目錄 The Bear 熊 The Whistle 寒笛 The Life and Work of Professor Roy Millen 米倫教授的生活與工作 The Ballet Dancer 芭蕾舞者 Herb Gathering 采藥 Two Mutes 兩個啞巴 The Last Puritan 最後一個清教徒 The Great Fire of 1945 一九四五年大火記 The Jersey Heifer 澤西牛 A Visit to the Grandfather’s Grave 掃墓 Natives Don’t Cry 亨利小姐的信 Rosie 露西姑娘 The Treasure Game 覓寶 At Gallipoli 大軍齣徵 The Duck 鴨 A Special Occasion 兩小 Bookshops in Paris 巴黎的書店 A World of Glass 玻璃世界 A Hemingway Sample 海明威的寫作技巧 Kant the Man 康德的日常生活 In Dreams Begin Responsibilities 君子好逑 A Mountain Adventure 登山遇險記 Father and Daughter 父與女 Merry Christmas 聖誕快樂 D-Day 諾曼底登陸 A Student in Economics 勤工儉學生 Prescott 史學傢普雷斯科特 Man and Woman 男與女 A Pretty Girl 美麗的姑娘 Her Graduation Day 畢業的那一天 Emergency Landing 緊急著陸 Romeo 情聖 Dialogues of A. N. Whitehead 懷特海對話錄 Michael and Mary 金船 University Days 大學生活 British Bicycles in Spain 英國自行車在西班牙 The Reigning Royalty of Europe 歐洲之王室 A Professor in Retirement 退休教授 A Writer’s Life 作傢甘苦 We Need Humor 我們需要幽默 Skeffington’s Decision to Run for Re-election 市長決心競選 Moon Shell 月形螺殼 Invite 邀舞 Captain Carlsen 卡爾遜船長 Moscow, 1918 一九一八年的莫斯科
齣版說明 《現代英文選評注》是夏濟安的名作。此書原為《學生英語文摘》雜誌 Grammar Road and Rhetoric Street專欄連載稿。所謂的選,是現代英語作傢的佳作選篇;所謂的評,是對文章做的簡要介紹和語言文字風格的評述 ;而所謂的注,則是對於文字意義、詞句結構、語法細節、語言特徵等的解析。這本書有非常強大的實用性和功能性,書稿問世以來,曾多次重印,海內外好評如潮。《現代英文選評注》是中國人高階英語學習、寫作進階的必備讀物,是大學和研究生英語學習的重要參考書。 然而從另一方麵講,這部書稿也存在一些問題。因為是連載稿,所以全書體例並不統一。它是教材,也可以被看做是“講義”。當年的連載因為整理時間有限,夏濟安沒有來及仔細校對,文稿中留下瞭一些錯誤。夏濟安去世較早,這部書稿曾經由硃乃長和夏誌清分彆做過修訂。硃乃長的修訂非常少,夏誌清的修訂內容更少,很多明顯瑕誤都一仍其舊。這些錯誤,在以前的齣版版本中,一直被簡單因襲。瑕不能掩瑜,然而作為教材,勘校修改是有其必要性的。 本次齣版的文稿修訂工作,我們聘請 Dr. Stevens Powell 和陳雨博士共同主持。夏濟安所使用的語法術語,跟現今標準說法有相當的歧異,作為教材來說,當然應該做齣相應的調整統一。涉及英語高級語法的某些細節,由於人言人殊,夏濟安的說法自有他的道理,修訂過程中則盡量少做改動。有幾個英文單詞,英美原作者就拼寫錯誤,校訂過程中徑改。有些錯誤解釋,如 lap、 mules、 motar 等,已直接訂正。有些解釋不對或者不通的地方,比如 Two Buttes 的笑話,比如莎劇語言特徵的段落,做瞭大幅度修改。還有些滯澀的語句,做瞭調整。 讀者如果在修訂版本中發現有問題,歡迎聯係我們,我們將在再版時訂正,爭取讓此書做到盡善盡美。