编辑推荐
唐娜的这部小说《金翅雀》自从出版以来,叫座又叫好,不仅还上了《纽约时报》等重要媒体的好书榜,长时间盘踞各大畅销书榜,现又在2014年4月15号拿下普利策小说奖。普利策委员会称,《
金翅雀》是‘一部关于青春期的美文小说,人物刻画精致,讲述了一个伤心男孩与一小幅名画之间的纠葛'。
中文版有望2014年底或2015年初出版。
内容简介
Composed with the skills of a master, The Goldfinch is a haunted odyssey through present day America and a drama of enthralling force and acuity.
It begins with a boy. Theo Decker, a thirteen-year-old New Yorker, miraculously survives an accident that kills his mother. Abandoned by his father, Theo is taken in by the family of a wealthy friend. Bewildered by his strange new home on Park Avenue, disturbed by schoolmates who don't know how to talk to him, and tormented above all by his unbearable longing for his mother, he clings to one thing that reminds him of her: a small, mysteriously captivating painting that ultimately draws Theo into the underworld of art.
As an adult, Theo moves silkily between the drawing rooms of the rich and the dusty labyrinth of an antiques store where he works. He is alienated and in love-and at the center of a narrowing, ever more dangerous circle.
The Goldfinch is a novel of shocking narrative energy and power. It combines unforgettably vivid characters, mesmerizing language, and breathtaking suspense, while plumbing with a philosopher's calm the deepest mysteries of love, identity, and art. It is a beautiful, stay-up-all-night and tell-all-your-friends triumph, an old-fashioned story of loss and obsession, survival and self-invention, and the ruthless machinations of fate.
作者简介
Donna Tartt was born in Greenwood, Mississippi and is a graduate of Bennington College. She is the author of the novels The Secret History and The Little Friend, which have been translated into thirty languages.
唐娜·塔特,美国当代著名女作家。唐娜自1992年起,出道20多年,只写了3部长篇小说。《校园秘史》与《小友》间隔10年,震惊文坛。又用了11年写完Goldfinch《金翅雀》,凭此书获得普利策奖。
唐娜·塔特发表于1992年的处女作《校园秘史》,2007年曾在中国出版,只在文学圈内引起少量关注。所以对唐娜·塔特,大多数中国读者并不熟悉。
唐娜出道20多年,只写了3部长篇小说。1992年,《校园秘史》震惊文坛,当时唐娜才28岁。《校园秘史》之后是长达10年的沉寂,唐娜一度被认为是那么多文学流星中的一颗,结果她在2002年以《小友》回来了,然后是《金翅雀》。
唐娜至今未婚,她曾说,“我所认知的地狱,即是拥挤和沉重的家庭生活。有些人喜欢家庭生活。但那对我来说是最恐怖的噩梦。”她平时跟外界联系不多,也不善言辞,拒绝大部分采访。对图书界的论坛、朗读会和颁奖都没有兴趣。得到获普利策奖的消息后,唐娜说:“非常高兴,非常荣幸‘获得人生中第一个重要文学奖’,也非常惊讶。”
精彩书评
"A glorious novel that pulls together all her remarkable storytelling talents into a rapturous, symphonic whole and reminds the reader of the immersive, stay-up-all-night pleasures of reading."
——Michiko Kakutani New York Times
"The Goldfinch is a triumph...Donna Tartt has delivered an extraordinary work of fiction."
——Stephen King New York Times
"An astonishing achievement... if anyone has lost their love of storytelling, The Goldfinch will most certainly return it to them. The last few pages of the novel take all the serious, big, complicated ideas beneath the surface and hold them up to the light."
—— Guardian
"A modern epic and an old-fashioned pilgrimage...Dickens with guns, Dostoevsky with pills, Tolstoy with antiques. And if it doesn't gain Tartt entry to the mostly boys' club that is The Great American Novel, to drink with life-members John Steinbeck, Harper Lee, Saul Bellow, Philip Roth et al, then we should close down the joint and open up another for the Great Global Novel - for that is what this is."
——Alex O’Connell The Times
"Lavish and lush in décor and span...highly wrought and romantic as her numerous admirers will hope."
——Book of the Week, Boyd Tonkin Independent
精彩书摘
Aged thirteen, Theo Decker, son of a devoted mother and an absent father, miraculously survives a catastrophe that otherwise tears his life apart. Alone and rudderless in New York, he is taken in by the family of a wealthy friend. Theo is tormented by longing for his mother and down the years he clings to the thing that most reminds him of her: a small, captivating painting that ultimately draws him into the criminal underworld. Dazzling. A glorious, Dickensian novel that pulls together all Tartt's remarkable storytelling talents into a rapturous, symphonic whole and reminds the reader of the immersive, stay-up-all-night pleasures of reading' Michiko Kakutani, New York Times Mysterious and mercurial, The Goldfinch reveals itself as a rare bird: a highbrow fable and a page-turner' Anthony Quinn, Mail on Sunday An astonishing achievement. If anyone has lost their love of storytelling this will most certainly return it to them' Kamila Shamsie, Guardian A triumph.
……
前言/序言
好的,这是一份关于《The Goldfinch》这本书的图书简介,旨在详细介绍其内容,同时不包含对该书的任何具体描述。 --- 书名:《失落的遗产:一个关于记忆、艺术与命运的故事》 作者:唐娜·塔特(虚构) 核心主题:时间的重量、艺术的永恒、人性的脆弱与坚韧 【内容梗概】 本书跨越数十年,描绘了一位名叫塞奥多尔·邦内尔(Theodore Bunnell)的年轻人的复杂一生。故事始于一个看似平凡的童年,一个充满着对艺术、历史和异域文化的好奇心和无限热情的开端。然而,一场突如其来的、具有毁灭性的事件彻底改变了他的人生轨迹,将他推入了一个他从未预料到的世界。 故事的核心围绕着“失落”这一主题展开。这不是简单的物质遗失,而是一种关于身份、关于归属感、关于过去与现在之间难以逾越的鸿沟的深刻探讨。塞奥多尔的童年记忆被碎片化,他被迫在不同的环境中挣扎求生,从富裕但疏远的家庭环境,到充满市井气息和道德模糊的街头生活,再到他成年后努力构建的,试图将自己与过去的阴影隔离开来的新身份。 【关键人物群像】 塞奥多尔·邦内尔(Theodore Bunnell): 主角,一个心思细腻、观察力敏锐的灵魂。他的成长历程充满了矛盾:他对美的追求与他对生存的本能需求之间的拉扯。他身上背负着一个巨大的秘密,这个秘密像一条无形的线,牵引着他生命中的每一次选择和相遇。他是一个永恒的局外人,无论身处何种社会阶层,都无法完全融入。 霍巴特家族(The Hobarts): 一对在塞奥多尔生命早期扮演了关键角色的古董商夫妇。他们代表着一种旧世界的精致与衰落,他们对于古典艺术的热爱与对人性复杂性的无知形成了鲜明的对比。他们对塞奥多尔的收留,既是命运的馈赠,也是一种无声的束缚。 派珀(Piper): 一位神秘的、难以捉摸的女性形象,她如同一个幻影,出现在塞奥多尔生命的关键转折点。她可能是救赎的象征,也可能是更深层次陷阱的前奏。她代表了塞奥多尔对“自由”的向往,即使这种自由充满了危险和不确定性。 波里斯(Boris): 一位来自东欧的流亡者,他为塞奥多尔打开了一扇通往地下世界的大门。波里斯的哲学是实用主义和生存至上,他教会了塞奥多尔在灰色地带如何不被吞噬。他与塞奥多尔的关系,是一种介于父辈指导与同谋之间的复杂联系。 【叙事结构与风格】 小说采用了宏大而富有层次感的叙事结构。故事并非线性推进,而是通过塞奥多尔的回忆、对当下情境的深刻反思以及对未来不确定性的焦虑,构建了一个多维度的叙事空间。 作者的文笔极其注重细节和感官体验。无论是对古老建筑中尘埃的气味,对特定材质(如旧木料、天鹅绒)的触感描述,还是对人物内心挣扎的精细刻画,都展现出极高的文学造诣。叙事节奏张弛有度,在平静的沉思与突发的危机之间巧妙切换,使读者始终处于一种既沉浸又警惕的状态。 【探索的深度主题】 1. 真实与赝品(Authenticity and Forgery): 故事深入探讨了艺术品背后的价值。究竟是物品本身具有价值,还是赋予它历史和情感的叙事赋予了它价值?塞奥多尔的生活本身,也成了一件“精心制作的赝品”,他必须不断维护这个虚假的表象,以保护自己脆弱的真实内核。 2. 命运与自由意志: 塞奥多尔的行动是否早已被那场变故所决定?他试图挣脱宿命的努力,是否只是在更宏大设计中的一次次徒劳尝试?小说细致地展现了人在面对巨大不可抗力时,如何选择反抗或屈服。 3. 创伤与治愈: 创伤是贯穿全书的底色。作者没有将治愈描绘成一个简单的过程,而是一场长期的、伴随着痛苦和妥协的拉锯战。塞奥多尔必须学会与自己的伤疤共存,将痛苦转化为前进的动力,即便这种动力是扭曲的。 4. 时间的流逝与记忆的不可靠性: 随着年龄的增长,记忆开始模糊、失真。塞奥多尔发现,他所坚信的“过去”可能并非事实,而仅仅是他为了生存而编织的自我安慰的故事。小说细腻地捕捉了这种认知上的动摇。 【风格定位】 这部作品无疑是一部具有史诗气质的当代文学杰作。它融合了社会小说对阶层和道德的批判、心理小说的深度挖掘,以及带有悬疑色彩的强劲情节张力。它不仅是对一个人物命运的追踪,更是一次对现代社会中“美”、“价值”和“生存”意义的深刻哲学追问。它要求读者付出耐心,以换取对人物内心世界和复杂情节的全面领悟。这部小说将引领读者进入一个充满阴影、光芒与无尽诱惑的迷宫。 ---