????【编辑推荐】
★耽美游子永井荷风纵情美、法的异国放浪物语,从塞纳河的艳异梦魇,到纽约的金色迷情,极尽官能享受,写满都市忧郁。隐身于华美颓废的文风之下,以作家之眼审视新旧交战时代中东西方美学的碰撞。
·
★放浪异国的记录,日本新文学时代起始的路标: 隐身于华美颓废的文风之下,观察东西方文化碰撞,冷静透彻地批判现代社会。夏目漱石、森鸥外美赞,周作人极力推崇。
·
★日本文学翻译名家陈德文教授潜心精译, 许知远、新井一二三专文推荐:“我想成为永井荷风啊”。
·
★献给新青年的全新风格,经典与二次元的灵感碰撞:日式文库本×新锐设计风×特约手绘师配文插画。
·
★其中《美利坚物语》审视美国众生百态,在日本多次重版;《法兰西物语》因对明治维新后日本地表面西化予以嘲讽,一出版即被日本当局当“禁书”查封,引起轰动。
·
★集随笔、日记、小说于一体的游荡见闻录,探知底层人情,真实与虚构交杂——荷风笔下,凡事皆美。
·
????【内容简介】
“世界旅人”永井荷风的异国放浪游记,从美国新大陆到法兰西塞纳河畔,从穷街陋巷到花街柳巷,探知黄金国度的底层人情,撷取古老欧洲的浪漫之花。
本书上册为《美利坚物语》,抒写了永井荷风在美利坚大陆羁旅四年的点点滴滴。他走过纽约百老汇大街的灯红酒绿,他在西雅图繁华夜景下惆怅低吟,他观察华盛顿乡间的众生百态……一场美国梦的破碎,也是自我觉醒的新起点。
下册为《法兰西物语》,永井荷风醉心于法兰西的浪漫自由,在这片“恶之花”的乐土上,侧身底层、自我放逐。沉溺美,更是追求美,无论是美景、美人还是罗曼蒂克的法式风情,都被他涂抹上一圈玫瑰色的艳影。
·
????【名家推荐】
永井的魅力在于用最优雅的文章写最低级的事情,用最都市化的文章写最粗鄙的事情。
——三岛由纪夫
·
荷风憎恨自己所处于的现实,而无限憧憬未见之美,如此这般浪漫的旅人或者可称为“自我放逐者”。
——川本皓嗣
·
贯穿于荷风文学世界里的一个主题,可以说是表现那种达到烂熟之极以后渐趋颓废,并伴随着这种颓废引发出诗意的忧伤的社会、风物以及人情世故。
——吉田精一
·
他钟情的是江户时代的日本,是暗巷与榻榻米上的风情。他崇敬法国,却厌恶明治时代的西化。
——许知远
·
永井荷风是近代日本社会第一位唯美主义文学家,他写的文章,今天看来都非常新鲜,一点没有陈旧的感觉。
——新井一二三
##一窥究竟高级游民的生活,好少见这样的开本,跟文库本一样方便携带,希望国内出版社也多出出这样的纸书吧!
评分##感觉日本人尤其擅长描摹人性中的幽微之处。虽说是一本游记,但在异国风情的背景上,更多笔墨是用在间接从他人之口听到的一些情感故事,颇为贴合题目中的“放浪”,悲情中混杂着艳异的色彩。感觉拍成电视剧也会很好看。
评分##无趣,不喜。
评分##一百二十年前的异国见闻录,能在视角以外想到远渡重洋的早期中国留学生的样子,也许很大一部份也如书中所见那般,醉生梦死。
评分##倒与「东瀛文人·印象中国」有微妙的映照之趣,同是出游,东西方予以作者的心理冲击和情感反应完全殊异,然而对欢场的热衷却不谋而合。同为波德莱尔迷弟,永井荷风比芥川龙之介显然更深入身体力行于「恶之花」(“唐人街是《恶之花》诗之题材的宝库”)的泥淖中,在无数个暮色苍茫的微雨黄昏,以一种几乎是自弃自绝的热烈姿态投入一个个陌生而温热的怀抱——“人生终将迎来毁灭的时刻,而这青春的狂欢,却是绝无仅有的。”醉心于法兰西风情,极度厌恶所谓“爱国之情”,在纯粹的官能享乐与艺术之美熏染的晕眩中,讲述着辗转耳闻的异乡故事,对这些悲惨境遇的体察隐含着同情的悲哀,人生的寂寥无常。
评分##永井荷风旅行纪行,上册美利坚,下册法兰西。描写诗意恬淡抒情,异乡故事多游荡在声色酒场,沉醉又焦灼厌弃。旧时代里的日本,与身在西洋的日本人,时时的身份种族焦虑,还是如他所写的第一句~“无论身在何处,总是望不见陆地。”一手端的小书,装帧很漂亮,配色清新淡雅萌。短篇篇幅正可以是坐一站地看一则。
评分##有人说,人生不过波特莱尔一句诗。我看,人生最好的日子莫过于永井荷风两本放浪记。同类作品,如谷崎润一郎、芥川龙之介等人的中国日记,念念不忘、最终却又失望的是中国的乡愁,怎及这两卷书的活色生香;记载中国留学生留日的《留东外史》,却又流于狭邪者流,怎及这两卷书的爱与哀愁。唉,逃班之日,在蓝天艳阳之下读完此书,“我多么愿望,即使死亡是〃向地狱〃我如果确能知道这一点〃我便再去明日的拜会,去忍受女子和空了的敞厅〃哎,此际我便是你,美少年而耽于逸乐。”(郑愁予《盛装的时候》)
评分##有人说,人生不过波特莱尔一句诗。我看,人生最好的日子莫过于永井荷风两本放浪记。同类作品,如谷崎润一郎、芥川龙之介等人的中国日记,念念不忘、最终却又失望的是中国的乡愁,怎及这两卷书的活色生香;记载中国留学生留日的《留东外史》,却又流于狭邪者流,怎及这两卷书的爱与哀愁。唉,逃班之日,在蓝天艳阳之下读完此书,“我多么愿望,即使死亡是〃向地狱〃我如果确能知道这一点〃我便再去明日的拜会,去忍受女子和空了的敞厅〃哎,此际我便是你,美少年而耽于逸乐。”(郑愁予《盛装的时候》)
评分##倒与「东瀛文人·印象中国」有微妙的映照之趣,同是出游,东西方予以作者的心理冲击和情感反应完全殊异,然而对欢场的热衷却不谋而合。同为波德莱尔迷弟,永井荷风比芥川龙之介显然更深入身体力行于「恶之花」(“唐人街是《恶之花》诗之题材的宝库”)的泥淖中,在无数个暮色苍茫的微雨黄昏,以一种几乎是自弃自绝的热烈姿态投入一个个陌生而温热的怀抱——“人生终将迎来毁灭的时刻,而这青春的狂欢,却是绝无仅有的。”醉心于法兰西风情,极度厌恶所谓“爱国之情”,在纯粹的官能享乐与艺术之美熏染的晕眩中,讲述着辗转耳闻的异乡故事,对这些悲惨境遇的体察隐含着同情的悲哀,人生的寂寥无常。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有