编辑推荐
《双语译林:嘉莉妹妹(汉英对照)》美国小说中一座具有历史意义的里程碑、曾被列为“禁书”,不准在美国出版、被美国《现代文库》评为“二十世纪百部佳英文小说”之一!
内容简介
《双语译林:嘉莉妹妹(汉英对照)》内容包括:物质诱惑与绝色美人、艰难时世,委屈求生、事业昌盛,家内风波、落魄人遇有情人、时尚生活,感情漩涡、激情别移,英雄爱美人等。
作者简介
西奥多·德莱塞(1871-1945),美国现代小说的先驱和代表,被认为是同海明威、福克纳并列的美国现代小说三大巨头。生于印第安纳州特雷霍特镇一个贫苦的德国移民家庭。在公立学校接受了早期教育,后进入印第安纳大学学习。一生的大部分时间在从事新闻工作,走遍了芝加哥、匹兹堡、纽约等大城市,广泛深入地观察了解社会,为日后的文学创作积累了丰富素材。代表作除《嘉莉妹妹》外,另有《珍妮姑娘》、《金融家》、《美国悲剧》等。
精彩书评
“德莱塞于三十年前写了处女作《嘉莉妹妹》,而我在二十五年前就读到了它。它像一股自由、强劲的西风吹进闭塞、沉闷的美国,自从马克·吐温和惠特曼以来,给我们窒息的家庭生活吹进了新鲜的空气。”
——辛克莱·刘易斯(美国诺贝尔文学奖得主)
“美国终于出了一部真正泼辣的小说。”
——《每日邮报》
目录
《中文版》
第一章 命运长河中随波逐流
第二章 贫困威胁着意志
第三章 面临深渊,步履维艰
第四章 想入非非,黄粱一梦
第五章 不夜之城,醉生梦死
第六章 工厂佳丽与现代骑士
第七章 物质诱惑与绝色美人
第八章 艰难时世,委屈求生
第九章 事业昌盛,家内风波
第十章 落魄人遇有情人
第十一章 时尚生活,感情漩涡
第十二章 激情别移,英雄爱美人
第十三章 潜移默化,爱情升级
第十四章 权衡利弊,情场周旋
第十五章 爱的欢乐,青春的魅力
第十六章 偶然机遇,人世之门
第十七章 舞台之光,生活之光
第十八章 天使登台,有情人捧场
第十九章 演员倾情,观者心动
第二十章 你来我往,破绽初露
第二十一章 暗中幽会,肉欲的冲动
第二十二章 祸起萧墙,忍无可忍
第二十三章 旧情侣生新怨
第二十四章 妻子步步紧逼,丈夫穷途末路
第二十五章 境遇悲惨,情绪低落
第二十六章 钱囊羞涩,出门谋生
第二十七章 孤注一掷,铤而走险
第二十八章 出逃也,私奔也
第二十九章 逃亡列车,一叶孤舟
第三十章 繁华都市,新的人生之旅
第三十一章 随遇而安,结识新友
第三十二章 阔绰与寒碜,庸俗与高雅
第三十三章 每况愈下,生活的阴影
第三十四章 意志消退,精神沉沦
第三十五章 日落西山,苦海沉浮
第三十六章 丧失自尊,雪上加霜
第三十七章 如梦方醒,另觅生机
第三十八章 辗转挣扎,职场奔波
第三十九章 光明与黑暗,谋分道扬镳
第四十章 一方崛起,一方堕落
第四十一章 罢工起波澜
第四十二章 明星演员与谷底落魄人
第四十三章 大红大紫人与街头流浪汉
第四十四章 金钱与荣誉,昔目美梦成真
第四十五章 苦捱日月,苟延残喘
第四十六章 故人造访,往事如烟
第四十七章 流浪人命终,幸运女梦醒
《英文版》目录:
Chapter I
THE MAGNET ATTRACTING:A WAIFAMIDFORCES
Chapter II
WHAT POVERTY THREATENED: OF GRANITEAND BRASS
Chapter Ill
WE QUESTION OF FORTUNE: FOUR-FIFTY A WEEK
Chapter IV
THE SPENDINGS OF FANCY: FACTSANSWER WITHSNEERS
Chapter V
A GLITTERING NIGHT FLOWER: THE USE OFA NAME
Chapter VI
THE MACHINE AND THE MAIDEN: A KNIGHT OF TODAY
Chapter Vll
THE LURE OF THE MATERIAL: BEA UTYSPEAKS FOR ITSELF
Chapter VIII
INTIMATIONS BY WINTER: ANAMBASSADOR SUMMONED
Chapter IX
CONVENTION'S OWN TINDERBOX: THE EYE THAT IS GREEN
Chapter X
THE COUNSEL OF WINTER: FORTUNE'S AMBASSADOR CALLS
Chapter Xl
THE PERSUASION OF FASHION: FEELING GUARDS 0 'ER ITS OWN
Chapter Xll
OF THE LAMPS OF THE MANSIONS: THEAMBASSADOR 'S PLEA
Chapter XlII
HIS CREDENTIALS ACCEPTED: A BABEL OF TONGUES
……
精彩书摘
第一章 命运长河中随波逐流
嘉罗琳·米贝登上了下午的那趟开往芝加哥的火车。她的全部行装仅仅包括一只小提箱、一个廉价的仿鳄鱼皮包、一纸盒便餐、一个带着弹簧扣的黄皮钱夹——里面装着她的车票、姐姐在西范布伦街的住址便条以及四块钱的现金。那是一八八九年的八月。她芳龄十八,聪颖、腼腆,心里充满了年轻人天真的幻想。不管她心中有着怎样的依依惜别之情,都绝非是留恋自己所放弃的生活。母亲的吻别令她热泪盈眶;火车轰隆隆驶过父亲白天上班的面粉厂时,她的喉头有点哽咽;故乡那熟悉的绿野从眼前一闪而过,叫她不由伤心地哀叹,把她和少女时代以及故乡轻轻牵连在一起的缕缕柔丝就此中断,再也没法联结在一起。
当然,火车一站站地行驶,要想走回头路随时都可以下车。天天都有火车开往那座大城市,把它与异地紧密连接在一处。即便到了芝加哥,那儿距哥伦比亚市也不算太远。只不过几百英里,几个小时的路程吧!她眼睛望着那张写着姐姐地址的小纸条,想得出了神。她出神地注视着绿色的田野飞闪而过;后来,她把脱缰野马似的思路转到了芝加哥那儿,胡乱揣测着芝加哥是一个什么样的城市。
一个十八岁的大姑娘远离家门,不外乎有两种遭遇:不是碰到好人相助,福星高照,就是接受花花世界的道德标准,从此堕落。在当时的环境里,不可能有中间的路可走。城市里处处是奸诈的骗局,其恶劣的影响不低于比它小得多的披着人皮的魔鬼。种种巨大的力量像最有教养的绅士一样,装出道貌岸然的样子引人上当。
……
前言/序言
双语译林:嘉莉妹妹(附英文原版书1本) 电子书 下载 mobi epub pdf txt