金晓宇,1972年生于天津,自由译者,从事英语、日语翻译十余年,有译著《写作人生》《嘻哈这门生意》《船热》《诱惑者》等。现居杭州。
《丝绸之路纪行》是日本史学家松田寿男关于丝绸之路的一次文化之旅。敦煌、撒马尔罕、巴米扬、德黑兰……这部纪行文集,一边粗略地由东至西探寻丝绸之路上散布的绿洲城市,一边把握地域特性、贸易状况、拜火教、伊斯兰教等等的地方志、历史、和风俗。从综合描绘出亚洲史的历史学家独特的视点出发,栩栩如生地记述了中亚往昔的姿容。
##撇开国界、政治,这就是干燥的亚洲大陆曾经发生过的民生,金晓宇翻译的不错,挺有意思的。作者从为了反抗西洋学者开始,占据了了解中文史籍的优势,把一个干燥沙漠一样的研究板块经年累月的研究了出来。和作者一样,我也喜欢在交通工具上看一地的变更和民生痕迹。尊重,钦佩。唯一一点,我喜欢叉叉掉一句话“难道不是么?”这句话真的好烦恼(我知道是学者的述说习惯,哈哈哈)
评分对干燥亚洲逐渐入迷 作者专攻天山山脉历史地理 写得轻松优美 (这本书有些地名翻译上的小错误 但可能没机会改正了)
评分##《丝绸之路纪行》是日本史学家松田寿男关于丝绸之路的一次文化之旅。敦煌、撒马尔罕、巴米扬、德黑兰……这部纪行文集,一边粗略地由东至西探寻丝绸之路上散布的绿洲城市,一边把握地域特性、贸易状况、拜火教、伊斯兰教等等的地方志、历史、和风俗。从综合描绘出亚洲史的历史学家独特的视点出发,栩栩如生地记述了中亚往昔的姿容。-小刚分享于云上读书会第196期(点击头像加入读书会)
评分 评分 评分##“文化乘着骆驼背传播”,“干燥亚洲与湿润亚洲”,那个年代巴米扬大佛还存在于世……装帧设计很喜欢,翻译风格有点容易让人走神。
评分##学术性游记的典范。
评分##视野很大,尤其是最后一篇以饮食讲环境的不同的,感觉给我格局打开了
评分##游记得这个水平吧?那些高中作文写的好不意味着能生产真东西 什么东欧什么俄罗斯 丢人
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有