剛拿到這本書《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》,就迫不及待地翻開瞭。說實話,我一直對影視作品中的畫麵如何講故事、如何調動觀眾情緒感到好奇,但又覺得其中門道深奧,很難入門。這本書的齣現,簡直就像是為我這樣的小白量身定做的。封麵上“應用型教材”幾個字,讓我對它的實用性充滿期待。我一直覺得,理論知識固然重要,但如果不能轉化為實際的創作技能,那就顯得有些空泛。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,它不僅僅是理論的堆砌,更像是提供瞭一套係統性的方法論,幫助我們理解那些看似隨意的鏡頭調度、光影運用、色彩選擇,背後蘊含的深刻含義。它不像很多教材那樣枯燥乏味,而是用大量的實例和清晰的邏輯,一點點地揭示視聽語言的奧秘。我特彆喜歡它在講解某個概念時,會立刻配上相關的電影片段分析,讓我能直觀地感受到理論是如何體現在實踐中的。比如,在講到構圖時,它不僅解釋瞭黃金分割、三分法等基本原則,還會分析不同構圖方式對人物關係、故事氛圍的影響。看到那些熟悉的電影畫麵被拆解分析,我纔恍然大悟,原來一直以來我看到的,並非隻是畫麵本身,而是創作者精心編織的,由視覺元素構成的無聲敘事。這本書真的太有啓迪性瞭,讓我對未來的學習和創作充滿瞭信心。
評分這本書的排版和設計,給人的第一印象就非常好,不是那種死氣沉沉的學術著作。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,它有一種很強的親和力。從紙張的質感,到字體的選擇,再到插圖的精美程度,都看得齣編輯團隊的用心。我拿到的是最新版本,裏麵的案例分析也非常新,很多都是近幾年比較熱門的影視作品,這對於我們這些身處時代前沿的學習者來說,是非常重要的。畢竟,我們學習的最終目的,是將理論知識應用到當下的創作實踐中。書的邏輯結構也很清晰,每一章都圍繞著視聽語言的核心要素展開,從最基礎的光綫、色彩,到復雜的鏡頭運動、聲音設計,循序漸進,層層深入。我尤其欣賞它在講解一些抽象概念時,會用非常通俗易懂的比喻,讓我這個非科班齣身的人也能很快理解。比如,在講解景彆和鏡頭長度對敘事節奏的影響時,它用“慢鏡頭就像一杯需要細細品味的濃茶,而快速剪輯則如同能量飲料”這樣的比喻,讓我一下子就抓住瞭重點。而且,書中的大量圖示,配閤著文字講解,更是讓理解變得輕而易舉。我感覺,這本書不僅僅是一本教材,更像是一位經驗豐富的老師,耐心地引導著我一步步走嚮視聽語言的殿堂。
評分我一直認為,優秀的影視作品,不僅僅是演員的錶演和劇本的精彩,更重要的是,它能夠用一種獨特的“語言”來與觀眾溝通,而這種語言,就是“視聽語言”。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,正是這樣一本能夠幫助我們理解和掌握這種“語言”的寶藏。它從最基礎的構圖、光綫、色彩講起,逐步深入到鏡頭運動、剪輯、聲音等更復雜的視聽元素。讓我印象深刻的是,書中關於“敘事性剪輯”的講解,它不僅僅是簡單地將畫麵連接起來,而是通過畫麵的順序、節奏,來推動故事的發展,製造懸念,或者展現人物的情感變化。而且,書中還穿插瞭大量的經典電影案例分析,這些案例的選取非常有代錶性,能夠很好地印證書中的理論。我感覺,這本書不僅僅是一本教材,更像是一位經驗豐富的電影導演,在手把手地教我如何去“看”電影,如何去“創作”電影。
評分對於我來說,學習影視創作,最難的往往是如何將腦海中的想法,有效地轉化為視覺和聽覺的呈現。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,恰恰填補瞭我在這方麵的知識空白。它就像一本“翻譯手冊”,教我如何用視聽語言來“說話”。書裏關於“鏡頭語言”的講解,讓我耳目一新。它讓我明白,不同的鏡頭,比如廣角鏡頭、長焦鏡頭,它們所帶來的視覺效果和情感體驗是截然不同的。而且,它還詳細分析瞭鏡頭運動的意義,比如“推鏡頭”可以拉近人物與觀眾的距離,增強代入感,“搖鏡頭”則可以展現廣闊的空間或者人物的內心變化。我特彆欣賞書中對於“色彩心理學”在影視中的應用的闡述,讓我對色彩的運用有瞭全新的認識。原來,僅僅是運用不同的色調,就能在潛移默化中影響觀眾的情緒。這本書讓我感覺,我終於找到瞭一把打開影視創作大門的鑰匙。
評分老實說,我之前對於“視聽語言”這個概念,一直處於一種模糊的狀態。我知道它很重要,但具體體現在哪裏,我卻說不太清楚。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,它就像一盞明燈,徹底點亮瞭我對這個領域的認知。它讓我明白,視聽語言不僅僅是技術層麵的東西,更是情感、思想、文化的載體。書裏對不同色彩在影視作品中的象徵意義的分析,簡直讓我大開眼界。我之前看電影,隻會覺得某個場景的顔色好看,卻從未想過這些顔色背後可能隱藏著創作者想要傳達的某種情緒或者信息。比如,藍色可能代錶憂鬱、冷靜,紅色則可能象徵激情、危險。這本書通過大量的實例,一一拆解瞭這些色彩的運用,讓我意識到,原來我一直以來都在被這些無形的“語言”所影響,卻渾然不知。而且,書裏對聲音的分析也同樣精彩。我們常常會忽略背景音樂、音效在電影中的作用,但這本書卻告訴我們,聲音同樣是塑造人物性格、烘托氣氛、推動情節的重要手段。原來,一聲雨滴,一個轉場的音效,都能傳遞如此豐富的信息。這本書徹底改變瞭我觀看影視作品的視角,讓我從一個被動的接受者,變成瞭一個主動的解讀著。
評分這本書的齣現,可以說是解決瞭我在影視創作實踐中遇到的很多睏惑。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》,它並非空談理論,而是將抽象的視聽概念,通過具體的電影案例,變得生動而形象。我一直對鏡頭的光綫運用很感興趣,但總是覺得掌握不好。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,它不僅講解瞭不同光綫類型(比如順光、逆光、側光)的特點,更重要的是,它分析瞭這些光綫如何影響人物的形象塑造,如何營造特定的場景氛圍。比如,逆光常常用來塑造人物的輪廓,賦予人物一種神秘感或者神聖感。而且,書中對於色彩的運用也進行瞭深入的探討,讓我意識到,色彩並不僅僅是畫麵的裝飾,更是情感的錶達和信息的傳遞。這本書讓我明白瞭,原來一部好的影視作品,每一個細節都是精心雕琢的,都承載著創作者的意圖。它讓我對未來的創作,有瞭更清晰的方嚮和更堅定的信心。
評分坦白說,我在看《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》之前,對於“鏡頭語言”的理解,僅僅停留在“拍得好不好看”的層麵。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,則徹底顛覆瞭我的認知。它讓我明白,鏡頭語言並非僅僅是技術層麵的呈現,更是情感的傳遞、思想的錶達。書裏對不同景彆在敘事中的作用的分析,讓我記憶猶新。比如,特寫鏡頭如何能夠放大人物內心的情感,遠景鏡頭如何能夠展現宏大的場景和人物在環境中的渺小。而且,它還不僅僅局限於靜態的景彆,對於鏡頭的運動,比如推、拉、搖、移,以及它們所帶來的節奏感和空間感,都有非常細緻的解讀。我印象特彆深刻的是,書中分析瞭一個運用快速剪輯來展現人物緊張情緒的案例,讓我第一次感受到,原來鏡頭的切換速度,也能成為一種強大的敘事工具。這本書讓我明白瞭,原來我們平時看到的那些精彩的電影片段,並非隻是簡單的畫麵堆疊,而是創作者運用一套精密的“語法”,來和我們進行溝通。
評分作為一名對影視創作有濃厚興趣的愛好者,我一直希望能找到一本能夠係統性地講解“視聽語言”的入門書籍。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,簡直就是我一直苦苦尋覓的寶藏。它不像很多理論書籍那樣,隻講概念,不落地,而是將每一個視聽元素都拆解得非常詳細,並且用大量的實例來支撐。我特彆喜歡書中關於“濛太奇”的講解,它不僅解釋瞭不同濛太奇手法的定義,更重要的是,它通過分析經典電影片段,讓我直觀地感受到,不同濛太奇手法如何影響觀眾的情緒和對故事的理解。比如,當書中分析到“交叉剪輯”如何能夠製造懸念和對比時,我腦海中立刻浮現齣《教父》中洗禮儀式和殺戮場麵交織的經典片段,瞬間就明白瞭這種手法的強大之處。這本書讓我意識到,視聽語言不僅僅是技術,更是藝術,是創作者與觀眾之間無聲的對話。它讓我對那些優秀的影視作品,有瞭更深層次的理解和欣賞。
評分拿到《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,我並沒有馬上投入到學習中,而是先簡單地翻閱瞭一下目錄和前言。讓我驚喜的是,這本書的編寫思路非常清晰,邏輯性極強。它不是那種東拼西湊的教材,而是從最基礎的光綫、色彩、構圖,逐步深入到鏡頭運動、剪輯、聲音設計等更復雜的視聽元素。而且,它還不僅僅停留在理論層麵,更是將這些理論與實際的影視創作緊密結閤,通過大量的優秀案例分析,讓讀者能夠直觀地感受到理論的魅力。我尤其喜歡書中對“光影敘事”的解讀。它讓我意識到,原來光綫的明暗、方嚮、色彩,不僅僅是為瞭照亮畫麵,更是能夠用來塑造人物性格、烘托場景氛圍、甚至暗示故事走嚮。比如,陰暗的光綫可能代錶著壓抑和危險,明亮的光綫則可能象徵著希望和光明。這本書讓我明白瞭,原來優秀的電影,每一幀畫麵都是經過精心設計的,都蘊含著導演想要傳遞的深層含義。
評分這本書的作者,在視聽語言領域顯然有著非常深厚的功底,而且最難得的是,他(她)能將如此專業的知識,以一種非常易於理解的方式呈現齣來。《廣播影視類“十二五”規劃應用型教材:視聽語言》這本書,我感覺它更像是一本“通俗讀物”,而非一本艱澀難懂的學術專著。當然,它的專業性絲毫沒有打摺扣。書中的理論體係非常完整,涵蓋瞭視聽語言的方方麵麵,從最基礎的光綫構圖,到復雜的剪輯技巧,再到聲音的運用,都講解得非常到位。而且,它還穿插瞭大量的電影史上的經典案例,這些案例的選取非常有代錶性,能夠很好地印證書中的理論。我尤其喜歡它在分析某個鏡頭時,會詳細解讀這個鏡頭的景彆、角度、運動方式、以及它所營造的氛圍,再結閤故事背景,讓我能夠深刻理解為什麼導演要這樣拍。舉個例子,書中對《公民凱恩》中低角度拍攝的分析,讓我理解瞭這種拍攝手法如何增強瞭人物的壓迫感和權威感。這本書讓我意識到,每一個鏡頭,每一個聲音,都是導演用來和觀眾溝通的“語言”,隻是這種語言,需要我們去學習和理解。
評分京東購買東西放心,服務滿意!
評分影視作品把文字作品搬上銀幕,本書試圖解碼動態畫麵的意義。
評分鬍適、傅斯年這一代雖然沒有參加過晚清最後的科舉,但他們是舊的“仕”到知識分子過渡期産生的人。他們不是以道自認,他們還要以天下自認。他們對於現實的參與很多,雖然嚴格說起來,他們也沒有做過政府的官。鬍適先生從他的日記和書信可以看齣來,蔣介石其實到後期,一直很想用各種位置把他拉齣來。但是傅斯年他們一直都在阻擋,認為應該堅決地推掉。
評分近幾年來,颱灣學界中生代學者的著作相繼在大陸齣版。2012年,王汎森的著作《傅斯年:中國近代曆史與政治中的個體生命》引進,頗受大陸學界關注並逐漸為大眾所熟悉。如果把鬍適、傅斯年、郭廷以等算作第一代,餘英時、許倬雲算作第二代,那麼王汎森等學者可算作颱灣第三代學者。曾任“中研院”曆史語言研究所所長,並在2010年升任“中研院”副院長的王汎森,可算是颱灣人文學科的領導者,第三代學者的代錶人物
評分隻能說很一般吧,有自己的特點
評分對於西方研究漢學,我們不要存在任何的偏見。他們的長處是在建構、理論、框架、比較的視野,以及說齣某一個東西比較廣的意義。西方在訓練一個領域的時候,通常都有彆的領域的輔助,比如說,你寫中國題目可能要學英國史、法國史、日本史等等,在曆史之外,可能你還要有文學、人類學、社會學的背景。所以,它是以眾學來治一學,就不會坐井觀天,這和整個學術界的培養很有關係。另外,它常常不在這個文化的限製裏麵,有時候跳齣來,確實可以看齣我們在這裏麵看不到的東西。
評分東西不錯,為什麼還得評論十個字那為什麼啊,好難啊。
評分他們有很長一段時間其實是在北洋政府時代,“五四”時代是北洋政府黨爭的時候,那個環境和後來又不一樣。這樣的時代環境,不踏入你不可能去捍衛什麼。你必須要一腳踏進去,一腳在外麵。他們是從“仕”到知識分子過渡的這一代人,他們和後麵完全專業的讀書人,知識分子不太一樣。
評分當然,它有很大的缺點,對史料以及很多文化層級,不可能做到很深入。我覺得研究漢學,很重要一個部分,是要取之於各種學問的長處,要有比較和寬大的視野。內心中有這樣一個前提寫齣來的,跟隻是就這個而寫齣來的東西,實際上有不同。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有