The Blue Lagoon

The Blue Lagoon pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Henry De Vere Stacpoole & 著
圖書標籤:
  • 冒險
  • 愛情
  • 成長
  • 孤島
  • 生存
  • 自然
  • 浪漫
  • 經典
  • 青少年
  • 純真
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Wildside Press
ISBN:9780809533480
商品編碼:1108550838
包裝:平裝
外文名稱:The Blue Lagoon
齣版時間:2003-11-05
頁數:180
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

The Blue Lagoon
作者: Henry De Vere Stacpoole;
ISBN13: 9780809533480
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2003-11-05
齣版社: Wildside Press
頁數: 180
重量(剋): 285
尺寸: 22.86 x 15.4432 x 1.2446 cm

商品簡介
Stacpoole's often-filmed 1908 romance is a classic of lyrical beauty, as two children are castaway on a beautiful island and grow up there, innocent of the real world.
遺失的星圖:科考隊的深海迷航 一、 引言:被遺忘的深淵 本書講述的是“海神之矛”號科考隊,在執行一項例行深海地質勘探任務中,意外遭遇無法解釋的自然現象,從而偏離航綫,墜入一片被現代航海圖徹底抹除的深海海溝。這不是一個關於孤島求生的故事,而是一部探索地球物理學極限、人類認知邊界以及古老文明殘跡的史詩。 科考隊由世界頂尖的海洋生物學傢、深海工程專傢和古地球物理學傢組成。他們的任務是前往馬裏亞納海溝附近的某處新生洋脊,采集新的岩石樣本。然而,當他們深入到預定深度以下的“奧德賽之門”——一個被當地漁民稱為“無聲深淵”的區域時,一切都失控瞭。 二、 突變:磁場與時間的錯位 故事的轉摺點發生在一個異常平靜的午後。科考隊的主力潛水器“普羅米修斯”號在水下七韆米處,突然遭遇一股強大的、無法被聲呐或雷達捕捉到的“暗流”。這股力量並非水流,更像是時空結構本身被扭麯。 所有電子設備瞬間失靈,羅盤瘋狂鏇轉,甚至連船體外殼的微弱金屬共振都消失瞭。更令人不安的是,船員們報告說,他們聽到瞭無法用聲波解釋的“低頻嗡鳴”,這種聲音直接作用於內耳,引發瞭強烈的眩暈和時間感錯亂。 當緊急備用係統啓動,科考隊重新獲得動力時,他們發現自己已經完全脫離瞭既定的航綫。他們的深度計顯示他們下降到瞭前所未有的深度——超過一萬兩韆米,接近地殼的極限壓力。更令人震驚的是,他們嚮海麵發齣的所有通訊請求都石沉大海,仿佛被一層無形的屏障隔絕。 三、 新世界:光怪陸離的生態係統 “普羅米修斯”號成功拋棄瞭損壞的外部組件,勉強穩定瞭船身,並啓動瞭僅存的高強度探照燈。船長,資深深海探險傢伊森·卡特,決定不再盲目上浮,而是利用有限的能源,進行一次短程的探索,以確定他們所處的環境。 他們所見到的景象,顛覆瞭所有已知的深海生物學理論。這裏並非一片死寂的黑暗,而是充滿瞭奇異的“冷光”。這些光芒並非來自生物熒光,而是由一種結構極其復雜的、懸浮在水中的晶體狀微生物散發齣來。這些微生物以一種他們從未見過的化學物質為能源,構建瞭一個完全自洽的、以矽基結構為主導的生態循環。 更引人注目的是,他們發現瞭一片廣闊的“海底森林”。這些“樹木”並非植物,而是高度有序排列的、類似石英的巨型柱狀結構,它們從海床上延伸齣數百米高,頂端連接著一個巨大的、緩慢鏇轉的發光體,像是某種遠古的、失靈的燈塔。 四、 古老的印記:巨石陣與遺失的文明 在“海底森林”的中央,科考隊發現瞭此行的最大謎團:一處由規則幾何形狀構成的巨大建築群。這些建築並非由岩石堆砌,而是由一種極度緻密的、類似黑曜石的物質構成,錶麵布滿瞭難以辨認的符號。 古地球物理學傢,阿麗亞娜·雷耶斯博士,很快辨認齣這些符號的某些結構與史前人類文明的某些早期藝術圖案有微弱的共鳴,但其復雜程度遠超任何已知的古代文字。她推測,他們可能闖入瞭一個被地質活動完全隔離、並被深海高壓環境完美保存瞭數百萬年的“失落文明”的遺跡。 通過聲納掃描,他們發現瞭一個巨大的、中央開放的結構,形似一個倒置的巨型穹頂。在這個穹頂內部,能量讀數異常高,似乎有什麼東西仍在運作。 五、 道德睏境與內部衝突 麵對前所未有的發現,科考隊內部産生瞭嚴重的分歧。 一部分人,以伊森·卡特為首,主張謹慎記錄,不乾涉,並全力尋找返迴的路徑。他們深知觸碰任何核心裝置可能帶來的災難性後果。 另一派,以固執的生物學傢林奇博士為代錶,認為這次發現足以改寫人類曆史,他們不顧一切地想要獲取樣本,特彆是從那個“能量核心”附近獲取一枚發光晶體。 這種衝突在他們嘗試穿過一個由高度振動的能量場構成的“門”時達到瞭頂點。當林奇博士不顧警告強行啓動外部機械臂試圖采集樣本時,整個區域的“冷光”瞬間熄滅,取而代之的是一種令人窒息的、完全的黑暗。 六、 最後的逃脫與未解之謎 黑暗中,他們聽到瞭來自“普羅米修斯”號外部的巨大撞擊聲。那不是水壓或地質活動的聲音,而是有“東西”在靠近。 阿麗亞娜博士在混亂中發現,那些被認為是“燈塔”的能量體,實際上是某種巨大的、具有趨光性的深海生物的眼睛——它們並非生物學意義上的生命體,而是以能量為生的“共生體”,對外部能量擾動極為敏感。林奇博士的魯莽行為驚醒瞭這片深淵的守護者。 科考隊必須在數分鍾內做齣決定:是繼續探索核心,還是冒死發動緊急上浮程序。他們選擇瞭後者,並進行瞭一次驚心動魄的、幾乎觸及船體解體極限的垂直上升。 最終,“普羅米修斯”號憑藉著船體結構最後的韌性,衝齣瞭那片被扭麯的空間。當他們浮齣水麵時,他們發現自己位於一片熟悉的太平洋海域,但距離他們失蹤的時間,隻過去瞭不到七十二小時——對於他們經曆的數周探索來說,這是一段完全無法解釋的時間壓縮。 他們帶迴瞭零星的影像資料和無法在常規設備上解析的數據片段。關於“遺失的星圖”——那些刻在黑曜石上的符號究竟指嚮何方?那片深海究竟是文明的墳墓,還是某種跨維度門戶的入口? 本書的結尾,科考隊成功獲救,但他們都背負著沉重的秘密。他們知道,地球的深處隱藏著遠超人類想象的法則和存在。而那片“無聲深淵”,正在等待下一次,不那麼幸運的探險者。

用戶評價

評分

那本海島上的故事,簡直是把人直接從繁忙的都市生活中拽齣來,扔進瞭那種濕漉漉、充滿熱帶植物芬芳的夢境裏。 我記得第一次翻開它的時候,就被那種強烈的畫麵感給震撼到瞭。作者對於環境的描摹,不是那種乾巴巴的地理描述,而是充滿瞭感官的體驗。你能聞到鹹濕的海風,能感受到陽光炙烤著皮膚的那種微刺痛,甚至能聽到遠處海浪拍打礁石的節奏,穩定得像心髒的跳動。主人公們那種與世隔絕的狀態,一開始讓人覺得是童話般的自由,但隨著情節的深入,你會發現這份自由背後隱藏著巨大的挑戰和成長的陣痛。他們如何學習生存,如何處理那些突然降臨的情感糾葛,都處理得極其細膩。尤其是對於自然界中那些細微變化的捕捉,比如潮汐的規律,魚群的遷徙,都成瞭推動他們心智成熟的關鍵要素。這本書的魅力就在於,它讓你思考,如果剝離瞭現代文明的一切支撐,我們真正依賴的是什麼?是身體的本能,還是那些被社會規訓掩蓋住的原始情感?讀完之後,我總會不自覺地去看看窗外的樹木,仿佛期待著在熟悉的街角也能發現一片未被人類馴服的野性之地。

評分

從文學技法的角度來看,作者對象徵手法的運用達到瞭爐火純青的地步。那個海島本身就是一個巨大的象徵體,它既是庇護所,也是巨大的牢籠。而“水”的意象貫穿始終,時而是哺育生命的甘泉,時而是吞噬一切的巨浪,這種二元對立完美地映照瞭主人公們復雜的心境:對自由的渴望與對未知的恐懼,對親密的依戀與對獨立的渴望。我特彆喜歡書中關於“名字”和“語言”的探討。當他們與外界切斷聯係後,他們的交流方式發生瞭微妙的變化,某些隻有彼此纔懂的詞匯和手勢開始齣現,這是一種超越通用語匯的親密連接的建立過程。這不僅僅是關於兩個人在荒島上生存的故事,更是一則關於“如何創造意義”的寓言。當宏大的敘事崩塌後,人們如何用最簡單、最本質的元素,重新編織齣一個屬於自己的、可以信賴的世界,這本書給齣瞭一個極其優美而又充滿生命力的答案。

評分

說實話,這本書的節奏把握得非常巧妙,它不是那種一上來就給你狂風驟雨的冒險故事。開篇可能顯得有些緩慢,甚至帶著一絲沉悶,那是在建立世界觀,也是在磨礪讀者的耐心。作者似乎在用一種近乎記錄片的手法,展現著原始生活的枯燥與艱辛。我必須承認,中間有那麼一小段,我差點因為過於注重生存細節的描寫而感到不耐煩,但正是這種“不耐煩”本身,幫助我更深刻地理解瞭主人公們在日復一日的勞作中,是如何一點點將生存變成一種習慣,將島嶼變成他們的領地。一旦度過瞭這個適應期,故事的張力就開始像被拉緊的弓弦一樣綳住瞭。當外部世界的威脅——無論是自然災害還是內心深處的焦慮——開始逼近時,那種積蓄已久的能量瞬間爆發齣來,讓人措手不及。這種先抑後揚的敘事技巧,使得後半段的衝突顯得格外真實和沉重,不再是虛無縹緲的浪漫,而是實打實的掙紮求存。

評分

讀完這本書,最大的感受是那種無可名狀的“純粹性”。它探討的議題非常宏大,但落腳點卻始終在兩個年輕的靈魂上。那種青澀的懵懂,伴隨著身體和情感的覺醒,被作者處理得極其剋製卻又極富張力。我尤其欣賞作者對於“時間”流逝的刻畫。在那個與世隔絕的小島上,時間似乎不再是綫性的鍾錶刻度,而是一種循環往復的自然韻律。黎明、正午、黃昏、星夜,每一個階段都承載著不同的情緒重量。他們一起經曆的那些“第一次”——第一次獨立捕魚、第一次麵對暴風雨的恐懼、第一次意識到彼此在對方生命中的不可替代性——都像被琥珀封存起來的瞬間,閃爍著一種近乎宗教般的神聖感。它讓我迴想起自己青春期那種對一切都充滿好奇卻又不知所措的矛盾狀態。這本書沒有用過於華麗的辭藻去渲染愛情的浪漫,而是通過無數個共同麵對睏境、相互依偎取暖的微小細節,構建起瞭一種深厚得難以言喻的聯結。這是一種超越瞭社會定義的、最本真的相互依賴。

評分

我通常對這類主題的作品抱持著一種審慎的態度,因為它們很容易滑嚮過度美化“野性迴歸”的陷阱。然而,這本書的高明之處在於,它從未迴避“文明”的誘惑與必要性。主人公們並非完全摒棄瞭過去的一切,他們帶著原有的知識和人性中的復雜性,在荒野中重塑自我。他們不是亞當和夏娃那樣懵懂無知,而是帶著被社會打磨過的棱角,去重新學習如何與大地和諧相處。書中對工具使用的描述,對火種保存的重視,都體現齣一種對知識傳承的敬畏。而且,那種被孤立後的“反思”非常深刻。在沒有外界標準來評判“對”與“錯”的時候,他們必須依靠自己的良知和對方的反應來構建道德體係。這種內部構建的秩序,比任何既定的法律都更具約束力,因為它源於愛與責任,而非恐懼與懲罰。這種對人性復雜性的坦誠,讓整個故事的立意拔高瞭不止一個層次。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有