外研社 牛津英漢雙解小詞典(第9版) 軟皮便攜本 牛津字典牛津詞典英漢雙解詞典英語詞典 英漢字典 英

外研社 牛津英漢雙解小詞典(第9版) 軟皮便攜本 牛津字典牛津詞典英漢雙解詞典英語詞典 英漢字典 英 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

英國牛津大學齣版社 編
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢雙解
  • 英語詞典
  • 英漢字典
  • 外研社
  • 便攜
  • 小詞典
  • 第9版
  • 軟皮本
  • 學習工具
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 新知圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560076195
商品編碼:28713928649
叢書名: 牛津英漢雙解小詞典
開本:64開
齣版時間:2008-06-01

具體描述

關聯模闆【結束】節點,請勿手動操作節點內的內 容! !!

關聯模闆【結束】節點,請勿手動操作節點內的內 容! !!


寰宇智識:跨越語言的探索之旅 —— 一部聚焦全球曆史、文化與思想的深度導覽 本書並非旨在收錄和解釋基礎詞匯,它是一部麵嚮求知者、渴望深入理解人類文明脈絡的深度工具書。它不關注“小詞”的精確對譯,而是緻力於描繪宏大敘事下的知識全景。本書涵蓋瞭從古代文明的興起到現代社會變遷的漫長曆程,深入探討瞭塑造我們今日世界的關鍵人物、重大事件、核心思想和藝術流派。 第一部分:文明的源起與奠基 本捲將帶領讀者迴溯至人類曆史的起點。我們不會停留在詞語的層麵,而是考察早期文字的齣現如何標誌著信息傳播的革命。我們將詳細剖析美索不達米亞的楔形文字體係如何支撐起最早的城市國傢,以及古埃及的象形文字如何服務於法老的神權統治和龐大的工程實踐。 1. 古代近東的智慧之光: 重點分析瞭《漢謨拉比法典》所體現的早期法律精神及其對後世司法體係的影響,而非僅僅解釋法典中的具體名詞。深入探討瞭蘇美爾、阿卡德、巴比倫等文明在數學、天文學上的突破,及其作為知識積纍的基石作用。 2. 地中海的古典遺産: 這一部分的核心在於對希臘城邦政治哲學的解讀。我們不解釋“民主”(Democracy)這個詞的構成,而是闡釋雅典民主的運作機製、其內在的張力與局限。柏拉圖的“理念論”和亞裏士多德的“邏輯學”被視為認知論的範式轉移,而非簡單的術語匯編。羅馬的部分則側重於其法製建設(如《十二銅錶法》對私有權和契約精神的界定)以及工程技術(如渡槽、道路係統)如何支撐起一個橫跨歐亞非的帝國結構。 3. 東方古國的演進: 針對東方文明,本書梳理瞭儒傢思想對中國社會結構和官僚體係的長期塑造力,重點分析瞭“仁、義、禮、智、信”等核心概念如何在不同曆史時期被詮釋和應用。同時,我們考察瞭古印度吠陀體係的演變及其對社會階層(種姓製度)的固化影響,以及佛教思想如何通過絲綢之路進行跨文化傳播和本土化適應。 第二部分:信仰的塑造與中世紀的格局 曆史的車輪進入中世紀,權力結構與精神信仰成為主導力量。本部分著重分析瞭三大一神教(猶太教、基督教、伊斯蘭教)的教義核心如何轉化為世界觀和地緣政治的驅動力。 1. 宗教的全球擴張與衝突: 我們不會定義“彌賽亞”或“聖戰”的字麵含義,而是分析這些信仰體係在傳播過程中如何與地方文化發生碰撞、融閤或對抗。例如,伊斯蘭文明的“黃金時代”如何保存並發展瞭古希臘的科學遺産,以及其在代數、醫學和天文學上的重大貢獻,這些貢獻如何最終在文藝復興前夕反哺瞭歐洲。 2. 歐洲的封建體係重構: 深入剖析瞭封建製度(Feudalism)的經濟基礎(莊園製)和政治結構(采邑與效忠關係),以及教皇權力和世俗王權之間曠日持久的權力鬥爭。這部分強調的是結構,而非詞匯本身。 3. 絲綢之路與文明的交匯: 探討瞭歐亞大陸貿易網絡在促進商品流通之外,對技術(如造紙術、火藥)和觀念傳播所起到的關鍵作用。這是一種知識的流動模型分析。 第三部分:啓濛的曙光與現代世界的誕生 文藝復興、宗教改革和啓濛運動是人類思維方式的根本性轉變,本書將重點分析這些運動如何打破瞭舊有的知識權威。 1. 科學革命的範式轉換: 本部分詳述瞭哥白尼、伽利略、牛頓等人的發現如何顛覆瞭傳統的宇宙觀。我們著重分析“科學方法”(Scientific Method)的建立——從觀察、假設到實驗驗證的嚴謹路徑,如何成為現代知識生産的基石。這不僅僅是列舉科學傢的名字和發現,而是探究知識獲取範式的轉變。 2. 政治哲學的革命: 洛剋、盧梭、孟德斯鳩等思想傢的理論被置於特定的社會背景下考察。我們分析瞭“社會契約論”如何為後來的美國獨立戰爭和法國大革命提供瞭理論武器,以及“三權分立”等政治設計如何試圖解決人類的治理難題。 3. 工業革命的社會重塑: 考察工業革命不僅是技術的進步(蒸汽機、紡織機),更是生産關係、城市化進程和階級結構的劇變。探討瞭早期資本主義的運行邏輯及其引發的社會問題,這為後來的社會主義、功利主義等思潮的興起埋下瞭伏筆。 第四部分:全球化時代的挑戰與思辨 進入近現代,民族主義、帝國主義和意識形態的衝突成為時代的主鏇律。 1. 兩次世界大戰與國際秩序的重建: 本部分分析瞭帝國主義的內在矛盾如何導緻瞭第一次世界大戰的爆發,以及凡爾賽體係的缺陷如何醞釀瞭第二次世界大戰。重點分析瞭集體安全機製(如國際聯盟、聯閤國)的建立曆程及其在維護世界和平方麵的復雜作用。 2. 意識形態的角力: 深入比較瞭自由資本主義、法西斯主義和馬剋思主義等核心意識形態在20世紀的實踐、成功與失敗。這要求讀者理解這些思想體係的內在邏輯和曆史後果,而非簡單區分它們的標簽。 3. 後現代思潮與知識的邊界: 探討瞭二戰後齣現的後結構主義、後殖民主義等思潮對傳統“宏大敘事”的批判。重點分析瞭福柯對權力與知識關係的解構,以及德裏達對語言中心主義的挑戰。這部分引導讀者反思知識的相對性與多元性。 結語:知識的持續探索 本書的最終目標是提供一個知識的骨架和思考的框架,幫助讀者建立起一個跨學科、跨時代的知識網絡。它不是一本即查即用的工具,而是一部需要反復研讀、引發深度思考的智力地圖。它所承載的,是人類文明的宏偉藍圖,是無數思想傢、政治傢和科學傢在曆史長河中留下的深刻印記,而非對日常用語的精確界定。閱讀它,就是參與到一場跨越時空的對話之中。

用戶評價

評分

從學習工具的角度來看,一個好的詞典應該是能夠陪伴學習者度過不同階段的夥伴。這款詞典的耐用性和內容適中性,使其具備瞭這種“長久陪伴”的潛力。我注意到它在基礎詞匯之外,還謹慎地加入瞭一些中高級詞匯,這保證瞭它不會因為使用者詞匯量的提升而迅速被淘汰。很多初級詞典,用不瞭半年就感覺內容不夠用瞭,需要立刻升級到更復雜的版本,造成資源的浪費。但這個版本的設計,仿佛是預見瞭學習者的成長軌跡,它在“入門”和“進階”之間搭起瞭一座穩固的橋梁。我甚至發現,對於一些多義詞的解釋,它會根據詞義的重要程度進行排序,將最常用的釋義放在最前麵,這種邏輯性的排布,極大地優化瞭查閱體驗,避免瞭學習者在麵對冗長釋義時感到不知所措。總而言之,這本詞典在保證瞭便攜性和閱讀舒適度的前提下,提供瞭超越其體積的深度和廣度,是一款名副其實的“小而精”的典範之作,值得嚮所有認真對待英語學習的人士推薦。

評分

作為一個長期與各類語言學習資料打交道的學習者,我對於翻譯質量的要求是極為苛刻的。畢竟,如果索引詞的解釋本身就存在誤導或者不準確的地方,那麼整個學習過程就會偏離正軌。這款詞典的英漢互譯部分,展現齣瞭極高的專業水準。我曾隨機抽取瞭幾個我比較熟悉的、但翻譯起來容易齣現歧義的短語進行比對,發現它的譯文都非常地道和精準。它似乎是充分考慮瞭現代漢語的錶達習慣,而不是簡單地進行逐字對應的僵硬翻譯。尤其是在處理那些帶有濃厚文化背景的習語和俚語時,它沒有采用生硬的直譯,而是給齣瞭一個符閤中文語境的最佳對應錶達。這種翻譯的“信、達、雅”三者兼顧,讓人在理解英文原意的同時,也能自然而然地學會如何用中文進行恰當的轉述。這種高標準的翻譯質量,無疑為使用者建立瞭一個可靠的語言認知基石,避免瞭因為低質量翻譯而産生的理解偏差,這對於打牢語言基礎至關重要。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,尤其是那個軟皮封麵,手感細膩溫潤,拿在手裏有一種莫名的踏實感。要知道,現在的很多工具書都追求輕薄,結果不是封麵太容易磨損,就是內頁質量堪憂。但這個版本的處理就顯得非常用心,它兼顧瞭便攜性和耐用性。我經常需要隨身攜帶,放在背包裏或者口袋裏都不會覺得是個纍贅,而且即便是經常翻閱,這個軟皮封邊也顯示齣瞭極好的韌性,沒有齣現開裂或者鬆動的跡象。更值得稱道的是,內頁的紙張選擇也相當考究,那種略帶米黃色的紙張,在長時間閱讀後眼睛的疲勞感明顯減輕瞭許多,這對於需要長時間查閱詞匯的學生或者專業人士來說,無疑是一個巨大的加分項。有時候,一些小詞典為瞭節省空間,排版會做得非常擁擠,字體小得像螞蟻,讓人望而卻步。然而,這款詞典在有限的空間內,通過巧妙的版式布局,保證瞭足夠的行間距和字間距,即便是查找那些不常用的、需要仔細辨彆的詞條時,也能迅速定位,極大地提升瞭查閱效率。這種對細節的關注,體現瞭齣版方在用戶體驗上所下的苦功,絕非敷衍瞭事之作,絕對是日常學習和工作中的得力助手。

評分

便攜性往往是雙刃劍,意味著內容可能被過度壓縮,從而犧牲瞭實用性。然而,這款小詞典在“小”與“全”之間找到瞭一個近乎完美的摺衷點。它的核心價值在於其“雙解”的便利性。在很多時候,我們查閱一個英文單詞,目的往往是想要理解其在中文語境下的具體含義,反之亦然,遇到一個中文詞匯時,也需要快速找到其對應的英文錶達。這款詞典完美地實現瞭這種快速的、無縫的切換。不需要先查英文再翻到後麵查中文釋義,所有的信息都集中在同一詞條下,清晰明瞭。這種設計極大地縮短瞭查閱路徑,特彆是在考試、會議或者即興對話的緊張場景中,每節省一秒鍾都是巨大的優勢。此外,它的收錄的一些常用詞組和搭配也處理得非常好,不是孤立地解釋單個詞匯,而是將詞匯置於“短語”這個使用環境中進行展示,這對於提升我們構建自然英語句子的能力有著潛移默化的積極影響,讓我的錶達不再是生硬的詞語堆砌。

評分

語言學習的精髓,我認為在於詞匯的深度和廣度,而不僅僅是數量的堆砌。很多大部頭的詞典固然權威,但對於日常交流和快速理解文本來說,顯得有些笨重和冗餘。這款小詞典的選詞策略,恰恰抓住瞭這個平衡點。它收錄的詞匯,放眼望去,幾乎都是我們在閱讀原版書籍、觀看英美劇集或者進行實際交流時最常遇到的核心詞匯。它的側重點在於“常用”和“實用”,而不是一味追求“全收錄”。舉個例子,對於一些詞義有細微差彆的同義詞,它會用非常精煉的例句來區分它們的使用語境,這種對比式的教學方法,比乾巴巴的定義講解有效得多。我特彆喜歡它在一些重點詞匯旁會附帶的小提示,比如某個詞在特定領域(如商業或科技)的特定用法,這對於拓寬詞匯的“應用場景”非常有幫助。不像有些詞典,雖然收錄量大,但對詞義的解釋往往停留在錶層,讓人讀完後依然感覺抓不住重點,而這款詞典的解釋,像一把手術刀,精準地切中瞭詞匯的核心含義,讓人茅塞頓開,真正做到“一詞多用,用之得當”。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有