★“人不是水果,你不能吃了橘子扔掉皮。”
★“美国戏剧的良心”阿瑟•米勒巅峰之作
★ 著名戏剧艺术家、《推销员之死》中国首版主演英若诚先生翻译
★ 一举囊括普利策奖、托尼奖、纽约剧评界奖三项戏剧大奖
★ “一枚被巧妙埋藏于美国精神大厦的定时炸弹”
《推销员之死》是被誉为“美国戏剧的良心”的著名戏剧家阿瑟•米勒巅峰之作。威利•洛曼是一名推销员,壮年时的他业务能力可靠,妻子琳达持家有道,两个儿子比夫与哈皮也让他引以为傲。然而,随着时光的流逝,他的好运气似乎正离他远去,他的生活也渐渐失控……作者撕碎了“美国梦”的光鲜表象,满怀同情地洞察了小人物的悲剧命运,并不动声色地将其希望和痛楚呈现在戏剧舞台之上。本剧发表于1949年,在百老汇连续上演了742场,获得普利策戏剧奖、托尼奖、纽约剧评界奖,是首部一举囊括三大戏剧奖的剧本,让阿瑟•米勒成为美国家喻户晓的作家。1985年被改编为同名电影,由奥斯卡影帝达斯汀•霍夫曼主演。本书译者英若诚先生为我国著名表演艺术家、翻译家、话剧导演,在阿瑟•米勒亲自导演的《推销员之死》中国首演中担任主角。
##作为一个爸爸的角色,他这么可悲,又这么可恨。
评分##推销员之死的悲剧就在于资本逻辑下价值单一的标准拒绝了任何和解可能。父亲的角色与赚钱画上了绝对的等号,仿佛他失去创造消费意义上的财富就没有任何价值,这直接引起了他们的焦虑。在他们看来,不公之处就在于他们曾经燃烧了自己的血肉为全家人求得生存,他们忙忙碌碌的一生却发现被现代社会“背叛”,孩子们纷纷前往大城市发展,空荡荡的房间不再有幸福美满的团聚,家庭被资本彻彻底底地裂解。于是乎当子辈在这样的现实中向父辈坦诚相待,他们无论如何都无法接受,“怨气,怨气,怨气!”他们以近乎于无理取闹的借口的搪塞,似乎是陷入了俩中身份互相切换所产生的混沌:因为他们一方面无法承认资本的力量取代了家庭关系中父权,一方面又为自己身为社会中平庸的螺丝钉发出复杂的感慨,甚至我们可以说是一种非理性的控诉。
评分##小市民的悲剧,翻拍电影不行,所以希望有朝一日可以观看现场演绎。
评分##“小人物也会像大人物一样累垮的。”无论是读奥尼尔还是米勒,都会有一种“人辛辛苦苦活着到底为了什么啊”的感叹。奥尼尔歇斯底里,米勒更多的是无奈。
评分##看得直抹眼泪,七年多后再看也还是一样的触动,被美国梦淹没吞噬的自身,被深深伤害的家人,哪怕到最后也不愿醒来,宁愿付出生命,也要将梦想传给比夫,根本未曾反思,也不愿去看清孩子究竟是什么人,在洛曼•威利这里,真实的生活没有任何价值,远远比不上闪闪发光的梦想带来的欲望和名望更值得追求。“他错就错在他那些梦想。全部,全部都错了。”“他始终不明白自己是什么人。”
评分##这部戏真正刺痛广大观众的地方,不在于主人公是一个失败的推销员,而在于他是一个失败的父亲。整部戏真正的反转,不是在情节上揭露父子矛盾里隐藏着一桩出轨的旧怨,而是在心理上揭露父子俩都在用这件事小题大做、自欺欺人,以此逃避一个简单而残酷的事实:其实彼此都是卑微的普通人。
评分##总想起赖声川。汉德克说舞台要呈现的是“现在”,是“当下”,赖声川把舞台转了千年八百个来回,虚虚实实并行,而阿瑟米勒的推销员之死展现的是故事的纯粹真实性:时间流逝,回忆折返,过去的并未过去。当查利在威利死后断言“推销员就得靠梦活着”,我们实际上明白,这些梦并不仅仅属于美国。威利的精神错乱背后,是平庸与价值的悖论,是所有人对“我什么都不是”的恐惧。 “我一向坚持决不虚度一生,而每次我一回来就懂了,我所做的一切都是虚度一生。” “你不能吃橘子把皮一扔就完了,人不是橘子。”2020-139
评分##无论在哪里,人都不能靠梦活着。在美国不行,在中国自然也不行。
评分##作为一个爸爸的角色,他这么可悲,又这么可恨。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有