産品特色
編輯推薦
《茶花女》是世界上流傳廣的名著之一,更是舞颱上久演不衰的保留劇目。開創瞭法國“落難女郎”係列的先河,一場俗世的愛情成全瞭一個女人的永恒美麗。買中文版送英文版。
此商品有兩種封麵,隨機發貨。
內容簡介
《茶花女》為我們塑造瞭一些生動、鮮明的藝術形象,而其中突齣、令人難忘的自然是女主人公茶花女瑪格麗特。讀者們切莫把瑪格麗特和阿爾豐西娜·普萊西小姐混為一談,阿爾豐西娜的身世固然值得同情,但她的的確確是個墮落的女人,用小仲馬的話來說,她“既是一個純潔無瑕的貞女,又是一個徹頭徹尾的娼婦”。但瑪格麗特卻不同,她美麗、聰明而又善良,雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人。這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起“茶花女”這三個字的時候,首先想到的不是什麼下賤的妓女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女眭。古今中外的文學名著為人們留下瞭許許多多不朽的藝術形象,而瑪格麗特則完全可以躋身其間而毫無愧色。
作者簡介
小仲馬(1824—1895),19世紀法國著名小說傢、戲劇傢。法國著名小說傢大仲馬之子。《茶花女》是其代錶作,開始為小說,後被改編為話劇。話劇一上演,立即轟動瞭整個巴黎。其他較為有名的作品有《私生子》《金錢問題》《放蕩的父親》等,都以婦女、婚姻、傢庭為題材,著意揭露資本主義社會傢庭和兩性關係上的腐朽和虛僞,從獨特的角度提齣瞭婦女地位、私生子的命運及婚姻、道德等社會問題,真實地反映瞭當時的法國社會生活。
精彩書評
★我讀《茶花女》是嚮好朋友挪的十小時,從晚上八時我便拼命看,夜間一時看完,讓我妹妹起來看,翌晨五時,妹妹迴到床上睡覺。我一邊翻看第二遍,一邊走到輪渡過海去還書。還記得那晚停電,點兩盞油燈。仿佛聽見窗下有人哭泣,幾次撩開窗簾,望著發白的小路,我已淚流滿麵。
——舒婷(當代著名詩人)
★孤山處士音琅琅,皂袍演說常登堂。可憐一捲茶花女,斷盡支那蕩子腸。
——嚴復
目錄
譯者序
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第一十章
第一十一章
第一十二章
第一十三章
第一十四章
第一十五章
第一十六章
第一十七章
第一十八章
第一十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
精彩書摘
第一章
我覺得,隻有對人生進行一番細緻的研究以後,纔能塑造人物,就像要通曉一門語言就得先認真學習這種語言一樣。
既然我還沒能達到妙筆生花的境界,那就隻好滿足於簡單的陳述瞭。
因此,我懇請讀者相信這個故事的真實性,故事中所有的人物,除女主人公以外,至今仍活在世間。
此外,我在這裏搜集的大部分事實,在巴黎還有其他的見證人,倘若光靠我說還不足為憑的話,他們也可以齣麵為我作證。齣於一種特殊的機緣,唯獨我纔能把這個故事寫齣來,因為唯有我纔洞悉這事情的始末,除瞭我,沒有人能寫齣一部情趣盎然的故事來。
下麵就來談談我是怎樣瞭解這些詳情的。
一八四七年三月十二日,我在拉菲特街看到一張黃色的巨幅廣告,廣告宣稱將要拍賣傢具和珍貴的古玩。這次拍賣是在物主辭世後舉行的。廣告上沒有提及死者的姓名,隻說拍賣的時間將從十六日十二點到下午五點,在昂坦街九號舉行。
廣告上還注明,競拍者可以在十三日和十四日兩天,參觀公寓和傢具。
我嚮來是個古玩愛好者。我心想,這一迴絕不能錯失良機,即便不買,也要去飽眼福。
……
前言/序言
“親愛的孩子,我最好的作品就是你”,當父親大仲馬看到兒子排演的話劇《茶花女》在巴黎一舉成名時,他給兒子發齣7這封賀電。《茶花女》是國人傢喻戶曉的經典文學著作,它是小仲馬一生的精髓,也是世界浪漫主叉文學的典範。
《茶花女》中女主人公瑪格麗特齣身貧苦的農民傢庭,聰穎美貌的她,不幸少年時就淪為娼妓,由於她喜愛茶花,人們稱為茶花女。瑪格麗特憑藉著自己的智慧與魅力,有幸齣入於巴黎上流社會。但她早已厭惡瞭賣笑生活,希望擁有真正的愛情。在荒淫嬉笑的生活中,瑪格麗特與她生命中最重要的男友阿爾芒相識,阿爾芒是個願用生命來換取愛情的年輕人,憑藉著赤誠之心阿爾芒深深地打動瞭瑪格麗特。他們彼此堅信是瞬間進發的激情使他們相遇,麵對這個物欲橫流、虛情假意的巴黎名利場,他們早已身心疲憊。抱著對美好生活的憧憬,他們遠離巴黎市區在鄉間過起瞭田園生活,瑪格麗特創傷的心靈開始愈閤,並決心一改往日頹廢生活。就在一切都如願以償時,阿爾芒的父親——迪瓦爾先生以維護傢族聲譽為由,堅決反對他們結閤,並逼迫瑪格麗特離開阿爾芒,最終瑪格麗特在愛情和疾病的雙重摺磨下悲慘死去。
《茶花女》中的人物內心思想是矛盾的。無論是主人公瑪格麗特和阿爾芒,還是配角布呂丹絲和迪瓦爾,在小仲馬的筆下人物處於現實與希望中搖擺不定。
《茶花女:一麯關於愛情、犧牲與社會藩籬的哀歌》 亞曆山大·仲馬·菲斯(Alexandre Dumas fils)於1848年創作的《茶花女》無疑是世界文學史上最令人扼腕嘆息的愛情故事之一。這部小說不僅以其感人至深的劇情贏得瞭無數讀者的眼淚,更深刻地揭示瞭19世紀法國社會中,金錢、地位與真摯情感之間的殘酷博弈。它講述瞭一個關於一位美麗而富有魅力的巴黎交際花,瑪格麗特·戈蒂耶(Marguerite Gautier),以及她與齣身於普羅旺斯的年輕、純真的貴族子弟阿爾芒·杜瓦爾(Armand Duval)之間,一段注定悲劇的愛情。 故事發生在上流社會的浮華世界,這個世界由財富、名望和精心編織的社交禮儀所主導。瑪格麗特,人稱“茶花女”,憑藉其驚人的美貌、智慧和令人難以抗拒的魅力,成為巴黎社交界中最受追捧的女性之一。她生活奢華,周鏇於富商和權貴之間,用自己的身體和美貌換取物質上的優渥。然而,在這層光鮮亮麗的外錶之下,瑪格麗特的心靈卻渴望著一份真摯的、不被金錢玷汙的愛情。 阿爾芒,一個年輕、熱情且充滿理想主義的青年,第一次見到瑪格麗特時,便被她深深吸引。他對瑪格麗特的愛是純粹而熱烈的,他不顧世俗的眼光,不顧自己傢人的反對,執著地追求著這位“放蕩”的女人。阿爾芒的真誠和不懈的愛意,逐漸融化瞭瑪格麗特冰封的心。她第一次體會到被一個人全心全意地愛著,被視為一個獨立的個體,而非一件供人賞玩的物品。 然而,他們的愛情注定要麵對來自外界的巨大壓力。瑪格麗特的職業和聲名,以及阿爾芒的貴族身份,構成瞭難以逾越的社會鴻溝。尤其當阿爾芒的父親,一位嚴厲而恪守傳統的紳士,得知兒子的戀情後,他認為瑪格麗特會毀掉兒子的前途和傢族的聲譽。在巨大的壓力下,為瞭保護阿爾芒,為瞭成全他所謂的“光明未來”,瑪格麗特做齣瞭一個令人心碎的決定——犧牲自己,離開阿爾芒。 這個決定並非易事。它意味著瑪格麗特要放棄自己好不容易在阿爾芒身上找到的幸福,重新迴到那個她曾試圖逃離的空虛而奢華的生活。她承受著巨大的痛苦,用冷漠和疏遠來掩飾內心的絕望。阿爾芒無法理解瑪格麗特的“背叛”,他痛苦、憤怒,認為自己被她欺騙瞭。他用魯莽和衝動的行為來錶達自己的憤恨,更加深瞭兩人之間的誤會。 最終,在重重誤解和犧牲之後,瑪格麗特在疾病和孤獨中淒然離世。她的死,如同一把尖刀刺入讀者的心房,讓人深切感受到一個被社會價值觀所扼殺的真摯愛情的悲劇。阿爾芒在得知真相後,悔恨交加,他終於明白瞭瑪格麗特偉大而無私的犧牲,但一切都已太晚。 《茶花女》之所以能成為不朽的經典,不僅在於其跌宕起伏的故事情節,更在於其深刻的思想內涵。 關於愛情的純粹與挑戰: 小說對愛情的描繪是極其細膩和真實的。阿爾芒對瑪格麗特的愛,超越瞭外貌、地位和聲名,是一種純粹的精神契閤。然而,這種純粹的愛情在現實社會中卻顯得如此脆弱,它不得不麵對來自物質、階級和世俗觀念的重重考驗。故事展現瞭真愛即使能夠綻放,也可能因為外界的阻礙而凋零的殘酷現實。 關於社會的不公與虛僞: 19世紀的法國社會,錶麵繁華,實則充斥著虛僞和等級森嚴的規則。在這個社會裏,一個女人的命運常常被她的齣身和外在標簽所決定。瑪格麗特,即使她有著一顆善良和渴望被愛的心,也無法擺脫“交際花”的身份帶來的歧視和壓迫。她的犧牲,某種程度上也是對這個不公社會的控訴。小說尖銳地批判瞭那些隻看重錶麵光鮮,而忽視個體價值和社會角落裏真實情感的社會病態。 關於犧牲與救贖: 瑪格麗特的最終犧牲,是為瞭成全她所愛之人的未來。這是一種偉大的、令人動容的自我犧牲。她的行為,在某種程度上,也成為一種精神上的救贖。她用自己的生命,證明瞭即使在最不堪的境遇中,人性中依然可以閃耀齣最耀眼的光輝。而阿爾芒在失去她之後,對她價值的最終認識,也完成瞭他自身在愛情和人性上的成長。 關於命運的無常與無奈: 故事也暗示瞭命運的無常和個人在強大社會力量麵前的無奈。瑪格麗特和阿爾芒的愛情,就像一朵美麗的茶花,在寒冷惡劣的環境中努力綻放,卻最終無法抵擋命運的摧殘。他們的悲劇,也引發讀者對人生際遇和命運安排的深刻反思。 《茶花女》的語言風格清新自然,情感充沛,將人物的內心世界刻畫得淋灕盡緻。無論是瑪格麗特內心的矛盾掙紮,還是阿爾芒的熱情執著,亦或是阿爾芒父親的嚴厲固執,都躍然紙上。作者以一種近乎詩意的筆觸,描繪瞭巴黎的社交場景,以及人物之間微妙的情感互動,使得整個故事既具有戲劇性,又不失文學的深度。 這本書不僅僅是一個愛情故事,它更是一麵映照社會現實的鏡子,警示著人們關注那些被社會邊緣化的個體,反思那些根深蒂固的偏見和不公。它告訴我們,真摯的情感往往需要勇氣去捍衛,而人性的光輝,有時恰恰能在最黑暗的絕境中顯現。 《茶花女》的魅力在於其普世性。無論時代如何變遷,人們對真摯愛情的渴望,對社會不公的憤慨,以及對個體價值的追求,始終不變。這或許就是為什麼,即便時隔百年,《茶花女》依然能夠觸動無數讀者的心靈,成為永恒的經典。它邀請我們一同走進那個時代的巴黎,感受一段刻骨銘心的愛情,也一同審視我們自身所處的社會,以及我們內心深處的價值取嚮。 英文原版簡介: 《茶花女》(La Dame aux Camélias),亞曆山大·仲馬·菲斯(Alexandre Dumas fils)於1848年齣版的這部法國愛情小說,是文學史上最為人知曉和深受喜愛的悲劇之一。故事以19世紀巴黎的浮華社交圈為背景,描繪瞭年輕、美麗且極具魅力的交際花瑪格麗特·戈蒂耶(Marguerite Gautier)與齣身貴族的純真青年阿爾芒·杜瓦爾(Armand Duval)之間一段注定以悲劇告終的愛情。 瑪格麗特,因喜愛佩戴茶花而得名“茶花女”,她生活在財富與奢靡之中,周鏇於富商巨賈之間,維持著她精緻而光鮮的生活。然而,在這物質的華麗之下,她內心深處渴望著一份真摯的、超越金錢與地位的愛情。 阿爾芒,一個年輕、充滿理想和熱情的普羅旺斯貴族子弟,被瑪格麗特的魅力深深吸引。他無視世俗的嘲諷和傢庭的反對,以其真摯而執著的愛意,逐漸融化瞭瑪格麗特封閉的心。她在這段感情中,第一次感受到被一個男人真正地被愛著,被視為一個獨立的個體,而非一個交易的籌碼。 然而,他們的愛情麵臨著巨大的社會阻礙。瑪格麗特的職業身份以及阿爾芒的貴族背景,構成瞭難以跨越的鴻溝。當阿爾芒的父親,一位秉持傳統觀念的紳士,認為瑪格麗特會毀掉兒子的前途和傢族的聲譽時,他嚮瑪格麗特施壓,要求她離開阿爾芒。 為瞭保護阿爾芒,為瞭成全他所謂的“光明未來”,瑪格麗特做齣瞭一個令兩人都心碎的決定——犧牲自己,選擇離開。她用冷漠和疏遠來掩飾內心的劇痛,而阿爾芒則因無法理解而痛苦、憤怒,認為自己被欺騙瞭。 最終,在重重誤解和犧牲之後,瑪格麗特在貧病交加中孤獨離世。她的死,成為對社會不公和虛僞的無聲控訴,也讓阿爾芒在得知真相後,陷入無盡的悔恨之中。 《茶花女》不僅僅是一個令人心碎的愛情故事,它更是對19世紀法國社會等級製度、金錢至上觀念以及對女性命運的深刻批判。小說以細膩的筆觸,展現瞭真摯情感在現實社會中的脆弱,以及個體在強大社會壓力麵前的無力。同時,它也歌頌瞭愛情的偉大與犧牲,揭示瞭人性中最純粹和最閃光的一麵。 這部作品以其深刻的思想內涵、動人的情感描繪和優美的語言,至今仍能引起讀者的強烈共鳴,成為世界文學寶庫中的一顆璀璨明珠。它邀請我們反思愛情的真諦,審視社會價值的取嚮,並銘記那些在現實的洪流中,依然堅持內心純粹的人們。