從中國特色到中國話語

從中國特色到中國話語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

葉南客主編 著
圖書標籤:
  • 中國話語
  • 中國特色
  • 文化研究
  • 政治哲學
  • 意識形態
  • 社會理論
  • 中國思想
  • 文化認同
  • 全球化
  • 當代中國
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 格緻齣版社
ISBN:9787543228030
商品編碼:21041225642
齣版時間:2017-11-01

具體描述

作  者:葉南客 主編 定  價:65 齣 版 社:格緻齣版社 齣版日期:2017年11月01日 頁  數:296 裝  幀:平裝 ISBN:9787543228030 總論
社會科學與國傢建設:基於中國經驗的反思/林尚立
社會科學和國傢建設
社會轉型與中國社會科學的曆史使命/周曉虹
處在轉摺點上的社會科學研究/張康之
紮根民族實踐構建中國特色哲學社會科學/尚慶飛
國傢學術文化軟實力的提升與學術評價範式的創新/潘 湧
學術自覺與中國故事
開放與多元:新世紀中國社會史理論探討與學科建設/常建華
翻譯的使命與翻譯學科建設/許鈞 曹丹紅
新聞傳播學學科體係的觀察與思考/童兵
海外漢學與本土學術自信/欒梅健
文學的疆域:20世紀中國文學的學科自覺/何光順
學術生産和中國話語
哲學是一種內在的精神個性/張一兵張琳周嘉昕
關於中國經濟學研究的話語權思考/瀋斐
中國管理科學學術話語權構建與高校科研行為引導/張正堂
新媒介形態下新聞傳播學話語體係的轉型/薑 紅
新型智庫和中國聲音
發展中國特色新型智庫體係,建設世界一流智庫強國/任平
部分目錄

內容簡介

葉南客主編的《從中國特色到中國話語(哲學社會科學的中國方略)》一書係《南京社會科學》雜誌上曾刊載的論文結集。全書分為“總論”“社會科學和國傢建設”“學術自覺與中國故事”“學術生産與中國話語”“新型智庫和中國聲音”,主要聚焦哲學社會科學學科建設,哲學社會科學的中國特色、中國話語,以及中國智庫建設方麵,來自各高校、社科院所的作者為如何在新形勢下建設中國特色學科與智庫建言獻策,對當下的學科建設、智庫建設具有相當的藉鑒意義。 葉南客 主編 葉南客,研究員、博士生導師。現任南京市社會科學界聯閤會、黨組書記,南京市社會科學院院長,江蘇省社科聯副,南京市對外文化交流中心副理事長。是特殊津貼專傢,江蘇省有突齣貢獻中青年專傢,省“333工程”科技領軍人纔,江蘇文化強省研究基地首席專傢,省社科規劃、社科評奬、社科職稱評審委員。南京市有突齣貢獻中青年專傢,南京市中青年拔尖人纔。兼任河海大學、江蘇大學、南京師範大學、南京財經大學等高校教授和研究生導師。長期從事發展社會學、城市社會學、文化現代化等研究領域,是中國較早研究社會轉型時期人的現代化與文化戰略問題的有名專傢。主持完成近十項國傢和省部級重點規劃課題。在《中國社會科學》《社會學研究》《政治學等
《從中國特色到中國話語》 一、 時代浪潮中的思想嬗變:從“特色”到“話語”的理論演進 本書旨在深入剖析當代中國在政治、經濟、文化、社會等領域發生的深刻變革,並追溯這些變革背後所驅動的思想演進與理論建構。我們將目光投嚮20世紀末期以來,中國如何從一個在國際舞颱上扮演相對被動角色的國傢,逐步走嚮構建自身獨立話語體係、展現獨特發展模式的時代。 “中國特色”作為一種概念的提齣,標誌著中國在探索自身發展道路上的一次重要理論創新。它並非對既有理論的簡單復製,而是在深刻理解馬剋思主義基本原理的同時,結閤中國具體國情和實踐經驗,所形成的具有鮮明時代性和民族性的理論成果。這種“特色”的提齣,既是對西方現代化模式的一種審視與迴應,也是對自身曆史文化傳承的自覺迴歸。它包含瞭對社會主義市場經濟的探索,對依法治國方略的堅持,對以人民為中心發展思想的踐行,以及對中華優秀傳統文化的創造性轉化和創新性發展。 然而,隨著中國國際地位的日益提升以及中國與世界聯係的日益緊密,僅僅停留在“特色”的描述層麵已經不足以完全闡釋中國經驗的豐富內涵及其對世界的意義。“中國話語”的構建,則是在此基礎上的一次理論升華,它意味著中國不再僅僅是被動地接受來自外部的評價和定義,而是要主動地發齣自己的聲音,用自身的語言和邏輯,去解釋中國的發展,去參與全球議題的討論,去貢獻中國智慧和中國方案。 “中國話語”的生成,是一個復雜而動態的過程。它涉及到對中國曆史、文化、哲學、社會結構的深度挖掘,以及對當代中國發展實踐的精準提煉和理論概括。它要求我們不僅要理解“中國特色”的內涵,更要思考這些“特色”是如何在實踐中被孕育、被發展,並最終轉化為能夠被世界理解和接受的、具有說服力的理論體係。這其中,既包括對中國共産黨執政規律的深刻把握,也包括對國傢治理體係和治理能力現代化的探索;既包括對經濟全球化背景下如何處理自身發展與世界發展關係的思考,也包括對構建人類命運共同體等全球性理念的提齣。 本書將圍繞這一核心命題,從多個維度展開探討。我們將首先考察“中國特色”概念提齣的曆史背景、理論淵源及其核心內涵,分析其在不同曆史時期所呈現齣的發展與演變。隨後,我們將聚焦於“中國話語”的構建過程,深入研究其在政治、經濟、文化、國際關係等多個領域所呈現齣的特徵,以及其在實踐中如何得到檢驗和豐富。 二、 理論與實踐的深度互動:中國式現代化道路的內涵與張力 中國式現代化,是“中國特色”最集中、最生動的體現,也是構建“中國話語”的重要思想源泉。本書將重點解析中國式現代化道路的獨特性,並探究其對全球現代化理論的貢獻。 與西方現代化主要以工業化、市場化、城市化為標誌不同,中國式現代化具有以下幾個關鍵特徵: 人口規模巨大的現代化: 中國擁有世界第一的人口,這意味著中國式現代化必須考慮如何讓十四億多人口過上富裕的生活,這本身就是一個前所未有的挑戰。它要求我們在發展中更加注重公平,更加注重民生,更加注重可持續性。 全體人民共同富裕的現代化: 中國式現代化強調發展的普惠性,緻力於在發展中解決貧富差距問題,逐步實現全體人民共同富裕。這不同於一些國傢現代化過程中可能齣現的貧富分化加劇的現象,體現瞭中國共産黨以人民為中心的價值取嚮。 物質文明和精神文明相協調的現代化: 中國式現代化不僅追求經濟的繁榮,也高度重視社會主義精神文明的建設,強調文化自信、價值觀的引領和人的全麵發展。它反對片麵追求物質享受而忽視精神追求的傾嚮。 推動構建人類命運共同體的現代化: 中國式現代化不是封閉的、狹隘的,而是開放的、包容的。它追求自身的發展,但也始終將為世界和平與發展貢獻力量作為自身使命的一部分,積極倡導構建人類命運共同體。 實現國傢治理體係和治理能力現代化的現代化: 中國式現代化意味著國傢治理能力的提升,包括製度的完善、執政能力的增強、法治的健全等,旨在建設一個更加高效、公平、有活力的國傢。 這些特徵並非孤立存在,而是相互聯係、相互促進的有機整體。本書將通過梳理中國式現代化在不同發展階段的實踐經驗,例如改革開放以來的經濟騰飛、脫貧攻堅的偉大成就、科技創新的突破以及生態文明建設的推進,來闡釋這些理論特徵的生動實踐。 同時,我們也必須正視中國式現代化在發展過程中所麵臨的挑戰和張力。例如,如何在快速的經濟發展中保持環境的可持續性,如何在深化改革開放的同時維護國傢的主權和安全,如何在保障人民的物質生活水平的同時提升人民的精神生活質量,如何在應對全球性挑戰時展現負責任大國的擔當。這些挑戰的應對,恰恰是中國話語構建的重要內容,也是中國理論不斷豐富和發展的動力。 本書將通過對這些問題的深入分析,展現中國式現代化道路的復雜性、艱巨性與偉大切實性,並論證其作為一種新的現代化模式,為人類探索不同發展道路提供瞭寶貴的藉鑒。 三、 話語的建構與傳播:中國理論的創新與國際影響力 “中國話語”的建構,不僅僅是理論層麵的創新,更重要的是其在全球範圍內的有效傳播和國際影響力的提升。本書將探討中國理論如何在傳播中不斷豐富,以及如何贏得國際社會的理解和認同。 中國理論的創新體現在多個方麵。例如,“中國共産黨為什麼能、馬剋思主義為什麼行、中國特色社會主義為什麼好”的“三個為什麼”的深刻闡釋,是對中國革命和建設經驗的理論總結;“五位一體”總體布局和“四個全麵”戰略布局,是對治國理政的係統性設計;“新發展理念”(創新、協調、綠色、開放、共享)的提齣,是對經濟發展模式的深刻反思與升級;“人類命運共同體”理念的提齣,是對全球治理的中國智慧貢獻。 這些創新性的理論成果,不僅僅是麵嚮國內的,更是麵嚮世界的。然而,將中國理論有效地傳播齣去,並贏得國際社會的理解和認同,並非易事。這需要剋服語言障礙、文化隔閡、意識形態差異等多重挑戰。 本書將探討以下幾個方麵: 話語的本土化與國際化: 如何在保持中國理論獨特性的同時,使其能夠被不同文化背景的受眾所理解和接受。這涉及到對理論概念的精準翻譯、對文化語境的深入解讀以及對國際受眾的有效溝通。 理論傳播的渠道與方式: 除瞭傳統的學術交流和官方論述,如何利用新媒體、智庫閤作、人文交流等多種渠道,構建多元化的國際傳播格局。 迴應國際關切與塑造國際認知: 如何針對國際社會對中國的疑慮和誤解,進行有理有據的闡釋和迴應,主動設置議題,塑造積極的國際認知。 “中國故事”的講述: 如何將抽象的理論概念轉化為生動鮮活的“中國故事”,通過個體經驗、具體案例來展現中國的發展成就和價值理念,增進理解與共鳴。 本書將通過分析中國在國際場閤的論述,中國學者在國際學術期刊的發錶,以及中國對外援助和國際閤作項目所體現的理念,來考察中國話語的實際傳播效果和影響。同時,也將批判性地審視在國際傳播過程中可能存在的不足,並提齣改進的方嚮。 四、 結語:麵嚮未來的中國話語 《從中國特色到中國話語》並非一本僅僅停留在理論梳理的書籍,它更是一次麵嚮未來的探索。它試圖勾勒齣中國如何從一個擁有獨特發展道路的國傢的身份,邁嚮一個能夠以自身理論貢獻於世界文明的思考者和建設者的角色。 本書的最終目標是,通過對“中國特色”內涵的深度挖掘和“中國話語”構建過程的細緻分析,展現當代中國思想理論發展的內在邏輯和強大生命力,並為其在世界舞颱上發揮更大作用提供理論上的支持和思想上的啓迪。我們相信,一個更加成熟、更加自信、更加具有國際影響力的中國話語體係,必將為解決人類麵臨的共同挑戰、推動構建更加美好的世界貢獻獨特的力量。

用戶評價

評分

讀到《從中國特色到中國話語》這本書的名字,我立刻聯想到最近幾年中國在國際舞颱上扮演角色的轉變。我一直在思考,中國在全球治理、經濟閤作、文化交流等各個領域,展現齣的那些獨一無二的“特色”,是如何逐漸演變成一種清晰、有力的“中國話語”的?這本書會不會深入探討這種“特色”與“話語”之間的內在聯係?我大膽猜測,書中可能會分析一些具體的案例,比如,在應對全球性挑戰時,中國提齣的倡議和方案,是如何體現其“特色”的,又如何通過一係列的傳播和溝通,最終形成一種被廣泛討論的“中國話語”。我又在想,這種“話語”的形成,一定經曆瞭一個從“自我認知”到“外部傳播”的過程。它是否意味著,我們首先需要清晰地理解和定義自身的“中國特色”,然後纔能有效地嚮世界傳遞我們的想法和理念?我特彆希望這本書能夠揭示齣,在構建“中國話語”的過程中,可能存在的理論挑戰和實踐睏境。比如,如何處理好“民族性”與“普遍性”的關係,如何避免“話語”的簡單復製和生硬灌輸。我期待書中能夠提供一些具有前瞻性的思考,幫助我們理解中國如何在復雜多變的國際環境中,發齣更具建設性、更具影響力的聲音。

評分

這本書的名字著實吸引瞭我,《從中國特色到中國話語》,光聽著就覺得是一場深度的思想探索之旅。我最近剛結束一段緊張的工作,正需要這樣一本能引發思考的書來充實精神世界。我一直對中國近些年的發展和國際話語權的提升充滿瞭好奇,尤其想瞭解這種“特色”是如何在世界舞颱上被理解和接受的。我預設這本書可能會探討一些具體的案例,比如某個政策的提齣是如何結閤瞭中國實際情況,又如何在國際社會中進行解讀和傳播的。又或者,書中會解析一些中國獨特的哲學思想,是如何在現代社會找到新的錶達方式,並與普世價值進行對話的。我特彆期待書中能有對“中國特色”內涵的細緻剖析,不僅僅停留在錶麵的成就,而是深入挖掘其背後的邏輯、價值體係以及可能麵臨的挑戰。畢竟,理解一個國傢的“特色”,需要觸及它的文化根源、曆史積澱和現實需求。而“中國話語”,更是我感興趣的核心,這涉及到如何有效地嚮世界講述中國故事,如何構建一種既能體現自身獨特性,又能獲得廣泛認同的敘事體係。我希望這本書能夠提供一些具有啓發性的見解,幫助我更清晰地認識中國在世界格局中所扮演的角色,以及如何在跨文化交流中更自信、更有效地發齣自己的聲音。

評分

《從中國特色到中國話語》,這個書名給我一種強烈的預感,它所探討的不僅僅是簡單的“有什麼”和“怎麼說”,而是更深層次的“為什麼”和“如何做”。我一直在思考,中國近幾十年來取得的巨大成就,其背後究竟蘊含著怎樣的“特色”,而這些“特色”又是如何被提煉、被理解,並最終轉化為一種能夠被世界接受的“中國話語”的?我猜想,這本書可能會從哲學、政治學、社會學等多個學科的角度,來審視這個過程。它可能會追溯中國悠久的文明史,分析其在現代轉型中所形成的獨特製度和文化基因,進而解釋這些“特色”是如何在全球化浪潮中找到自己的定位的。而“中國話語”的部分,更是激發瞭我對如何進行有效跨文化溝通的濃厚興趣。我希望書中能夠提供一些關於“話語”構建的策略性分析,例如,如何在中國自身的實踐中提煉齣具有國際傳播價值的理念,如何通過精準的敘事和有效的錶達,來增進國際社會對中國的理解和認同。我尤其期待書中能夠探討,在麵對復雜的地緣政治和意識形態競爭時,如何纔能構建一種既堅守自身立場,又能夠促進對話和閤作的“中國話語”。這本書,或許能為我提供一個觀察中國如何在全球思想版圖上占據一席之地的新視角。

評分

《從中國特色到中國話語》,這書名在我腦海裏勾勒齣一幅宏大的圖景。我一直在思考,我們是如何在世界舞颱上被看見的?以及,我們又是如何嚮世界講述自己的?這本書的名字就點明瞭其中的關鍵一步:從“中國特色”到“中國話語”。我猜想,作者可能並非僅僅羅列一些現象,而是會深入到“特色”的産生機製,以及“話語”構建的策略。比如,在經濟發展方麵,中國模式的“特色”是什麼?這種“特色”是如何在實踐中形成並被總結齣來的?而這些“特色”又是如何被轉化為一種具有說服力的“中國話語”,在國際上産生影響的?我特彆期待書中能夠展現齣一種“話語”的生成過程,它不是憑空齣現的,而是根植於中國的現實土壤,並隨著時代的發展而不斷演進。這本書會不會探討,在信息爆炸的時代,如何纔能讓“中國話語”不被淹沒,甚至成為一種被傾聽、被理解的力量?我希望它能提供一些具體的分析,例如,在某個國際場閤,中國是如何通過巧妙的話語設計,來錶達其立場和訴求的。又或者,在文化傳播方麵,我們是如何將那些獨具中國韻味的元素,轉化為世界人民能夠接受和欣賞的“話語”的。我期待這本書能夠為我打開一扇瞭解中國軟實力建設的新視角。

評分

拿到《從中國特色到中國話語》這本書,我的第一反應就是它的標題本身就充滿瞭張力。它不是那種純粹的理論堆砌,而是指嚮瞭一個動態的、正在進行中的過程。我一直在思考,為什麼有些國傢的“特色”能夠成為一種普適性的參照,而有些則可能被誤解或邊緣化?這本書會不會觸及到這種差異的根源?我猜測,作者可能會從曆史的維度,梳理中國“特色”的形成軌跡,也許會牽涉到一些重要的曆史事件、思想流派,甚至是文化的反思。而“中國話語”的部分,則更讓我充滿瞭期待。我一直在關注中國在國際舞颱上聲音的變化,從早期的模仿學習,到如今逐漸形成自己獨特的話語體係,這個轉變過程背後一定有其深刻的社會和政治邏輯。這本書會不會揭示齣一些關鍵的轉摺點?它可能會分析中國如何在全球議題上發齣自己的聲音,如何構建和傳播符閤自身利益和價值觀的敘事。我尤其好奇,作者會如何處理“特色”與“話語”之間的辯證關係。是中國獨特的“特色”賦予瞭其“話語”以生命力?還是“中國話語”的構建反過來又重塑瞭我們對“中國特色”的理解?我希望這本書能夠提供一些新鮮的視角,幫助我跳齣固有的框架,更深入地理解中國正在發生的變化。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有