杜登德漢大詞典(套裝上下冊)

杜登德漢大詞典(套裝上下冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙登榮,周祖生 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 德語
  • 語言學習
  • 工具書
  • 外語
  • 杜登
  • 德語詞典
  • 參考書
  • 語言
  • 詞匯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301198506
版次:1
商品編碼:11252501
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2013-03-01
用紙:膠版紙
套裝數量:2
字數:8900000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  後期資助項目是國傢社科基金設立的一類重要項目,旨在鼓勵廣大社科研究者潛心治學,支持基礎研究多齣優秀成果。它是經過嚴格評審,從接近完成的科研成果中遴選立項的。為擴大後期資助項目的影響,更好地推動學術發展,促進成果轉化,全國哲學社會科學規劃辦公室按照“統一設計、統一標識、統一版式、形成係列”的總體要求,組織齣版國傢社科基金後期資助項目成果。

目錄

體例說明
略語錶
德語語音國際音標一覽錶
詞典正文
附錄:常用不規則變化動詞錶

前言/序言







好的,這裏為您構思一份針對其他圖書的詳細簡介,完全不涉及“杜登德漢大詞典(套裝上下冊)”的內容,力求自然流暢,字數控製在1500字左右。 --- 《滄海桑田:一部描繪近現代中國社會變遷的史詩》 引言:時代的洪流與個體的命運 本書並非一部傳統的年代編年史,而是一部以社會結構、文化思潮和普通人生活軌跡為經緯,編織而成的近現代中國(大緻涵蓋1840年至1978年)的深度剖析。作者以細膩入微的筆觸,穿透曆史的迷霧,聚焦於那些構成社會肌理的“毛細血管”——鄉鎮的更迭、傢庭倫理的重塑、新舊知識分子的衝突與融閤,以及工業化浪潮下城市空間的急速膨脹。 我們試圖迴答的問題是:當一個延續瞭兩韆多年的農業帝國,麵對西方工業文明的猛烈衝擊時,它的內在秩序是如何被解構、重組,並最終孕育齣新的社會形態的?這其中,無數個體的選擇與掙紮,構成瞭這部宏大敘事中最動人心魄的篇章。 第一部分:舊日之影——傳統秩序的瓦解(約1840-1911年) 本部分深入探討晚清社會在內憂外患交織下的“慢動作解體”。我們摒棄瞭僅關注政治風雲的傳統敘事,轉而將目光投嚮廣袤的鄉村腹地。 鄉村的微觀結構與經濟循環: 我們通過對江南水鄉、西北高原和西南山地的案例研究,重建瞭傳統宗族製度在地方治理中的實際效力及其衰退過程。分析瞭田賦製度、高利貸網絡與地方士紳階層之間的復雜共生關係。尤其值得注意的是,鴉片貿易和早期洋貨輸入,如何如同慢性毒藥般侵蝕瞭自給自足的自然經濟體係,迫使大量農民手工業者失去生計。 文化與教育的斷裂: 科舉製度的廢除,不僅僅是選拔人纔方式的改變,更是對整個社會價值體係的釜底抽薪。本章詳細梳理瞭新式學堂的建立與傳統書院的衰落過程,揭示瞭第一代“新知”分子在傳統儒傢倫理與西學理性精神之間的痛苦徘徊。他們既是舊秩序的挑戰者,也常常是新舊交替中的“局外人”。 城市空間的異化: 租界的齣現,是權力與空間結構重塑的縮影。本節對比瞭傳統州縣衙門管轄區與治外法權租界在法律、生活方式、社會階層構成上的巨大差異。上海、天津等通商口岸,如何成為一個“平行社會”的試驗場,聚集瞭買辦、工匠、冒險傢和被裹挾而來的流民。 第二部分:動蕩與重塑——革命與思潮的激蕩(約1912-1949年) 民國時期的中國,如同一個在劇烈地震中反復搖晃的建築群,結構性的修復工作與新的災難接踵而至。 北洋時代的社會碎片化: 軍閥混戰並非僅僅是軍事衝突,它實質上標誌著中央權威的徹底失能,地方性政治和經濟勢力的抬頭。我們聚焦於那些在權力真空地帶崛起的商業精英、地方實力派,以及他們如何利用金融工具和地方武裝維持各自的“小王朝”。同時,探討瞭進步的城市文化,如新文學運動、電影工業的萌芽,如何在動蕩中為未來的精神革命埋下伏筆。 現代化的悖論: 民族資本主義的發展,伴隨著巨大的道德睏境。本章詳細考察瞭早期工廠中的勞工生活,童工、女工的勞動條件,以及工會運動的艱辛曆程。這些“中國現代化的代價”是理解後續社會運動的關鍵視角。 知識與信仰的重構: 20世紀上半葉,從自由主義、社會主義到國傢主義,各種思潮在中國大地上進行著激烈的辯論和實踐。我們不預設任何一種思想的正確性,而是考察它們如何被“中國化”,如何影響瞭知識分子群體的身份認同,以及最終如何滲透進軍隊、教育和基層組織之中。延安時期的社會工程,便是對這種思想融閤與實踐的一次重要實驗。 第三部分:新世界的構建——集體化與鄉村的再編碼(約1949-1978年) 新政權建立後,社會結構的重塑以前所未有的速度和力度展開,其核心在於對生産資料和意識形態的全麵整閤。 土地革命與傢庭單位的重塑: 本部分首先分析瞭土地改革如何徹底瓦解瞭鄉土社會的經濟基礎,以及隨之而來的階級成分劃分對個體命運的長期影響。隨後,集體化運動的推行,標誌著從私有生産到集體勞動的根本性轉變。我們詳盡考察瞭人民公社製度的運作邏輯、行政管理模式,以及它在不同地理環境中産生的差異性後果。 工業體係的“冷戰”邏輯: 國傢的工業化戰略,很大程度上受到國際政治環境的影響。本章對比瞭“一五計劃”時期重工業的集中布局與“大躍進”期間的非理性衝動,探討瞭計劃經濟體製下,資源配置的內在邏輯和非市場化決策的後果。城市居民的戶籍製度、糧票供應係統,如何構建瞭一個區彆於鄉村的、受國傢嚴格調控的“單位社會”。 文化生活與日常儀式: 在政治運動的高壓下,社會生活被高度“儀式化”。本書細緻考察瞭這一時期民眾的衣食住行、娛樂消遣以及集體學習的日常圖景。從新年慶祝到政治學習小組,每一個細節都摺射齣國傢意識形態對個體經驗的滲透和塑造。我們試圖還原那些在宏大敘事之外,人們為維護個人尊嚴和情感聯係所做的微小努力。 結論:曆史的遺産與當下的迴響 《滄海桑田》的最終目的,並非簡單地梳理曆史事件,而是要呈現一個復雜、矛盾而充滿生命力的中國社會全景。近現代的每一次劇烈變革,都留下瞭深刻的“曆史印記”,這些印記至今仍在影響著我們對財富、權力、傢庭和身份的理解。通過深入理解這段充滿張力的曆史,我們或許能更清晰地洞察當代中國社會運行的深層密碼。 本書的價值在於其跨學科的視野——融閤瞭社會學、經濟史、文化人類學和政治學的研究方法,以期提供一個既有宏觀解釋力,又不失個體溫度的觀察視角。它是一麵鏡子,映照齣中國如何在古老與現代的夾縫中,艱難地走齣一條自己的道路。 ---

用戶評價

評分

從一個長期與德語“搏鬥”的讀者的角度來看,這套詞典的實用性遠超齣瞭我的預期。我常常在閱讀普魯斯特(當然是德語譯本)或者是一些復雜的哲學論著時遇到“攔路虎”。很多時候,一個不認識的詞不僅僅是不知道它的意思,而是不知道它在整個句子結構中扮演瞭什麼樣的角色,它的詞性變化如何影響瞭句子的重心。這本大詞典在處理動詞的變位和名詞的變格上做得非常細緻。它不僅列齣瞭主要的變位形式,還針對那些不規則變化做瞭特彆標記和提示,讓你在寫德語句子時能更有底氣,避免那些低級的語法錯誤。另一個讓我驚喜的細節是,它對一些有德語背景知識的詞匯,比如涉及德國曆史、文化、法律體係的專用名詞,進行瞭簡短的背景介紹。比如提到某個特定的“Amt”(衙門/部門),它不會隻給一個籠統的翻譯,而是會告訴你它在當代德國的職能大概是什麼。這種文化層麵的補充,極大地幫助我理解德語文本背後的語境,讓閱讀不再是單純的詞匯堆砌,而是一種深入的文化體驗。

評分

使用過程中,我發現瞭一個非常人性化的設計,那就是它對德語中那些意義相近但用法有微妙差異的詞匯所做的辨析。舉個例子,德語裏錶達“相信”的詞有好幾個,比如“glauben”、“vertrauen”、“annehmen”。它們之間的區彆,對於中文母語者來說,往往需要大量的實踐和語感積纍纔能掌握。這套詞典在這方麵下的功夫可見一斑。它會用精煉的語言,結閤具體的例子,清晰地劃分齣哪個詞側重於信仰層麵,哪個側重於對人或事的信賴,哪個更偏嚮於“假設”或“認為”。這種細緻入微的區分,極大地提升瞭我口語和寫作的準確性。而且,詞典的紙張質量和印刷清晰度也值得稱贊。作為一本需要頻繁翻閱的工具書,如果油墨印得模糊不清或者紙張太薄容易撕裂,那體驗感會大打摺扣。這套書的裝幀非常結實耐用,即使是放在案頭經常被翻動,封麵和內頁也保持得很好,墨跡清晰銳利,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞,這對於長時間學習的人來說,是一個非常重要的加分項。

評分

這套書,說實話,剛拿到手的時候,那種沉甸甸的質感就讓人心裏踏實瞭不少。我之前用過幾本德語學習資料,有的是那種袖珍型的,齣門帶著方便,但一查起來就各種不順手,要麼釋義太簡略,要麼例句少得可憐,感覺像是給初學者做的一個骨架,營養遠遠不夠。而這本《杜登德漢大詞典》,光是看著那厚實的裝幀和字體排布,就能感覺到它背後承載的知識量。我特彆留意瞭它收錄詞匯的廣度和深度。德語的構詞法非常靈活,一個詞根能衍生齣無窮多的復閤詞,很多時候你在彆處查不到的專業術語或者非常地道的俚語,在這套書裏都能找到。尤其是那些在學術論文或者原版小說裏經常齣現的,稍微有點晦澀的詞匯,它的解釋往往能深入到詞源學的層麵,讓你不僅知道“是什麼”,還能明白“為什麼是這樣”。這種詳盡的解析,對於我們這種想要真正吃透德語的讀者來說,簡直是如獲至寶。我試著查瞭幾個我一直拿不準的德語動詞的細微差彆,比如“ansehen”、“betrachten”和“anschauen”,它們都是“看”的意思,但語氣和情境差彆很大,這本詞典給齣的對比分析非常到位,附帶的那些情景例句也是貼近生活的,不是那種生硬的教科書腔調,讀起來非常順暢自然。

評分

我花瞭點時間仔細研究瞭一下它的編排邏輯,發現它真的體現瞭“大詞典”應有的水準。首先是音標,德語的元音和輔音變化非常微妙,光是長短音的區分就足以讓學習者抓狂。這套詞典在每個詞條後麵都清晰地標注瞭國際音標(IPA),而且對於那些德語特有的、國際音標係統裏可能不太直觀的音素,它還做瞭額外的補充說明,這點非常貼心。更贊的是它的釋義部分,不像某些工具書,恨不得把所有意思一股腦堆上去,讓人眼花繚亂。它采用瞭分層遞進的結構,首先是最常用、最核心的意思,用加粗或者編號突顯齣來,然後纔是引申義、專業領域用法,甚至還有一些曆史上的“死詞”的解釋。我尤其欣賞它對德語習語和固定搭配的收錄。德語裏有很多成套的短語,單獨查每個詞是查不齣味道的,必須作為一個整體來理解。比如某個關於“開會”的德語短語,它不僅給齣瞭中文意思,還標注瞭這個短語的使用頻率和正式程度,這對於我們日常交流和商務寫作簡直是至關重要。毫不誇張地說,翻開它,就像是請瞭一位經驗豐富、知識淵博的德語老師在身邊隨時答疑解惑,效率自然是蹭蹭往上漲。

評分

坦白說,我對很多在綫詞典工具已經習慣瞭,但不得不承認,當需要進行深入、係統性的研究或者寫作時,紙質的、內容詳實的詞典仍然是無可替代的基石。這本《杜登德漢大詞典》就是這樣一個“基石”。它的價值不僅僅在於提供一個詞的對等翻譯,更在於它構建瞭一個完整的德語知識體係的入口。我特彆喜歡在整理復雜的德語報告時,把這套書攤在桌麵上,它的版麵設計使得你可以同時看到一個詞的主義、例句、搭配和相關的衍生詞,形成一個知識網絡,而不是孤立的點。這種“一站式”查詢體驗,在數字化時代反而顯得彌足珍貴,因為它強製你進行更深入的思考和關聯。對於準備德福(TestDaF)或者德語專業考試的同學來說,這套書簡直就是一座知識的金礦,裏麵涵蓋的詞匯量和深度,完全可以支撐起高難度的學術錶達需求。它讓我的德語學習從“勉強能用”提升到瞭“力求精準”的層次,那種掌控語言的感覺,是任何App都無法給予的。

評分

附錄:常用不規則變化動詞錶後期資助項目是國傢社科基金設立的一類重要項目,旨在鼓勵廣大社科研究者潛心治學,支持基礎研究多齣優秀成果。

評分

這是目前最好規模最大收詞最多的德漢詞典,每一個真正研習德語的人必備此書。如果從事德語閱讀,解決詞義是第一位的,而其他德漢詞典收詞均沒有此書多,因而此書的重要性不言而喻。經過對比,此書的確是按照《杜登德語通用詞典》第六版翻譯而成,原德文版售價六百元,對比使用二書,可以收到奇效。

評分

目前 隻收到瞭 套裝中的上冊, 另外一本 下冊不知道什麼原因沒有在一起,和客服溝通之後 說核實以後 再給我補發,現在正在等待中 希望盡快處理

評分

工具書一哥

評分

附錄:常用不規則變化動詞錶後期資助項目是國傢社科基金設立的一類重要項目,旨在鼓勵廣大社科研究者潛心治學,支持基礎研究多齣優秀成果。

評分

不錯,挺厚重的。希望對以後的學習有所幫助

評分

夠用!哈哈哈哈哈哈哈哈,質量不錯

評分

略語錶

評分

正規書籍,感覺就是不一樣

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有