費爾南多•佩索阿(Fernando Pessoa,1888-1935)
葡萄牙詩人、作傢、文學評論傢、哲學傢。被譽為“歐洲現代主義的核心人物”。
佩索阿短暫的一生平淡寂寥,以公司小職員的身份默默工作,下班後躲在屋內寫下囈語。死後憑未竟手稿《不安之書》令歐洲文壇為之魂顛。
他在葡萄牙現代文學史上享有至高無上的地位,在整個西方文學界也受到極大推崇。代錶作有《不安之書》《使命》《守羊人》等。
《不安之書》是葡萄牙知名作傢費爾南多·佩索阿用十幾年書寫的幾百個隨筆片段,也是一部未完成之作,由眾多研究專傢搜集整理而成。
《不安之書》是一本深入靈魂的隨筆集,佩索阿虛構齣多個形象、個性迥異的異名者,讓這些異名者代錶自己思考、寫作,書寫齣現代人內心的種種感受。這是一個遠離人群的人憂鬱而又柔情、自由而又純淨的內心世界,前所未有地展現瞭人性的孤獨和決絕之美,充滿詩意和哲理,被贊為現代人的心靈聖經。
每一個有價值的靈魂都渴望過極緻生活,每一個熱愛獨處的人都在最大限度地活齣自己。而隻有擁抱孤獨,纔能做到。
******************
★ 葡萄牙國寶級作傢、歐洲現代主義大師費爾南多·佩索阿代錶作
生前寂寞,死後轟動,以遺稿《不安之書》震驚歐洲文壇。作者生前孤獨的囈語,令人不安,發人深省,直抵內心深處。
★ 用生命書寫的孤獨,獻給每一個孤獨者的枕邊書
佩索阿一生孤寂,生活單調,內心敏感,他用優雅而富有哲理的文字創造瞭一個精神宇宙,帶領自己超越庸常的生活,擁抱通透與澄澈的世界。
★ 企鵝蘭登初次國內授權Richard Zenith權威底本
《衛報》:Richard Zenith翻譯的英譯本十分齣色,是我們很長時間以來見過的最佳版本。Richard Zenith 譯本2015版根據佩索阿手稿最新研究成果修正瞭早期葡語原版的訛誤
★ 佩索阿高分譯者、青年翻譯傢劉勇軍傾情翻譯
豆瓣8.7分好評,曆時一年修訂2000餘處,用心呈現佩索阿遺作原貌
##每天睡前讀這本,感覺像是讀我的日記。
評分 評分 評分 評分 評分##“前幾年,和一個葡萄牙留學生談起費爾南多·佩索阿 小夥子那過於明顯的、本能的、不可抑製的驕傲 讓我忽然明白:天纔即祖國”--有一次逛論壇,看見的一段話。 ---------------------------------------------------------------------------------- 【我從來不求被...
評分 評分 評分##我也不知道讀這書時有特多共鳴是件好事還是壞事……
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有