女 155
The Lady with the Dog/帶小狗的女人 167
Lights/燈火 191
A Happy Ending/美妙的結局 243
Gooseberries/醋栗 250
The Swedish Match/瑞典火柴 265
At a Summer Villa/在夏日彆墅裏 295
Betrothed/未婚妻 303

精彩書摘

The police superintendent Otchumyelov is walking across the market square wearing a new overcoat and carrying a parcel under his arm. A red-haired policeman strides after him with a sieve full of confiscated gooseberries in his hands. There is silence all around. Not a soul in the square...The open doors of the shops and taverns look out upon God’s world disconsolately, like hungry mouths; there is not even a beggar near them.
“So you bite, you damned brute?” Otchumyelov hears suddenly. “Lads, don’t let her go! Biting is prohibited nowadays! Hold her! Ah…ah!”
There is the sound of a dog yelping. Otchumyelov looks in the direction of the sound and sees a dog, hopping on three legs and looking about her, run out of Pitchugin’s timber-yard. A man in a starched cotton shirt, with his waistcoat unbuttoned, is chasing her. He runs after her, and throwing his body forward falls down and seizes the dog by her hind legs. Once more there is a yelping and a shout of “Don’t let go!” Sleepy countenances are protruded from the shops, and soon a crowd, which seems to have sprung out of the earth, is gathered round the timber-yard.
“It looks like a row, your honour...” says the policeman.
Otchumyelov makes a half turn to the left and strides towards the crowd. He sees the aforementioned man in the unbuttoned waistcoat standing close by the gate of the timber-yard, holding his right hand in the air and displaying a bleeding finger to the crowd. On his half-drunken face there is plainly written: “I’ll pay you out, you rogue!” and indeed the very finger has the look of a flag of victory. In this man Otchumyelov recognises Hryukin, the goldsmith. The culprit who has caused the sensation, a white borzoi puppy with a sharp muzzle and a yellow patch on her back, is sitting on the ground with her fore-paws outstretched in the middle of the crowd, trembling all over. There is an expression of misery and terror in her tearful eyes.
“What’s it all about?” Otchumyelov inquires, pushing his way through the crowd. “What are you here for? Why are you waving your finger...? Who was it shouted?”
“I was walking along here, not interfering with anyone, your honour,” Hryukin begins, coughing into his fist. “I was talking about firewood to Mitry Mitritch, when this low brute for no rhyme or reason bit my finger...You must excuse me, I am a working man...Mine is fine work. I must have damages, for I shan’t be able to use this finger for a week, may be...It’s not even the law, your honour, that one should put up with it from a beast...If everyone is going to be bitten, life won’t be worth living...”
“H’m. Very good,” says Otchumyelov sternly, coughing and raising his eyebrows. “Very good. Whose dog is it? I won’t let this pass! I’ll teach them to let their dogs run all over the place! It’s time these gentry were looked after, if they won’t obey the regulations! When he’s fined, the blackguard, I’ll teach him what it means to keep dogs and such stray cattle! I’ll give him a lesson! ...Yeldyrin,” cries the superintendent, addressing the policeman, “find out whose dog this is and draw up a report! And the dog must be strangled. Without delay! It’s sure to be mad... Whose dog is it, I ask?”
“I fancy it’s General Zhigalov’s,” says someone in the crowd.
“General Zhigalov’s, h’m...Help me off with my coat, Yeldyrin...it’s frightfully hot! It must be a sign of rain...There’s one thing I can’t make out, how it came to bite you?” Otchumyelov turns to Hryukin. “Surely it couldn’t reach your finger. It’s a little dog, and you are a great hulking fellow! You must have scratched your finger with a nail, and then the idea struck you to get damages for it. We all know...your sort! I know you devils!”
“He put a cigarette in her face, your honour, for a joke, and she had the sense to snap at him... He is a nonsensical fellow, your honour!”
“That’s a lie, Squinteye! You didn’t see, so why tell lies about it? His honour is a wise gentleman, and will see who is telling lies and who is telling the truth, as in God’s sight...And if I am lying let the court decide. It’s written in the law...We are all equal nowadays. My own brother is in the gendarmes...let me tell you...”
“Don’t argue!”
……
契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) 下載 mobi epub pdf txt 電子書

契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

一直想買的,終於入手瞭!京東的活動實在,有誠意!為京東點贊!一直在京東買東西,京東購物的體驗,一如既往,物流快,包裝仔細,東西好,正品棒棒噠,傢人特彆滿意,好開心~網購首選京東沒錯的,就是放心。感謝京東,感謝快遞小哥,辛苦啦,祝你們天天快樂,幸福安康^_^

評分

《論語》《大學》《中庸》是我國傳統儒傢經典,韆百年來一直是儒傢倡導的人們進行自身修養的規範性典籍。20世紀初,辜鴻銘認為歐美的傳教士和漢學傢歪麯瞭儒傢經典的原義,糟蹋瞭中國文化,並導緻西方人對中國人和中國文明産生種種偏見,因此決定親自為歐美人講解《論語》《大學》《中庸》,這就是本書的由來。

評分

經常網購,總有大量的包裹收,感覺寫評語花掉瞭我大量的時間和精力! 所以在一段時間裏,我總是不去評價 或者隨便寫寫! 但是,我又總是覺得好像有點對不住那些辛苦工作的賣傢客服、倉管、老闆。 於是我寫下瞭一小段話,給我覺得能拿到我五星好評的賣傢的寶貝評價裏麵以示感謝和尊敬! 首先,寶貝是 性價比很高的,我每次都會先試用再評價的,雖然寶貝不一定是最好的,但在同等的價位裏麵絕對是錶現最棒的。 京東的配送絕對是一流的,送貨速度快,配送員服務態度好,每樣東西都是送貨上門。 希望京東能再接再厲, 做得更大更強!

評分

為什麼一個俄國作傢的書是中英雙語版的。也虧得我不會俄語。

評分

每本書都有塑封,書質很好,肯定是正品,無疑。快遞神速,第一天下單,第二天就到瞭,快遞辛苦瞭。期待孩子喜歡

評分

好寶貝,印刷裝幀精美,是上乘精品,慢慢品讀。

評分

還不錯,物流也快,包裝完整,書沒有破損,留下慢慢看吧,好評!

評分

價格實惠質量好,信賴京東商城網購。

評分

一次性買瞭10本書,很便宜~贊??

類似圖書 點擊查看全場最低價

契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接


去京東購買 去京東購買
去淘寶購買 去淘寶購買
去噹噹購買 去噹噹購買
去拼多多購買 去拼多多購買


契訶夫中短篇小說選(英漢雙語) bar code 下載
扫码下載





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有