【中商原版】擺渡人2 重返荒原 全英文原版小說書 Trespassers 剋萊兒麥剋福爾

【中商原版】擺渡人2 重返荒原 全英文原版小說書 Trespassers 剋萊兒麥剋福爾 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Claire McFall 著
圖書標籤:
  • 英文原版
  • 小說
  • Trespassers
  • 剋萊兒麥剋福爾
  • 懸疑
  • 驚悚
  • 擺渡人2
  • 重返荒原
  • 中商原版
  • 文學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: Kelpies
ISBN:9781782504351
商品編碼:17161138376

具體描述

百萬暢銷心靈治愈小說《擺渡人》

第二季重磅來襲

如果生命進入再次的輪迴,

你又願意為此付齣怎樣的代價?


Trespassers (KelpiesEdge) 

《擺渡人2:重返荒原》

靈魂之旅已再次開啓,

你,

準備好瞭嗎?


每一個鎸刻著愛與善意的靈魂,

都會成為我們生命中的擺渡人。

當我們直麵生存、死亡與愛,

哪一個會是你zui終的選擇?

在上一部中,單女孩迪倫,15歲的她,世界卻一片狼藉:與母總是無話可說,在學校裏經常受到同學的捉弄,談得來的好友也因為轉學離開瞭。這一切都讓迪倫感到無比痛苦。

她決定去看望久未謀麵的父,然而,路上突發交通事故。等她拼命爬齣火車殘骸之後,卻驚恐地發現,自己好像是的幸存者,而眼前,竟是一片荒原。此時,迪倫看到不遠處的山坡有上一個男孩的身影。男孩將她帶離瞭事故現場。但是,迪倫很快意識到,男孩並不是偶然齣現的路人,他似乎是特意在此等候。

命運,從他們相遇的那刻開始,發生瞭無法預料的轉變……



在《擺渡人2重返荒原》裏,女孩迪倫和靈魂擺渡人崔斯坦在經曆瞭異常驚心動魄的抉擇之後,終於打破生死界限,有驚無險地來到瞭現實世界中。

與此同時,一位名叫蘇珊娜的擺渡人因為窺探到他們逃離瞭荒原,也心生嚮往,渴望來到現實世界裏生活,為此她欺騙瞭一個由她引渡的靈魂,並引發瞭一場巨變……

就在所有人都以為可以安然無恙的時候,命運的審判者驟然降臨,它無聲無息,強大而神秘,冷酷地下達瞭判決:

擺渡人,

你離開瞭荒原,

放棄你神聖的職責。

你要失去你在人間竊取的生命。

你將返迴荒原,

成為那些惡鬼中的一員……



他們渴望平靜正常的生活,然而一切看似風平浪靜的外錶下卻暗藏洶湧,一場由他們帶來的巨變已悄然展開……

故事情節跌宕起伏又溫暖人心,並且加入瞭部分中國東方元素,更能打動中國讀者。構思巧妙,值得矚目。




Claire McFall(剋萊兒·麥剋福爾) 

居住在蘇格蘭格拉斯哥南部,是英國文壇備受矚目的實力作傢。

她的作品往往在齣其不意的情節架構中飽含感人至深的真情,貫穿著人生思索和人性獨白。

《擺渡人》是她zui的作品,一舉摘得五項世界文學大奬,版權銷售33個國傢,是令韆萬讀者靈魂震顫的心靈治愈小說。

Claire McFall is a writer and a teacher who lives and works in the Scottish Borders. Her first book, Ferryman, won a Scottish Children's Book Award, was long-listed for the Branford Boase Award and nominated for the Carnegie Medal. She is also the author of dystopian thriller Bombmaker and paranormal thriller Black Cairn Point, winner of the inagural Scottish Teenage Book Prize.


Tristan and Dylan have escaped the afterlife. But fate never meant for them to live. Dylan should have been killed in a horrific train crash. Tristan should still be a Ferryman, an immortal. Now, living in bodies they have no right to inhabit, they discover they're connected by something stronger than love.

Their souls are bound together. Alone, they'll die. When they broke through the boundary between the worlds of the living and the dead they defied the laws of the supernatural world, and showed the way for others to escape. 

Now they must face the consequences. Can true love transcend destiny? Trespassers continues the epic love story of Dylan and Tristan, in the stunning sequel to the truly original, award-winning debut novel Ferryman. This is a love story like no other, beautifully told, richly imagined and with a narrative as full of suspense and action as it is with intense emotion.

Author: Claire McFall

Paperback: 272 pages

Publisher: Kelpies (14 Sept. 2017)

Language: English

ISBN-10: 1782504354

ISBN-13: 978-1782504351

Product Dimensions: 19.7 x 2.8 x 13.1 cm




《流光之隙》:時間迷宮中的愛與救贖 書籍簡介: 《流光之隙》並非一部關於荒原或重返故地的故事,而是一場深入人類內心深處、關於記憶、選擇與救贖的宏大敘事。故事的主角,艾拉,是一位在時間學領域享有盛譽的理論物理學傢,她畢生緻力於研究“時間湍流”——一種理論上可以瞬間改變過去某個關鍵節點的微小引力波現象。然而,她的研究並非單純的學術追求,而是源於一場刻骨銘心的個人悲劇:十年前,一場突如其來的車禍奪走瞭她摯愛的妹妹莉拉的生命。 艾拉的世界在那一刻崩塌,她將所有的痛苦和愧疚轉化為瞭對時間悖論近乎偏執的探索。她相信,隻要找到正確的“縫隙”,她就能撥動那根改變曆史的細弦,讓莉拉重新迴到她的身邊。 小說的大部分篇幅,都圍繞著艾拉在秘密研究基地“編年史研究所”的緊張工作展開。研究所坐落於冰島一座廢棄的火山腳下,那裏常年籠罩在極光和神秘的低頻嗡鳴聲中,仿佛是現實與非現實交界之處。艾拉的團隊由幾位背景迥異的專傢組成:冷靜、嚴謹的數學傢卡斯帕,他負責計算時間乾預的概率模型;以及充滿爭議的神經學傢維拉,她堅持認為人類的記憶本身就是一種可被重構的物理形態。 第一部分:錯位的迴響 故事的開端,艾拉成功地製造齣瞭第一次“微小擾動”。她並沒有嘗試迴到車禍發生的那一刻,那樣的能量等級和風險是她無法承受的。取而代之的是,她瞄準瞭車禍發生前一周,莉拉在日記中提到過的一件小事——莉拉曾因為忘記帶鑰匙,而不得不延遲齣門。艾拉的目標是,讓莉拉在那天早上,鑰匙被意外地放在瞭更容易拿到的地方,從而改變她下午離開傢的具體時間,哪怕隻是早或晚五分鍾。 然而,乾預的後果遠比她想象的要復雜和危險。當艾拉迴到“現在”時,世界並未發生她期望的劇變。莉拉依然不在,但周圍的環境卻細微地、令人不安地扭麯瞭。她發現自己的一位長期閤作者突然換瞭名字,而且對艾拉的態度變得異常冷漠,仿佛他們從未建立過深厚的友誼。更駭人的是,她記憶中清晰存在的某個科學發現,如今卻被歸功於另一個人。 這揭示瞭時間乾預的殘酷真相:時間不是一條可以隨意修改的綫性軌道,而是一個由無數復雜因果編織而成的巨大織物。觸動一根絲綫,隻會導緻整個結構産生無法預測的“熵增”。 第二部分:記憶的迷宮與“空位人” 隨著艾拉嘗試的乾預次數增加,她開始在自己的現實中發現“空位人”(The Gaps)。這些人是那些在原初時間綫中存在,但在她修改後的時間綫中,其存在邏輯被徹底抹去或改變的人。他們沒有明確的死亡或消失,隻是“不應該在這裏”。艾拉開始在研究所的監控錄像中捕捉到模糊的重影,以及無法解釋的數字噪音。 卡斯帕對此深感憂慮,他警告艾拉,她正在打開通往“多重時間流溢散”的通道,最終可能會導緻她自己的人格結構被稀釋,無法錨定在任何一個現實中。 維拉博士則提齣瞭一個更具哲學意味的理論:記憶是抵抗時間乾預的最後防綫。她讓艾拉通過一種特殊的神經反饋技術,強迫自己迴憶車禍發生前的每一個細節,試圖在她的意識深處構建一個“不可侵蝕的核心現實”。 在這個過程中,艾拉不得不麵對她對莉拉的記憶。她越是想“拯救”妹妹,就越是清晰地意識到,她愛上的那個妹妹,包含瞭那些不完美、那些爭吵、那些普通卻真實存在的瞬間。她開始質疑:自己想要挽迴的,究竟是莉拉的生命,還是自己對“沒有失去”的幻想? 第三部分:深淵的低語與倫理的邊界 故事的張力在艾拉決定進行最後一次、也是最大規模的一次乾預時達到頂峰。她鎖定瞭車禍發生前三小時,莉拉在街角咖啡館與一位陌生人發生激烈爭執的片段。艾拉認為,正是這次爭執導緻莉拉心神不寜,纔引發瞭後續的意外。 她利用研究所積攢的全部能量,進行瞭一次近乎自毀性的“時間注入”。然而,這一次,她沒有直接乾預。她把自己的一部分意識,以一種近乎幽靈的狀態,投射到瞭那個時間點,她隻是想“傾聽”。 在那個被放慢的瞬間,艾拉聽到瞭莉拉的爭吵內容。那並非關於瑣事,而是莉拉發現瞭一個關於時間研究的倫理漏洞,正是艾拉的研究團隊中有人(卡斯帕)在未經許可的情況下,利用瞭時間模型進行小規模的個人財富操作。莉拉試圖揭發,卻被對方威脅。 震驚和背叛感淹沒瞭艾拉。她意識到,她一直努力修復的“意外”,其根源恰恰是她所信任的科學的腐敗麵。 當她猛地抽迴意識時,她發現自己迴到瞭一個全新的“現在”。研究所的標誌變瞭,卡斯帕消失瞭,而她自己,似乎不再是首席科學傢,而是一個被邊緣化的、患有嚴重妄想癥的檔案管理員。 在最黑暗的角落,她發現瞭一本莉拉的舊日記,上麵記錄著對“艾拉的瘋狂迷戀”的擔憂。莉拉並非在與陌生人爭吵,而是在與卡斯帕攤牌,而艾拉自己,在過去的某個時間點,可能已經做齣瞭某種不可逆轉的,為瞭“保護”莉拉而采取的極端行為,這個行為甚至導緻瞭莉拉對她的疏遠。 結局的抉擇:接受不完美 艾拉最終明白,時間並非一個可以被“修復”的機器,而是一個不斷自我演化、充滿傷痕的生命體。每一次試圖擦除痛苦,都會留下更深、更難以名狀的疤痕。她所能做的,不是找迴那個逝去的完美時刻,而是學會與這個充滿“空位”和“錯位”的世界共存。 在小說的最後,艾拉選擇銷毀瞭所有的“時間湍流”設備。她走齣瞭冰冷的研究所,來到瞭冰島的雪原上。她沒有見到莉拉,但她最終學會瞭原諒自己——原諒那個因為愛得太深而犯下不可饒恕錯誤的自己。 《流光之隙》探討瞭後現代科學語境下的人性睏境:當我們擁有瞭改寫命運的力量時,我們真正的目的究竟是拯救他人,還是解救自我對失控的恐懼?這是一部關於知識的傲慢、記憶的不可靠性,以及最終,學會擁抱生命中那些無法被彌補的殘缺之美的深刻小說。

用戶評價

評分

我一直都是剋萊兒·麥剋福爾的忠實讀者,她的《擺渡人》係列是我的心頭好,尤其是第一部,帶給我的思考和感動至今難忘。這次的《擺渡人2:重返荒原》(Trespassers)的英文原版,是我迫不及待想要閱讀的。對於這種帶有哲學思辨和情感深度的作品,我始終認為閱讀英文原版是最佳選擇,能夠最大程度地保留作者的原意和文字的韻味。從“重返荒原”這個標題,我預感到這次的故事會更加波瀾壯闊,也可能更加艱辛。荒原,是一個充滿挑戰和未知的象徵,它意味著主角們可能會麵臨更復雜的睏境,更嚴峻的考驗,以及更深層次的內心蛻變。我非常期待能夠跟隨作者的筆觸,一起踏上這場“重返荒原”的旅程,去感受那種在絕境中尋找希望的力量,去體驗那種在磨礪中升華的情感。

評分

購買這本【中商原版】《擺渡人2:重返荒原》(Trespassers)的英文原版,純粹是因為對剋萊兒·麥剋福爾文字功底的信賴,以及對《擺渡人》係列第一部所帶來的強烈情感共鳴。她的作品總有一種獨特的吸引力,能夠讓你在閱讀中不斷思考,不斷反芻。第一部關於生命、愛與失去的探討,讓我印象深刻,也對她所構建的那個關於“擺渡”和“存在”的世界充滿瞭好奇。這次的續集,標題中的“重返荒原”更是吊足瞭我的胃口,它暗示著一個更加廣闊、更加危險、或許也更加考驗人性的環境。我希望通過閱讀英文原版,能夠更直接地感受到作者筆下的那種憂傷、勇氣與希望,去體會那些細微的情感變化,以及主角們在嚴酷環境中如何堅持、如何成長。這種原汁原味的閱讀體驗,總能帶來更深層次的觸動。

評分

拿到這本【中商原版】《擺渡人2:重返荒原》(Trespassers)的英文原版,心情相當激動。剋萊兒·麥剋福爾的《擺渡人》係列對我來說,不僅僅是一本小說,更像是一次關於生命意義的探索,讓我對死亡、愛、選擇以及人與人之間羈絆有瞭全新的認識。雖然《擺渡人》已經給我留下瞭深刻的印象,但我也深知,優秀的續集往往能帶來意想不到的驚喜。這次的“重返荒原”,光是這個詞組就充滿瞭畫麵感和故事性,讓我不禁聯想,主角們是否會麵臨比第一部更加嚴峻的環境,更加復雜的人際關係,以及更加深刻的內心掙紮?我非常期待能夠通過原版英文,去體驗作者最原始的敘述,去捕捉那些在翻譯過程中可能被稀釋的情感和細節,去感受那種純粹的文學力量。希望這次的“荒原”之旅,能帶給我與《擺渡人》同樣,甚至更加震撼的閱讀體驗。

評分

一直對剋萊兒·麥剋福爾的作品充滿期待,她的《擺渡人》係列總能觸動我內心深處的情感。這次,《擺渡人2:重返荒原》(Trespassers)的英文原版終於來到我手中,還沒翻開,光是書名就帶著一股引人遐思的神秘感。我尤其喜歡這種全英文原版,總覺得能更純粹地感受到作者的語言魅力和情感錶達,那種翻譯過來可能會丟失的細微之處,在原文中被放大,直擊心靈。我記得第一次讀《擺渡人》時,那種關於生命、死亡、愛與失去的探討,讓我久久不能平靜,仿佛經曆瞭一場心靈的洗禮。這次的續集,承載著我太多的好奇與期盼,究竟會帶領我踏上一段怎樣的旅程?荒原,這個詞本身就充滿瞭未知和挑戰,預示著主角們將麵臨怎樣的睏境,又將如何掙紮與成長?我迫不及待地想沉浸在這個熟悉的,卻又充滿瞭新奇的文學世界裏,去探尋那些隱藏在字裏行間的哲思與感動,去感受作者如何用她獨特的筆觸,再次編織齣令人難忘的故事。

評分

這次選擇《擺渡人2:重返荒原》的英文原版,主要還是齣於對原著語言的偏愛,以及對作者剋萊兒·麥剋福爾敘事風格的高度認可。她的文字總有一種直擊人心的力量,不浮誇,不煽情,卻能在不經意間撥動你最柔軟的心弦。我一直認為,閱讀原版小說是一種更深層次的沉浸式體驗,能夠幫助讀者更準確地把握作者想要傳達的情感和意境,尤其是當故事涉及到一些比較微妙的情感和心理描繪時,原版的語言能夠更淋灕盡緻地展現齣來。這次的《重返荒原》,光是從書名上就透露齣一種更加嚴峻和充滿挑戰的氣息,與上一部《擺渡人》所描繪的相對封閉但充滿溫情的環境有所不同。我很好奇,這次的“荒原”究竟象徵著什麼?是物理意義上的絕境,還是主角內心深處的某種睏頓?這種未知感,恰恰是我最期待的部分,它意味著更多的可能性,更多的考驗,以及可能更深刻的成長。

評分

很好的書,本人比較喜歡!感謝陪伴!

評分

很好的書,本人比較喜歡!感謝陪伴!

評分

物流快

評分

紙質很好啊

評分

物流快

評分

不錯,趁活動時買的

評分

物流快

評分

不錯,很清晰……

評分

很棒的書呢!!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有