原版牛津词源字典 英文原版单词书 Oxford Dictionary of Word Origins

原版牛津词源字典 英文原版单词书 Oxford Dictionary of Word Origins pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词源学
  • 英语词汇
  • 牛津词典
  • 原版英文
  • 语言学
  • 词汇学
  • 参考工具书
  • 英语学习
  • Oxford
  • 词典
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 华研外语官方旗舰店
出版社: OUP Oxford
ISBN:9780199547937
商品编码:29174311875
品牌:华研外语
开本:32开
出版时间:2010-01-01
页数:512

具体描述

书名:Oxford Dictionary of Word Origins牛津词源字典

作者:Julia Cresswell
出版社名称:OUP Oxford
出版时间:2010
语种:英文
ISBN:9780199547937
商品尺寸:13 x 3.2 x 19.7 cm
包装:平装
页数:512

Oxford Dictionary of Word Origins《牛津词源字典》是牛津大学出版社出版的一本词源书,共收录了超过3000个单词和短语,并详细描述了它们的起源与发展过程。本书依托牛津词典研究计划及语言监测,将很多我们好奇的术语与表达背后的故事联系起来,为读者提供比普通英语词典更为明确的解释。

本字典还对英语语言发展历史进行了扩展介绍,不但对英语的学生和英语学习爱好者有很大的帮助,而且也适合对语言发展史感兴趣的读者使用。

Combining both accessibility and authority, the Oxford Dictionary of Word Origins describes the origins and development of over 3,000 words and phrases in the English language. The book draws on Oxford’s unrivalled dictionary research programme and language monitoring, and relates the fascinating stories behind many of our most curious terms and expressions in order to offer the reader a much more explicit account than can be found in a general English dictionary.
Organized A-Z, the entries include first known use along with examples that illustrate the many faces of the particular word or phrase, from ‘handsome’ to ‘bachelor’ and ‘cute’ to ‘baby’, from ‘pagan’ to ‘palaver’ and ‘toff’ to ‘torpedo’. Also featured are almost 20 special panels that cover expressions common in English but drawn from other languages, such as ‘coffee’, ‘sugar’, and ‘candy’ from Arabic or ‘booze’, ‘brandy’, and ‘gin’ (Dutch).
This absorbing volume is useful for language students and enthusiasts, but also an intriguing read for any person interested in the development of the English language and of language development in general. Includes an extended introduction on the history of the English language.

Review
“A fascinating book for anyone interested in the English language.” —WritingMagazine

“This book is as engrossing... as it is enlightening... erudite and delightful work.” —Christopher Hirst, The Independent

“I enjoyed picking up this chattily written dictionary.” —Dot Wordsworth, Spectator

“It is an ideal stocking filler... a delightful cornucopia of derivations.” —Crawford Gillian,East Anglian Daily Times

Julia Cresswellis an experienced author and language researcher, having worked on the 4th edition of the Shorter Oxford English Dictionary. Books to her credit include Naming Your Baby: The Definitive Dictionary of First Names, and The Cat’s Pyjamas: The Penguin Book of Clichés.

Abbreviations

Introduction
Word Building
Dictionary
Word panels
Arabic
Australian
Chinese
Dutch
French
German
Italian
Japanese
Latin
Native American
Persian
Raj [India]
Romany
Scottish
South African
Spanish
US [American]
Yiddish
Glossary


探寻语言的深层肌理:西方经典词源学著作精选导读 本书并非聚焦于单一的词源工具书,而是精心遴选并深度剖析一系列对西方语言学发展具有里程碑意义的词源学经典著作。它旨在为读者提供一个宏大且精微的视角,理解英语及其相关语言的词汇是如何在历史的长河中诞生、演变、迁移和最终定型的。通过对不同时代、不同学派词源学家的思想脉络进行梳理与评述,我们得以窥见语言生命力的蓬勃与复杂性。 第一部分:古典溯源——从印欧语系到古日耳曼语的基石 本卷首先将目光投向现代词源学的理论源头——印欧语系(Indo-European)的重建工作。我们将详细介绍19世纪语言学巨匠们如何通过系统性的音变规律(如格里姆定律、维尔纳定律),从梵语、拉丁语、希腊语等现存证据中,逆推出那个失落的共同祖语的词汇面貌。重点解析如 “father/pater/pitar” 等核心词汇的对比分析方法,揭示西方文明核心概念的共通性。 随后,重点转向日耳曼语族内部的词汇演化。我们将深入探讨 约翰内斯·赫尔曼·格林(Johannes Helfrich Richards Grimm)及其弟子的贡献,他们对古英语、古诺斯语和古高地德语的词汇进行系统的横向和纵向比较,构建了德语系词源研究的坚实基础。在此部分,读者将体验到“科学的”词源考证是如何取代早期的“民间臆测”的。 第二部分:中古英语的熔炉——法语、拉丁语与本土词汇的碰撞 中世纪是英语词汇最为剧烈重塑的时期。本部分将聚焦于1066年诺曼征服对英语词汇库带来的颠覆性影响。我们选取数部关键的中世纪词典和语言学论文作为分析对象,探讨法语(特别是诺曼法语)是如何大量渗透入行政、法律、军事和贵族生活的词汇中,以及这些外来词是如何在语音、拼写和意义上与原有的盎格鲁-撒克逊词汇并存、融合,甚至相互取代。 此处的讨论将涵盖词义漂移(Semantic Shift)的经典案例。例如,探讨表示“牛”的词汇:盎格鲁-撒克逊语中,活着的牛被称为 cow,但被屠宰后的肉则常被称为源自法语的 beef,这一现象深刻反映了社会阶层与语言使用的关联。我们还将审视拉丁语(通过教会和学术机构)的持续影响,考察中世纪学者如何有意识地“拉丁化”或“雅化”本土词汇。 第三部分:文艺复兴与新词的喷涌——古典的复兴与词汇的扩张 文艺复兴时期标志着英语词汇的空前扩张。随着印刷术的普及和对古典知识的重新发现,大量直接从希腊语和拉丁语中借用的“新词”涌入英语。本部分将剖析这一现象背后的文化驱动力,并分析词源学家们如何试图规范化这些新词。 我们将详细考察16世纪和17世纪初期编纂的早期英格兰词典的特点。这些词典往往带有强烈的道德说教和语言纯洁化的倾向。读者将了解到,早期的词典编纂者(如罗伯特·考德雷)是如何在记录词汇的同时,也参与了对词义的定义和筛选,他们对希腊-拉丁词根的“迷恋”如何塑造了现代学术和科学词汇的基础。 第四部分:词源学的科学化与挑战——现代比较语言学的视角 进入19世纪后期和20世纪,词源研究日益走向专业化和“科学化”。本部分将聚焦于那些奠定了现代词典编纂基础的里程碑式巨著。 我们将探讨比较词源学的深化,即超越单纯的词汇对应,转而关注词汇背后的社会结构和文化概念的演变。重点分析那些汇集了海量资料、系统梳理词汇历史的百科全书式的编纂工作。这些著作不仅记录了词汇的来源,更细致地标注了每一个词在不同历史阶段的拼写、发音和意义变化,甚至精确到具体年份或文献。 此外,本卷还将讨论词源学面临的挑战,例如民间词源学(Folk Etymology)的持续影响——即人们如何基于自身理解对陌生词汇进行“合理化”的重新解释,以及现代语言接触如何不断产生新的复合词和缩略语,挑战传统的词源溯源路径。 结语:词汇的活化石与文化的投影 通过对上述经典理论与实践的梳理,本书最终旨在阐明:词源学远非枯燥的词汇列表,而是理解一门语言在数千年间所经历的政治变迁、技术革新、宗教信仰和文化交流的活化石。每一条词源路径,都是一幅描绘人类思维和生活方式变迁的微缩地图。本书引导读者掌握分析词汇“生命史”的工具,从而以更深邃的眼光去阅读和使用英语。

用户评价

评分

坦白讲,我最初购买这本书是抱着试一试的心态,因为市面上声称“原版”的工具书质量参差不齐。但拿到手后,那种纸张的质感和排版的清晰度就让我感到物有所值。这本书的伟大之处在于其百科全书式的广度,同时又保持了极高的可靠性。它收录的词汇量令人印象深刻,从日常用语到高度专业化的术语,似乎没有它未能触及的角落。更重要的是,它避免了将词源解释得过于晦涩难懂,而是使用了清晰、现代的语言来描述古代的语言现象。我发现,很多我过去一直用错或者理解偏差的词语,在这本书中得到了彻底的“正名”。比如,关于一些带有偏见色彩的词汇,这本书会非常客观地追溯其社会和历史背景,帮助读者理解这些词的演变并非一蹴而就,而是社会变迁的产物。这对于培养一个批判性的阅读习惯至关重要,让我们不被表象迷惑,而是深入探究其本质。

评分

这本书最让我感到惊喜的是它所体现出的那种“学术的趣味性”。它成功地将枯燥的词源学变成了一种引人入胜的智力游戏。我发现自己开始有意识地在日常对话中寻找那些有意思的词根和前缀后缀,然后回家来查证我的猜测是否准确。这种主动学习的动力,是任何强迫性学习计划都无法比拟的。比如,当你了解到一个词根是如何跨越不同语言(比如拉丁语、希腊语)并最终融入英语的,那种跨文化的连接感会让你对人类语言的共通性产生深刻的敬畏。它不是简单地罗列事实,而是构建了一个庞大的词汇“家谱”,让你能看到词语之间的血缘关系。对于正在备考高级英语考试(如GRE或CFA)的读者而言,这本书提供的不仅仅是词汇量,更是对词义细微差别的精准把握,从而避免在阅读理解和写作中出现“词不达意”的尴尬。

评分

这本词典简直是语言学习者的福音,尤其是对那些对词语的来龙去脉充满好奇的人来说。我记得我第一次翻开它的时候,就被那种深入骨髓的“追根溯源”的满足感所吸引。它不仅仅是告诉你一个词的意思,而是像一个时间胶囊,带你穿越回那个词诞生的年代。举个例子吧,像“salary”这个词,你知道它和盐有什么关系吗?这本书会详尽地解释,从古罗马士兵的薪水里包含了配给的盐,到后来演变成我们今天理解的“薪水”。这种知识的联结感,让我对英语的学习不再是简单的死记硬背,而变成了一场充满发现的旅程。我尤其欣赏它在解释词源时的那种严谨和细致,引用的都是可靠的文献和历史背景,让每一个词的演变都有迹可循,而不是空泛的猜测。每次我查到一个不熟悉的词,我都会忍不住顺藤摸瓜地去探究它的“家族史”,这极大地增强了我对词汇的记忆和理解深度。它对于提升写作的准确性和表达的丰富性也有着不可估量的帮助,因为当你真正理解了一个词的原始含义,你才能更恰当地运用它。

评分

作为一个长期与文字打交道的专业人士,我必须说,市面上关于词源学的书籍汗牛充栋,但大多流于表面或过于学术化,让人望而却步。然而,这本《牛津词源字典》却找到了一个完美的平衡点。它的编排逻辑清晰得令人赞叹,即使是一个完全不了解语言学的新手,也能轻松上手。我特别喜欢它在解释复杂演变过程时所采用的叙事方式,仿佛在讲述一个个微型的历史故事。比如,某个看似与本义毫无关联的现代词汇,通过这本书的层层剥茧,最终指向了一个非常具体的古代生活场景或文化习俗。这种“啊哈!”的顿悟时刻,是阅读其他工具书难以给予的体验。它不仅仅是一本工具书,更像是一部袖珍的西方文化史。我常常在工作之余,随便翻开一页,然后就沉浸其中,忘记了时间。它极大地丰富了我对英语词汇“文化底蕴”的认知,这对于需要进行深度文本分析或者希望自己的表达更具文化厚度的读者来说,是无价之宝。

评分

我不是语言学家,只是一个对知识怀有朴素热情的业余爱好者,但这本书的结构设计完全没有把我排除在外。我非常欣赏它在展示词源路径时所使用的符号和标记系统,虽然是学术性的,但通过清晰的图例和简短的说明,即便是初次接触的人也能迅速掌握解读方法。这本书带给我的最大改变,是我看待英语的视角发生了根本性的转变——它不再是一堆孤立的符号,而是一条流淌的河流,承载着数千年的历史沉淀。我尤其喜欢那些关于发音随时间变化的解释,这让我在朗读一些古典文本时,能对古人的发音有一个更贴近的想象。它提供的不仅仅是“是什么”,更是“为什么会是这样”。这本书的实用价值在于,它教会你如何“思考”词语,而不是仅仅“记忆”词语。它让我对语言的演化过程产生了更深层次的尊重和兴趣。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有