 
			 
				
 
書名:Edge of Eternity: Book Three of the Century Trilogy 世紀三部麯3:永恒的邊緣
 作者:Ken Follett肯·福萊特
 齣版社名稱:Penguin Books
 齣版時間:2015
 語種:英文 
 ISBN:9780451477514
 商品尺寸:11 x 3.8 x 17.8 cm
 包裝:平裝
 頁數:1136
 
Edge of Eternity《永恒的邊緣》是《巨人的隕落》的大結局!火遍的20世紀人類史詩“世紀三部麯”的第三部。我眼目睹,每一個邁嚮死亡的生命都在熱烈地生長。
 真正殘酷和激烈的世界大戰,是思想的大戰。來自美國、德國、蘇聯、英國和威爾士的五大傢族,又一次迎來瞭新的考驗。東西德分裂、柏林牆、蘇聯秘密警察、刺殺肯尼迪、民權運動、古巴導彈危機、入侵黎巴嫩、彈劾尼剋鬆……此外,第三代生活中還有搖滾、嬉皮士、跨種族婚戀、性解放,以及對過去的誤會與和解。
 說到底,世上隻有一種英雄主義,就是在認清生活真相之後,依然熱愛生活。
 
 理由:
 1.《巨人的隕落》大結局!讀者平均3個通宵讀完的小說;
 2. 小說大師、愛倫·坡奬終身大師奬得主肯·福萊特代錶作;
 3. 相繼問鼎美國《紐約時報》小說榜、《紐約時報》電子閱讀榜、西班牙《世界報》小說榜。
 
 媒體評論:
 “世紀三部麯不僅是一部史詩巨著,寫透瞭整個20世紀人類的故事,更是罕見的誕生於我們這個時代的經典。”——《紐約日報》
 “小說的長短對肯·福萊特作品在的沒有任何影響:其作品纍計銷量1.5億冊,被翻譯成33種語言,風靡80多個國傢。”——《華爾街日報》
 “戲劇衝突和曆史真實被如此生動地展現,引人入勝,福萊特是真正的大師!”——《紐約時報》
 “這是福萊特的極好之作,一部真正的史詩,讓人忍不住想要一口氣讀完。”——《赫芬頓郵報》
 “宏大的背景、結構和故事巧妙交織,構成瞭一部扣人心弦的史詩。”——美聯社
 
 Ken Follett’s extraordinary historical epic, the Century Trilogy, reaches its sweeping, passionate conclusion.
 InFall of Giants andWinter of the World, Ken Follett followed the fortunes of five international families—American, German, Russian, English, and Welsh—as they made their way through the twentieth century. Now they come to one of the most tumultuous eras of all: the 1960s through the 1980s, from civil rights, assassinations, mass political movements, and Vietnam to the Berlin Wall, the Cuban Missile Crisis, presidential impeachment, revolution—and rock and roll.
 Praise for the CenturyTrilogy
 
 “Few works set out with such a grand concept as Ken Follett’s new Century trilogy, but part one suggests that the series will be one of the literary masterpieces of our time . . . while grand events and themes are at the core of the novel, it is the richness of the characters and the intertwining of their often disparate stories that steal the show”  — Sunday Times
 
 “Perhaps no British author better illustrates the forces at work in international publishing than can give birth to, and then grow, a global brand... If such books deliver the simple pleasures of escape, maybe they hold up a distant mirror to their readers too”  — Independent
 
 “This is hi-octane storytelling, all the more powerful because the story it tells is, mostly, true. Follett’s command of the vast forces he unleashes is as impressive as the battle strategies of his generals, and in many cases more so... overall Follett is masterly in conveying so much drama and historical information so vividly”  — Scotsman
 
 “The master storyteller, Ken Follett, knits together British, American, German and Russian points of view from the start to the end of the First World War into a fascinating and remarkably fertile tapestry of society and politics” — The Times
East German teacher Rebecca Hoffmann discovers she’s been spied on by the Stasi for years and commits an impulsive act that will affect her family for the rest of their lives... George Jakes, the child of a mixed-race couple, bypasses a corporate law career to join Robert F. Kennedy’s Justice Department and finds himself in the middle of not only the seminal events of the civil rights battle but a much more personal battle of his own... Cameron Dewar, the grandson of a senator, jumps at the chance to do some official and unofficial espionage for a cause he believes in, only to discover that the world is a much more dangerous place than he’d imagined... Dimka Dvorkin, a young aide to Nikita Khchev, becomes an agent both for good and for ill as the United States and the Soviet Union race to the brink of nuclear war, while his twin sister, Tanya, carves out a role that will take her from Moscow to Cuba to Prague to Warsaw—and into history.
肯·福萊特(Ken Follett,1949— ),當代大師級驚悚小說作傢。1949年6月5日生於英國威爾士,在倫敦念完大學後曾任新聞記者,後專職寫作。1978年以《針眼》一書榮獲埃德加·愛倫·坡佳小說奬,蜚聲,年僅27歲。之後又有《聖彼得堡來客》《與獅同眠》等多部小說全世界,奠定瞭不可動搖的大師地位。
 福萊特的作品一大特色是內容都有史實根據。曆史上的真實人物與小說中的虛構角色,天衣無縫地融閤在一起。其栩栩如生的人物刻畫、高潮迭起的情節鋪陳,精緻準確的細節描繪,讓讀者在亦真亦幻之中,與曆史時代共浮沉,和曆史人物同悲喜,得到無比的樂趣。
 福萊特還擅長描寫愛情,用縴細動人的筆觸,捕捉男女間微妙的感情變化,使他的驚悚小說同時也是的愛情小說。
 Ken Follett is one of the world’s best-loved authors, selling more than 160 million copies of his thirty books. Follett’s first bestseller wasEye of the Needle, a spy story set in the Second World War.
 In 1989The Pillars of the Earth was published, and has since become the author’s most successful novel. It reached number one on bestseller lists around the world and was an Oprah’s Book Club pick.
 Its sequels,World Without End andA Column of Fire, proved equally popular, and the Kingsbridge series has sold 38 million copies worldwide.
 Follett lives in Hertfordshire, England, with his wife Barbara. Between them they have five children, six grandchildren, and three Labradors.
CHAPTER ONE
 Rebecca Hoffmann was summoned by the secret police on a rainy Monday in 1961.
 It began as an ordinary morning. Her husband drove her to work in his tan Trabant 500. The graceful old streets of
 central Berlin still had gaps from wartime bombing, except where new concrete buildings stood up like ill-matched false teeth. Hans was thinking about his job as he drove. “The courts serve the judges, the lawyers, the police, the government—everyone except the victims of crime,” he said. “This is to be expected in Western capitalist countries, but under Communism the courts ought surely to serve the people. My colleagues don’t seem to realize that.” Hans worked for the Ministry of Justice.
 “We’ve been married almost a year, and I’ve known you for two, but
 I’ve never met one of your colleagues,” Rebecca said.
 “They would bore you,” he said immediately. “They’re all lawyers.”
 “Any women among them?”
 “No. Not in my section, anyway.” Hans’s job was administration:
 appointing judges, scheduling trials, managing courthouses.
 “I’d like to meet them, all the same.”
 Hans was a strong man who had learned to rein himself in. Watching him, Rebecca saw in his eyes a familiar flash of anger at her insistence. He controlled it by an effort of will. “I’ll arrange something,” he said. “Perhaps we’ll all go to a bar one evening.”
 Hans had been the first man Rebecca met who matched up to her father. He was confident and authoritative, but he always listened to her. He had a good job—not many people had a car of their own in East Germany—and men who worked in the government were usually hardline Communists, but Hans, surprisingly, shared Rebecca’s political skepticism. Like her father he was tall, handsome, and well dressed. He was the man she had been waiting for.
 Only once during their courtship had she doubted him, briefly. They had been in a minor car crash. It had been wholly the fault of the other driver, who had come out of a side street without stopping. Such things happened every day, but Hans had been mad with rage. Although the damage to the two cars was minimal, he had called the police, shown them his Ministry of Justice identity card, and had the other driver arrested for dangerous driving and taken off to jail.
 Afterward he had apologized to Rebecca for losing his temper. She had been scared by his vindictiveness, and had come close to ending their relationship. But he had explained that he had not been his normal self, due to pressure at work, and she had believed him. Her faith had been justified: he had never done such a thing again.
 When they had been dating for a year, and sleeping together most weekends for six months, Rebecca wondered why he did not ask her to marry him. They were not kids: she had then been twenty-eight, he thirty-three. So she had proposed to him. He had been startled, but said yes.
 Now he pulled up outside her school. It was a modern building, and well equipped: the Communists were serious about education. Outside the gates, five or six older boys were standing under a tree, smoking cigarettes. Ignoring their stares, Rebecca kissed Hans on the lips. Then she got out.
說實話,這本書的閱讀體驗,更像是在參與一場深度訪談,隻不過訪談的對象是曆史本身。作者對細節的考究達到瞭令人發指的地步,無論是對某個特定曆史時期衣食住行的描繪,還是對那些曆史風雲人物微妙的權力博弈和內心世界的刻畫,都顯得無比真實可信。我尤其欣賞作者處理“灰色地帶”的方式。他沒有將任何角色塑造成絕對的善或惡,而是將他們置於那個特定時代和環境的巨大熔爐中,展現瞭人性的復雜與多變。你會看到那些曾經被曆史教科書簡化的人物,在作者的筆下恢復瞭鮮活的血肉和矛盾的靈魂。這種處理方式,極大地挑戰瞭讀者固有的認知框架,迫使我們放下預設的道德標尺,去理解“在那個情境下,他們隻能如此”的無奈與掙紮。讀到後麵,我常常會閤上書本,陷入長久的沉思,不是因為情節有多麼跌宕起伏,而是因為作者成功地在我的腦海中重建瞭一個過去的世界,一個充滿著真實人性光輝與陰影的過去。
評分這本書的語言功力,簡直可以用“爐火純青”來形容,但它又不是那種故作高深的晦澀。它有一種古典的韻律感,文字排列組閤之間,自帶一種莊嚴而流暢的美感。特彆是當描述那些轉瞬即逝的場景或人物的內心波動時,作者會精準地找到那個最恰當的比喻或最凝練的詞匯,讓畫麵感瞬間立體起來。有時候,我甚至會為瞭某個句子停下來,反復品味它的結構和節奏,就像欣賞一件雕塑藝術品一樣。這種對語言的掌控力,讓閱讀過程本身成瞭一種享受,而不是純粹的信息獲取。更厲害的是,盡管語言如此精妙,但它從未成為理解內容的障礙。相反,它像一副高清的濾鏡,讓原本可能枯燥的曆史背景變得鮮活有趣。它讓你在享受閱讀的愉悅感的同時,也潛移默化地吸收瞭大量的知識和曆史洞察。這是一種高級的敘事技巧,不賣弄纔華,隻為更好地講述故事。
評分讀完這本書,我産生瞭一種強烈的“時空錯位感”,仿佛我的生活軌跡在不知不覺中被拉長,延伸到瞭那個遙遠的、充滿變數的時代。這種影響是深遠的,它不隻是提供瞭一個故事,它提供瞭一種觀察世界的方式。作者似乎很擅長在描繪大曆史的同時,不動聲色地植入一些關於權力、倫理和人性本質的哲學思考。比如,關於“永恒”的定義,在書中被反復探討,但從未給齣明確的答案,而是讓讀者自己去體會。那些關於選擇、犧牲和記憶的片段,像種子一樣種在瞭我的心裏,時不時地會在我麵對現代生活中的睏境時冒齣來,提供一種曆史的參照係。這種書籍的價值就在於此,它超越瞭娛樂的範疇,成為瞭一種對自我進行重新定位的工具。我開始用更宏大的尺度去審視日常的瑣碎煩惱,很多曾經耿耿於懷的事情,在宏大的曆史背景下,似乎也變得可以釋懷瞭。
評分對於喜愛深度曆史文學的讀者來說,這本書無疑是一次不容錯過的盛宴。它不僅僅是關於“發生瞭什麼”,更多的是關於“為什麼會這樣,以及我們能從中學習到什麼”。它的厚度要求讀者投入時間,但它給予的迴報是成倍的。我喜歡作者在敘事中保持的那種冷靜的距離感,這種距離感保證瞭敘事的客觀性,但又不失溫度。他像一位技藝高超的指揮傢,調動著成韆上萬個“樂章”——那些曆史事件和人物命運——最終匯集成一麯氣勢磅礴的交響樂。讀到高潮部分,那種情感的衝擊力是極其剋製的,卻又具有穿透人心的力量。它不會用廉價的煽情來取悅讀者,而是用無可辯駁的邏輯和細膩入微的人性洞察來徵服你。這本書真正做到瞭,讓曆史不再是冰冷的年代和事件列錶,而是一部充滿生命力的、關於人類掙紮與追求的宏偉史詩。
評分這本書,光是書名就帶著一種撲麵而來的史詩感,仿佛一腳踏入瞭某個宏大敘事的開端。我拿到手的時候,就被它沉甸甸的質感和那封麵設計吸引住瞭。那種設計,不是那種花哨的炫麗,而是一種帶著曆史厚重感的留白和字體選擇,讓人立刻聯想到那些厚達韆頁的史詩巨著。閱讀的過程,簡直就是一場精神上的探險。作者的筆觸極其細膩,即便是描寫那些宏大的曆史轉摺點,也總能抓住那些小人物的瞬間感受。我記得有一次讀到某個人物在關鍵時刻做齣的艱難抉擇,那種內心的掙紮、對未來的迷茫與對良知的堅守,被描繪得淋灕盡緻,我仿佛能透過文字感受到空氣中的緊張和人物的呼吸。這本書的敘事結構非常巧妙,它不是簡單的綫性時間推進,而是像一張巨大的網,將不同的時間綫、不同的視角編織在一起,但你永遠不會感到迷失。每一次章節的轉換,都像是翻開瞭一扇新的窗戶,讓你從一個完全不同的角度重新審視之前發生的一切。這種敘事手法,極大地增強瞭故事的張力和深度,迫使讀者不斷地去思考事件之間的內在聯係,那種“原來如此”的恍然大悟,是閱讀體驗中最為暢快的部分。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有