原子弹降落广岛时,“原子弹之父”赫尼克博士正在玩一个翻绳游戏,名叫“猫的摇篮”。
他是科学天才,也是情感低能儿。
他极端狂热残忍,也极端天真冷漠。
他是一个视科学为游戏、毫无道德感的疯子。
可正是这个疯子,掌握着毁灭世界的遥控器,一次,又一次。
疯子毁灭世界,正是因为我们天真地信任疯子,崇拜疯子,亲手把权力交给了疯子。
【编辑推荐】
◆疯子正在毁灭世界,我们却天真地期待他拯救世界。
◆《猫的摇篮》里,没有猫,没有摇篮,只有疯子。
◆“地狱笑话大师”冯内古特,用黑色幽默反抗这个荒诞的世界!
◆冯内古特一生中只为自己的两部作品打过A+,其中一本就是《猫的摇篮》。
◆本书以诺贝尔化学奖得主为原型,塑造了文学史上最有代表性的“科学怪人”。
◆村上春树、阿特伍德、波拉尼奥、格雷厄姆·格林、多丽丝·莱辛、今敏、朴赞郁、木心、麦家……都爱阅读冯内古特。
◆翻开《猫的摇篮》,看看疯子统治的世界有多可怕!
【媒体名人评价】
◆当原子弹投在广岛的时候,我的幻想彻底破灭了,我失去了自己的纯真。——冯内古特
◆因为知道了冯内古特,心想还有这样的小说啊,假如没有他,也许就没有我的《且听风吟》。——村上春树
◆(冯内古特是)我们最好的黑色幽默作家……我们出于自卫而大笑。——《大西洋月刊》
◆一辆自由驾驶的汽车……一段难忘的旅程!——《纽约时报》
◆冯内古特是一位独一无二的社会讽刺作家。——《哈珀杂志》
##“我将要向你讲述的一切真相,都是恬不知耻的谎言。”
评分##读过《五号屠场》,又来读《猫的摇篮》。依旧是老冯标志性的黑色幽默,太犀利太讽刺了,过瘾。
评分##又野又混,非常开心……
评分我惊呼,“你也是博克侬教徒?” 他冷冷地看着我:“你也是。你会知道的。” 在湖南到广州的高速上读完这本,看有人说这本的译文有问题,我也不清楚。第78章标题,这本翻译成“铁桶”,译林那本翻译成“钢铁般的包围圈”,我个人认为,以那一章的内容来说,译林的会让人更直白地知道这一章要说的内容。
评分##又野又混,非常开心……
评分##一种游戏,耶稣基督,谎言,破碎的真相,冰冻的博克侬教世界。
评分##冯内古特为我们描绘了一个“疯子统治世界,疯子毁灭世界”的可怕未来,而这个未来,好像并不遥远。
评分##笑哭老
评分##老冯真的就,太鬼马了。。。还是那个面对绝望的世界也要努力活下去的老冯,“假如我们真的要向失去的孩子致以诚挚的敬意,我们就应该蔑视害得他们牺牲的东西,全人类的愚蠢和刻毒。”“想一想死于战争的孩子,想一想和平,想一想手足之情……想一想,假如人类能够变得仁慈和睿智,世界会是一个什么样的天堂。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有