弗朗茨·卡夫卡
西方現代主義文學宗師
生前一直在保險公司工作,業餘時間創作短篇小說 代錶作《變形記》《審判》《城堡》等
他擅長用象徵的手法刻畫現代人的異化和隔閡
並呼喚一種超越慘淡現實的努力,擊碎人們心中的冰海
深刻影響瞭薩特、加繆、博爾赫斯、馬爾剋斯等作傢
村上春樹的小說以《海邊的卡夫卡》為名嚮他緻敬
古斯塔夫·雅諾施
捷剋作傢
1920 年結識弗朗茨·卡夫卡
1951 年齣版與卡夫卡的談話錄 他的記錄為後世瞭解卡夫卡做齣瞭重要的貢獻
◆格非萬字導讀
◆ “卡夫卡就是⽂學本⾝,正如莫紮特就是⾳樂本⾝。”
◆和小職員齣身的文學大師卡夫卡聊聊天,逃離眼前的辦公桌,進入屬於你的閱讀世界。
◆1920 年至1923 年,卡夫卡在他的生命最後四年裏,嚮十七歲的青年古斯塔夫·雅諾施傳授關於文學的一切。最生動的一綫記錄,還原一位文學聖徒的真實形象。
◆卡夫卡在本書中既談論文學、寫作、藝術的日常思考,也談論工作、人的自由、傢庭、城市生活等普世話題,金句頻齣,十分精彩。
◆1951 年初版後 翻譯成十幾種語言、蜚聲國際文壇 與《歌德談話錄》並稱為德語雙璧。
本書是弗朗茨·卡夫卡的談話錄。
1920年,文學青年雅諾施初次拜訪在保險公司任職的卡夫卡,從此開始瞭一段亦師亦友的情誼。兩年多的時間裏,無數次辦公室裏見縫插針的聚談,或是漫步在布拉格的邊走邊聊,圍繞文學、藝術、閱讀、寫作、自由、愛情、孤獨等話題,卡夫卡展開瞭一係列洞察人心的思考和錶達。他用書建起屏障,抵抗自己的局限性和惰性,抵抗眼前的辦公桌和椅子。雅諾施記錄瞭這些閃爍著思想火花的句子,讓我們有幸聽見這位文學聖徒的真實聲音。
##唯一要扣分的就是這個版本的書名,一個不相關的網紅氣質標題。 卡夫卡是個先知,但他的世界不是過冷就是過熱。過冷,是因為冷峻的目光,過熱,也是燃燒的靈魂,它幾乎在自我灼傷,但給世界提供瞭光亮。
評分 評分 評分##開篇格非的導讀很不錯。正文是在第三人仰視下記錄的卡夫卡語錄,無法幫助我更好的找到理解卡夫卡邏輯的蛛絲馬跡,反而是將印象中的“文學外星人”打造成瞭“箴言機器人”,使其麵容更加的模糊瞭
評分##對口語的再創作使得k.隱沒在語言結構中的身影更加模糊。
評分##!
評分卡夫卡談到瞭布拉格 談到過去的猶太人 還談到一些國傢 和我們中間少數的幾個人 還有藝術、宗教和人民 但是他怎麼也不談他的肺病 不談他的父親和作品 更不談他的女人 這讓我有些羞憤莫名 想起一隻死去的黑鳥
評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有